TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HARDENING [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- security hardening
1, fiche 1, Anglais, security%20hardening
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hardening 2, fiche 1, Anglais, hardening
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of securing a system by reducing its surface of vulnerability. 3, fiche 1, Anglais, - security%20hardening
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Reducing available vectors of attack typically includes removing unnecessary software or unnecessary usernames or signins, deactivating unneeded features in configuration files, and disabling or removing unnecessary services. 3, fiche 1, Anglais, - security%20hardening
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- renforcement de la sécurité
1, fiche 1, Français, renforcement%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- renforcement 2, fiche 1, Français, renforcement
correct, nom masculin
- durcissement 3, fiche 1, Français, durcissement
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Processus de sécurisation d'un système par suppression des composants inutiles au fonctionnement d'un système [...] 3, fiche 1, Français, - renforcement%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le durcissement consiste à réduire la «surface d'attaque» du système, c'est-à-dire à enlever toutes les choses inutiles installées par défaut et qui pourraient (potentiellement) contenir des vulnérabilités (applications, bibliothèques logicielles, modules optionnels, etc.). 3, fiche 1, Français, - renforcement%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fortalecimiento de la seguridad
1, fiche 1, Espagnol, fortalecimiento%20de%20la%20seguridad
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- fortalecimiento 2, fiche 1, Espagnol, fortalecimiento
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proceso de configuración de seguridad de sistemas, para reducir la mayor cantidad de riesgos y minimizar la cantidad de vulnerabilidades sobre dichos sistemas. 2, fiche 1, Espagnol, - fortalecimiento%20de%20la%20seguridad
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fortalecimiento de la seguridad en aplicaciones informáticas y bases de datos en producción. 1, fiche 1, Espagnol, - fortalecimiento%20de%20la%20seguridad
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hardening
1, fiche 2, Anglais, hardening
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hardening of eggs 1, fiche 2, Anglais, hardening%20of%20eggs
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A process used to harden the envelope of eggs to make them more resistant. 1, fiche 2, Anglais, - hardening
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- durcissement
1, fiche 2, Français, durcissement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- durcissement des œufs 1, fiche 2, Français, durcissement%20des%20%26oelig%3Bufs
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technique utilisée pour durcir l'enveloppe des œufs afin de les rendre plus résistants. 1, fiche 2, Français, - durcissement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Différentes méthodes peuvent être utilisées : bains, traitements au tanin, etc. 1, fiche 2, Français, - durcissement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Horticulture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hardening off
1, fiche 3, Anglais, hardening%20off
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hardening 2, fiche 3, Anglais, hardening
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The process of gradually acclimatizing greenhouse- or hotbed-grown plants to outdoor growing conditions. 3, fiche 3, Anglais, - hardening%20off
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Horticulture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- endurcissement
1, fiche 3, Français, endurcissement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- endurcissement au climat 2, fiche 3, Français, endurcissement%20au%20climat
correct, voir observation, nom masculin
- acclimatation 3, fiche 3, Français, acclimatation
correct, nom féminin
- durcissage 4, fiche 3, Français, durcissage
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Adaptation graduelle des plantes cultivées en serre ou en couche chaude à des conditions de température extérieures. 5, fiche 3, Français, - endurcissement
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un organisme vivant est soumis à des conditions progressivement de plus en plus défavorables (gel, sécheresse, vent, ...), il réagit dans certaines limites par un endurcissement. Un changement brutal de conditions ne permettant pas l'endurcissement est souvent dommageable, voire catastrophique [...] 2, fiche 3, Français, - endurcissement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le «Dictionnaire encyclopédique d'agrométéorologie - (code de source DENAG)» étend la notion d'endurcissement à tout organisme vivant, animaux aussi bien que végétaux. 6, fiche 3, Français, - endurcissement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Horticultura
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- endurecimiento
1, fiche 3, Espagnol, endurecimiento
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Proceso de adaptación de una planta crecida en invernadero o en un ambiente controlado a las condiciones ambientales del exterior. 1, fiche 3, Espagnol, - endurecimiento
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Se consigue reduciendo la disponibilidad de agua, bajando la temperatura, incrementando la intensidad luminosa o reduciendo la disponibilidad de sustancias nutritivas. El endurecimiento acondiciona las plantas para sobrevivir después del trasplante. 1, fiche 3, Espagnol, - endurecimiento
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hardening
1, fiche 4, Anglais, hardening
proposition
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- durcissement
1, fiche 4, Français, durcissement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Évolution du feuil vers son état de dureté terminale. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, fiche 4, Français, - durcissement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
durcissement : terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 4, Français, - durcissement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rheology
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hardening
1, fiche 5, Anglais, hardening
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- shear hardening 2, fiche 5, Anglais, shear%20hardening
correct
- work hardening 3, fiche 5, Anglais, work%20hardening
- strain hardening 3, fiche 5, Anglais, strain%20hardening
- stress hardening 2, fiche 5, Anglais, stress%20hardening
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Macey was the first to recognize that a workable clay-water mixture is deformed even by the smallest forces and that this deformation stiffens the mixture (shear hardening). 2, fiche 5, Anglais, - hardening
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The proliferation of terms in English reflects the variety of theories concerning this kind of hardening). 4, fiche 5, Anglais, - hardening
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Rhéologie
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- durcissement
1, fiche 5, Français, durcissement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- rhéo-durcissement 1, fiche 5, Français, rh%C3%A9o%2Ddurcissement
correct, nom masculin, normalisé
- rhéodurcissement 2, fiche 5, Français, rh%C3%A9odurcissement
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Élévation du seuil de plasticité par suite d'une action mécanique antérieure. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, fiche 5, Français, - durcissement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En cas de confusion possible avec des durcissements provenant d'autres causes, on parlera de rhéo-durcissement. 1, fiche 5, Français, - durcissement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
durcissement; rhéo-durcissement : termes normalisés par l'AFNOR. 3, fiche 5, Français, - durcissement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Scientific Research Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hardening
1, fiche 6, Anglais, hardening
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 6, Anglais, - hardening
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- durcissement
1, fiche 6, Français, durcissement
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 6, Français, - durcissement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-06-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Tactics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hardening
1, fiche 7, Anglais, hardening
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tactique militaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- durcissement
1, fiche 7, Français, durcissement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
durcissement : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 7, Français, - durcissement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-04-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Posology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hardening 1, fiche 8, Anglais, hardening
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Posologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- prise
1, fiche 8, Français, prise
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Posología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- fraguado 1, fiche 8, Espagnol, fraguado
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Photography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hardening
1, fiche 9, Anglais, hardening
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
If you prefer a stock hardening solution, use the Kodak Liquid Hardener ... 1, fiche 9, Anglais, - hardening
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tannage
1, fiche 9, Français, tannage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Opération effectuée au cours de la fabrication ou du traitement, permettant de réduire le gonflement de la gélatine des couches d'une surface sensible ou d'un phototype, et/ou d'en augmenter la température de fusion. 2, fiche 9, Français, - tannage
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- durcissement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Metal Quenching
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hardening
1, fiche 10, Anglais, hardening
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Any process of increasing hardness of metal by suitable treatment, usually involving heating and cooling. 1, fiche 10, Anglais, - hardening
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Trempe (Métal)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- trempe
1, fiche 10, Français, trempe
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Traitement thermique qui consiste à chauffer un produit métallurgique à une température élevée puis à le refroidir (...) rapidement dans un milieu déterminé. 1, fiche 10, Français, - trempe
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-05-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Cold Treatment of Metals
- Metal Quenching
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hardening
1, fiche 11, Anglais, hardening
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Increasing hardness of metals by suitable treatment, usually involving heating and cooling. 1, fiche 11, Anglais, - hardening
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
When applicable, the following more specific terms should be used: age hardening, case hardening, flame hardening, induction hardening, precipitation hardening and quench hardening. 1, fiche 11, Anglais, - hardening
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traitement à froid des métaux
- Trempe (Métal)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- durcissement
1, fiche 11, Français, durcissement
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant, pour un alliage donné, à augmenter la dureté par un traitement thermique ou mécanique. 1, fiche 11, Français, - durcissement
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les principaux modes de durcissement sont le durcissement par précipitation, le durcissement par trempe martensitique et le durcissement par écrouissage. 1, fiche 11, Français, - durcissement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-12-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiography (Medicine)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hardening 1, fiche 12, Anglais, hardening
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Radiographie (Médecine)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- durcissement
1, fiche 12, Français, durcissement
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à tremper l'émulsion dans l'alun de potassium afin d'empêcher celle-ci de devenir si molle qu'elle risque d'être endommagée au cours du lavage qui suit le fixage. 1, fiche 12, Français, - durcissement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Radiografía (Medicina)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- endurecimiento
1, fiche 12, Espagnol, endurecimiento
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- curtido 1, fiche 12, Espagnol, curtido
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-11-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Concrete Construction
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hardening 1, fiche 13, Anglais, hardening
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The stiffening of concrete after it has set. 1, fiche 13, Anglais, - hardening
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Bétonnage
Fiche 13, La vedette principale, Français
- durcissement
1, fiche 13, Français, durcissement
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Augmentation progressive de la cohésion et de la résistance du béton après la prise. 1, fiche 13, Français, - durcissement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :