TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SHEET [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sheet
1, fiche 1, Anglais, sheet
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sheet: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - sheet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- drap de navire
1, fiche 1, Français, drap%20de%20navire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
drap de navire : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 1, Français, - drap%20de%20navire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Synthetic Fabrics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lap
1, fiche 2, Anglais, lap
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sheet-lap 2, fiche 2, Anglais, sheet%2Dlap
correct
- sheet 2, fiche 2, Anglais, sheet
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A roll of fiber in the pre-carding stage. 3, fiche 2, Anglais, - lap
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
A continuous, considerably compressed sheet of fibers that is rolled under pressure into a cylindrical package, usually weighing between 40 and 50 pounds. 4, fiche 2, Anglais, - lap
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The lap is used to supply the card. 4, fiche 2, Anglais, - lap
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nappe
1, fiche 2, Français, nappe
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de fibres et/ou filaments et/ou fils et/ou laminettes fibrillées disposées de façon ordonnée ou non, de cohésion suffisante pour assurer une manipulation aisée et d'épaisseur faible par rapport aux autres dimensions. 2, fiche 2, Français, - nappe
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Matelas de fibres continu et fortement compressé, enroulé sous pression en un enroulement cylindrique, pesant environ de 40 à 50 livres. 3, fiche 2, Français, - nappe
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Toutes les fabrications des non-tissés comprennent trois étapes : - La formation de la nappe. - La consolidation de cette nappe. - L'ennoblissement du non-tissé obtenu. 4, fiche 2, Français, - nappe
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les non-tissés [...] On a donc cherché à mettre au point des techniques de production plus rapides en organisant convenablement, sous forme de nappe régulière et homogène, les fibres textiles [...]. 5, fiche 2, Français, - nappe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Outfitting of Ships
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sheet
1, fiche 3, Anglais, sheet
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The name of a rope, not the name of a sail. 2, fiche 3, Anglais, - sheet
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sheet: term also used in sailing. 3, fiche 3, Anglais, - sheet
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Armement et gréement
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 3, La vedette principale, Français
- écoute
1, fiche 3, Français, %C3%A9coute
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre courante en chanvre, coton, nylon ou dacron, en cordage simple ou double. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9coute
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Filin frappé au point inférieur et libre d'une voile (point d'écoute) et servant à orienter cette voile par rapport à la direction du vent. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9coute
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Vela y navegación de placer
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- escota
1, fiche 3, Espagnol, escota
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sheet
1, fiche 4, Anglais, sheet
correct, nom, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- sheeting 1, fiche 4, Anglais, sheeting
correct, nom, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A thin, generally plane product in which the thickness is small in proportion to length and width. 1, fiche 4, Anglais, - sheet
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
It is made in continuous lengths and generally supplied in roll form. 1, fiche 4, Anglais, - sheet
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
sheet; sheeting: terms used in the plastics industry. 2, fiche 4, Anglais, - sheet
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
sheet; sheeting: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - sheet
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- feuille
1, fiche 4, Français, feuille
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Produit mince généralement plan, dans lequel l'épaisseur est petite par rapport à la longueur et à la largeur. 1, fiche 4, Français, - feuille
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Elle est obtenue en longueur continue et généralement fournie sous forme de rouleaux. 1, fiche 4, Français, - feuille
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
feuille : terme utilisé dans l'industrie des plastiques. 2, fiche 4, Français, - feuille
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
feuille : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - feuille
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- lámina
1, fiche 4, Espagnol, l%C3%A1mina
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Producto delgado, generalmente plano, en el cual el espesor es pequeño en proporción a la longitud y el ancho. 1, fiche 4, Espagnol, - l%C3%A1mina
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(...) of a surface. A part of the surface such that one can travel from any point on it to any other point on it without leaving the surface. 1, fiche 5, Anglais, - sheet
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Curling
- Sports Facilities and Venues
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- curling rink
1, fiche 6, Anglais, curling%20rink
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- rink 2, fiche 6, Anglais, rink
correct
- sheet 3, fiche 6, Anglais, sheet
correct, voir observation, nom
- sheet of ice 4, fiche 6, Anglais, sheet%20of%20ice
correct, voir observation
- sheet rink 5, fiche 6, Anglais, sheet%20rink
correct, Europe
- sheet-rink 6, fiche 6, Anglais, sheet%2Drink
correct, Europe
- playing area 7, fiche 6, Anglais, playing%20area
correct, voir observation
- playing surface 7, fiche 6, Anglais, playing%20surface
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A stretch of ice measured off or marked out for the game of curling. 8, fiche 6, Anglais, - curling%20rink
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The playing area, or rink, is 138 feet long by 14 feet wide and is sprayed with water to pebble the ice surface. 9, fiche 6, Anglais, - curling%20rink
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Distinguish between the "curling rink," one playing area, and the "sheet of ice" on which there is more than one curling rink. The term "sheet of ice" is used to mean both. 10, fiche 6, Anglais, - curling%20rink
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Curling
- Installations et sites (Sports)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- piste de curling
1, fiche 6, Français, piste%20de%20curling
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- piste 2, fiche 6, Français, piste
correct, nom féminin
- surface de curling 3, fiche 6, Français, surface%20de%20curling
correct, nom féminin
- aire de jeu 4, fiche 6, Français, aire%20de%20jeu
correct, nom féminin
- rink 5, fiche 6, Français, rink
correct, voir observation, nom masculin, Europe
- rink de curling 6, fiche 6, Français, rink%20de%20curling
correct, voir observation, nom masculin, Europe
- terrain de curling 7, fiche 6, Français, terrain%20de%20curling
correct, nom masculin
- terrain 5, fiche 6, Français, terrain
correct, nom masculin
- surface de jeu 4, fiche 6, Français, surface%20de%20jeu
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Allée de glace marquée sur laquelle on joue au curling. 4, fiche 6, Français, - piste%20de%20curling
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le terrain, ou «rink», mesure 38,40 m de long entre les deux lignes de lancer. 8, fiche 6, Français, - piste%20de%20curling
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme rink (de curling) est un anglicisme au Canada. 9, fiche 6, Français, - piste%20de%20curling
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre la «piste de curling», chacune des aires de jeu, avec la «surface de glace» sur laquelle se retrouve une série de pistes de curling. 9, fiche 6, Français, - piste%20de%20curling
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-12-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sheetflood
1, fiche 7, Anglais, sheetflood
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- sheet flood 2, fiche 7, Anglais, sheet%20flood
correct
- sheetwash 3, fiche 7, Anglais, sheetwash
correct
- sheet wash 4, fiche 7, Anglais, sheet%20wash
correct
- sheet 5, fiche 7, Anglais, sheet
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A broad expanse of moving storm-borne water that spreads as a thin, continuous, relatively uniform film over a large area in an arid region ... 5, fiche 7, Anglais, - sheetflood
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
As sheetwash declines following a rainstorm it changes from continuous layer form into subdivided rillwash. 6, fiche 7, Anglais, - sheetflood
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
sheet flood: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 7, Anglais, - sheetflood
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- inondation en nappe
1, fiche 7, Français, inondation%20en%20nappe
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- écoulement en nappe continue 2, fiche 7, Français, %C3%A9coulement%20en%20nappe%20continue
nom masculin
- crue de submersion en nappe mince 3, fiche 7, Français, crue%20de%20submersion%20en%20nappe%20mince
nom féminin
- ruissellement sauvage 4, fiche 7, Français, ruissellement%20sauvage
nom masculin
- eaux sauvages 5, fiche 7, Français, eaux%20sauvages
nom féminin, pluriel, vieilli
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Eaux pluviales formant le ruissellement diffus. 6, fiche 7, Français, - inondation%20en%20nappe
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Après une forte pluie, [...] l'écoulement en nappe continue se subdivise face aux obstacles et forme le «ruissellement diffus» [...] qui correspond [...] au «rillwash» américain. 2, fiche 7, Français, - inondation%20en%20nappe
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
inondation en nappe : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 7, Français, - inondation%20en%20nappe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-10-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- blanket
1, fiche 8, Anglais, blanket
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- sheet 1, fiche 8, Anglais, sheet
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A thin, widespread sedimentary body whose width/thickness ratio is greater than 1000 to 1, and may be as great as 50,000 to 1. 1, fiche 8, Anglais, - blanket
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- manteau
1, fiche 8, Français, manteau
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- couverture 2, fiche 8, Français, couverture
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Certaines séries sont caractérisées par la continuité horizontale de leur composition lithologique et de leur épaisseur. [...] Ces ensembles forment des unités que l'on nomme «manteaux» [...] 1, fiche 8, Français, - manteau
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- cobertura
1, fiche 8, Espagnol, cobertura
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-01-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sheet
1, fiche 9, Anglais, sheet
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- layer 2, fiche 9, Anglais, layer
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... by joining a large number of pyroxene or amphiboles together laterally, we obtain a sheet or layer of Si-O-atoms extending indefinitely in two dimensions. Such sheets are the "building units" of the clay minerals. Note that all the oxygen atoms forming part of the layer are satisfied; that is, in any tetrahedron, those three oxygens in the plane of the ... planar are satisfied whilst those standing vertically above that plane are unsatisfied and available for linking to other atoms. 3, fiche 9, Anglais, - sheet
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
In ... [the silicon-oxygen sheet], three of the four oxygens ... are shared with neighboring tetrahedra, leading to a ratio of Si:0=2:5. 4, fiche 9, Anglais, - sheet
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- feuillet
1, fiche 9, Français, feuillet
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- feuillet élémentaire 2, fiche 9, Français, feuillet%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[Les argiles et les minéraux phylliteux] sont constitués par l'empilement de trois, quatre ou six couches d'oxygène compactes ou hexagonales, et chacun de ces empilements représente un constituant stable pouvant exister indépendamment des autres: c'est le «feuillet élémentaire». Les forces qui associent les éléments de ce feuillet sont de nature ionique et particulièrement stable. 2, fiche 9, Français, - feuillet
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
[Le feuillet est la] particule élémentaire des phyllosilicates, ou silicates lamellaires, ne pouvant être isolée que dans le cas d'une dispersion idéale en milieu liquide. 3, fiche 9, Français, - feuillet
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-01-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Paperboard
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sheet
1, fiche 10, Anglais, sheet
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A piece of ... paper board, generally rectangular. 1, fiche 10, Anglais, - sheet
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Carton
Fiche 10, La vedette principale, Français
- feuille
1, fiche 10, Français, feuille
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Morceau de [...] carton rectangulaire. 1, fiche 10, Français, - feuille
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-01-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Paper Sizes
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sheet
1, fiche 11, Anglais, sheet
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Any single piece of paper, either plain or printed. 2, fiche 11, Anglais, - sheet
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Formats de papier
Fiche 11, La vedette principale, Français
- feuille
1, fiche 11, Français, feuille
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Morceau de papier de dimensions variables. 2, fiche 11, Français, - feuille
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sheet
1, fiche 12, Anglais, sheet
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- web 2, fiche 12, Anglais, web
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Part of trampoline. 3, fiche 12, Anglais, - sheet
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bâche
1, fiche 12, Français, b%C3%A2che
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- lona de saltos
1, fiche 12, Espagnol, lona%20de%20saltos
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-10-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Sheet Metal Working
- Metal Forming
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- sheet
1, fiche 13, Anglais, sheet
correct, nom, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- sheet metal 2, fiche 13, Anglais, sheet%20metal
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A flat-rolled metal product of some maximum thickness and minimum width arbitrarily dependent on the type of metal. It is thinner than plate, and has a width-to-thickness ratio greater than about 50. 3, fiche 13, Anglais, - sheet
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
Metal in the form of a sheet. 4, fiche 13, Anglais, - sheet
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
sheet: term standardized by ISO. 5, fiche 13, Anglais, - sheet
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
In some countries, "sheet" of a thickness greater than 6 mm is called "plate". 6, fiche 13, Anglais, - sheet
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Travail des tôles
- Formage des métaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tôle
1, fiche 13, Français, t%C3%B4le
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- métal en feuille 2, fiche 13, Français, m%C3%A9tal%20en%20feuille
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Métal ou alliage laminé en plaques larges et relativement minces. 3, fiche 13, Français, - t%C3%B4le
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La tôle la plus courante est celle de fer ou d'acier, mais il existe des tôles d'aluminium, de cuivre, de zinc et d'alliages divers (duralumin, laiton, etc.). 3, fiche 13, Français, - t%C3%B4le
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
tôle : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 13, Français, - t%C3%B4le
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Dans certains pays, une tôle ayant une épaisseur supérieure à 6 mm est appelée «tôle épaisse». 5, fiche 13, Français, - t%C3%B4le
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- feuille de métal
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-08-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bring in the sheet 1, fiche 14, Anglais, bring%20in%20the%20sheet
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- sheet in 2, fiche 14, Anglais, sheet%20in
verbe
- pull on 3, fiche 14, Anglais, pull%20on
- haul on 3, fiche 14, Anglais, haul%20on
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
bring in the sheet, pull on, hand on: sailing terms. 3, fiche 14, Anglais, - bring%20in%20the%20sheet
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 14, La vedette principale, Français
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Raidir une voile en tendant l'écoute. (La Voile, N. Dent) 2, fiche 14, Français, - border
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
border : terme de voile. 3, fiche 14, Français, - border
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-12-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Curling
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- sheet
1, fiche 15, Anglais, sheet
correct, voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- sheet of ice 2, fiche 15, Anglais, sheet%20of%20ice
correct, voir observation
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The expanse of ice approximately 140 feet long by 14 feet wide that is used for curling. 3, fiche 15, Anglais, - sheet
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
The iced surface on which curling is played. The area is marked with four curling rinks or more. 4, fiche 15, Anglais, - sheet
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The term "sheet of ice" means one curling rink as well as the whole ice surface marked with side-by-side curling rinks. 5, fiche 15, Anglais, - sheet
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Curling
Fiche 15, La vedette principale, Français
- piste
1, fiche 15, Français, piste
correct, nom féminin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- piste de glace 2, fiche 15, Français, piste%20de%20glace
correct, nom féminin
- surface de glace 3, fiche 15, Français, surface%20de%20glace
correct, nom féminin, générique
- patinoire 4, fiche 15, Français, patinoire
correct, nom féminin, Europe
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Surface de glace sur laquelle on joue [au curling]. Il s'agit d'un long rectangle aux extrémités duquel se trouvent 2 régions identiques. Chaque extrémité a ses appuis-pied, ses cercles concentriques, sa ligne de jeu et sa ligne du T. 5, fiche 15, Français, - piste
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
Étendue glacée sur laquelle on joue au curling; cette aire comprend plusieurs pistes de curling. 6, fiche 15, Français, - piste
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le terme «piste de glace» désigne chacune des unités sur laquelle se joue un match de curling de même que l'ensemble de la surface glacée où s'alignent, côte-à-côte, les pistes de jeu. 6, fiche 15, Français, - piste
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- sheet
1, fiche 16, Anglais, sheet
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Canadian bank notes are printed on large sheets which contain 40 notes. The sheets are cut into individual notes at the Bank of Canada. 1, fiche 16, Anglais, - sheet
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 16, La vedette principale, Français
- feuille
1, fiche 16, Français, feuille
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les billets de banque canadiens sont imprimés en grandes feuilles de quarante billets, qui sont découpées à la Banque du Canada. 1, fiche 16, Français, - feuille
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1995-09-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- canvas cover
1, fiche 17, Anglais, canvas%20cover
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Cover that is pulled over a tennis court to protect it from inclement weather. 1, fiche 17, Anglais, - canvas%20cover
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- sheet
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 17, La vedette principale, Français
- bâche
1, fiche 17, Français, b%C3%A2che
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les caprices du ciel ont ainsi obligé les organisateurs à interrompre plusieurs fois les matches et à déployer les bâches sur les 18 courts du «All England Club». 1, fiche 17, Français, - b%C3%A2che
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The normal outlet of each tank is constituted by a discharge pipe equipped with an automatic valve ... and supplied by a weir with a small sheet of water. 1, fiche 18, Anglais, - sheet
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- lame
1, fiche 18, Français, lame
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'exutoire de chaque cuve est constitué par une tuyauterie déversante équipée d'une vanne automatique [...] et alimentée par un déversoir à faible lame. 1, fiche 18, Français, - lame
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :