TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GROUPE OBSTACLES [33 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cartography
- Intelligence (Military)
- Field Engineering (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- obstacle plan
1, fiche 1, Anglais, obstacle%20plan
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- obs plan 2, fiche 1, Anglais, obs%20plan
correct
- barrier plan 3, fiche 1, Anglais, barrier%20plan
uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A plan that identifies the location, type and timings of obstacles, and the unit responsible for creating them. 4, fiche 1, Anglais, - obstacle%20plan
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
obstacle plan: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 5, fiche 1, Anglais, - obstacle%20plan
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
barrier plan; obstacle plan: designations officially approved by the Engineering Terminology Worling group. 5, fiche 1, Anglais, - obstacle%20plan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cartographie
- Renseignement (Militaire)
- Génie (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plan d'obstacles
1, fiche 1, Français, plan%20d%27obstacles
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- plan d'obs 2, fiche 1, Français, plan%20d%27obs
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plan indiquant l’emplacement, le type et l’horaire des obstacles ainsi que l’unité responsable de leur mise en place. 3, fiche 1, Français, - plan%20d%27obstacles
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
plan d’obstacles : désignation et définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, fiche 1, Français, - plan%20d%27obstacles
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plan d’obstacles; plan d’obs : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, fiche 1, Français, - plan%20d%27obstacles
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
plan d’obstacles : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 1, Français, - plan%20d%27obstacles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- barrier
1, fiche 2, Anglais, barrier
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One or more obstacles that may have an impact on a manoeuvring force and may be used to create an operational effect. 2, fiche 2, Anglais, - barrier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
barrier: designation and definition standardized by NATO; designation officially approved by the by the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 2, Anglais, - barrier
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système d'obstacles
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20d%27obstacles
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Un ou plusieurs obstacles qui peuvent avoir un impact sur la manœuvre d’une force et qui peuvent être utilisés pour produire un effet opérationnel. 2, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20d%27obstacles
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
système d’obstacles : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20d%27obstacles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería de campaña (Militar)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- obstrucciones
1, fiche 2, Espagnol, obstrucciones
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Serie coordinada de obstáculos concebida o empleada para canalizar, dirigir, restringir, retrasar o detener el movimiento de una fuerza enemiga y para infringirle pérdidas adicionales de personal, tiempo y equipo. 1, fiche 2, Espagnol, - obstrucciones
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-04-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sociology
- Ethics and Morals
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- equity-denied group
1, fiche 3, Anglais, equity%2Ddenied%20group
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- equity-deserving group 1, fiche 3, Anglais, equity%2Ddeserving%20group
correct, voir observation
- equity-seeking group 2, fiche 3, Anglais, equity%2Dseeking%20group
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A group of people who, because of systemic discrimination, face barriers that prevent them from having the same access to the resources and opportunities that are available to other members of society, and that are necessary for them to attain just outcomes. 1, fiche 3, Anglais, - equity%2Ddenied%20group
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In Canada, groups generally considered to be equity-denied groups include women, Indigenous Peoples, people with disabilities, people who are part of LGBTQ2+ [lesbian, gay, bisexual, trans, queer, Two-Spirit and other] communities, religious minority groups and racialized people. 1, fiche 3, Anglais, - equity%2Ddenied%20group
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
equity-deserving group: Some people may prefer [this term] because it highlights the fact that equity should be achieved from a systemic, cultural or societal change and the burden of seeking equity should not be placed on the group. 1, fiche 3, Anglais, - equity%2Ddenied%20group
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
equity-seeking group: Some people may prefer [this term] because it highlights the actions of the communities that fight for equal access to resources and opportunities by actively seeking social justice and reparation. 1, fiche 3, Anglais, - equity%2Ddenied%20group
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
equity-seeking group: term used in the Public Service Employment Act. 3, fiche 3, Anglais, - equity%2Ddenied%20group
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- equity denied group
- equity deserving group
- equity seeking group
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sociologie
- Éthique et Morale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- groupe privé d'équité
1, fiche 3, Français, groupe%20priv%C3%A9%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- groupe méritant l'équité 1, fiche 3, Français, groupe%20m%C3%A9ritant%20l%27%C3%A9quit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- groupe en quête d'équité 2, fiche 3, Français, groupe%20en%20qu%C3%AAte%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Groupe de personnes qui, parce qu'elles font l'objet de discrimination systémique, sont confrontées à des obstacles qui les empêchent d’avoir le même accès aux ressources et aux occasions auxquelles ont accès d’autres membres de la société et qui sont nécessaires pour qu'elles obtiennent des résultats justes. 1, fiche 3, Français, - groupe%20priv%C3%A9%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, les femmes, les peuples autochtones, les personnes en situation de handicap, les personnes faisant partie des communautés LGBTQ2+ [lesbiennes, gaies, bisexuelles, trans, queer, bispirituelles et autres], les groupes religieux minoritaires et les personnes racisées sont parmi les groupes considérés comme des groupes privés d’équité. 1, fiche 3, Français, - groupe%20priv%C3%A9%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
groupe méritant l’équité : Certaines personnes pourraient préférer [ce terme] parce qu’il met l’accent sur le fait que l’atteinte de l’équité devrait découler de changements au sein des systèmes, de la culture ou de la société et non pas incomber au groupe. 1, fiche 3, Français, - groupe%20priv%C3%A9%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
groupe en quête d’équité : Certaines personnes pourraient préférer [ce terme] parce qu’il met l’accent sur les actions menées par les communautés qui luttent pour un accès égal aux ressources et aux occasions tout en revendiquant la justice sociale et la réparation. 1, fiche 3, Français, - groupe%20priv%C3%A9%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
groupe en quête d’équité : terme utilisé dans la Loi sur l’emploi dans la fonction publique. 3, fiche 3, Français, - groupe%20priv%C3%A9%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sociología
- Ética y Moral
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- grupo merecedor de equidad
1, fiche 3, Espagnol, grupo%20merecedor%20de%20equidad
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Como grupo merecedor de equidad, y de acuerdo con la Declaración de la ONU sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas (Naciones Unidas, 2007), la educación superior debe respetar el derecho de los pueblos indígenas a la autodeterminación, a la no discriminación y a recibir una educación culturalmente apropiada. 1, fiche 3, Espagnol, - grupo%20merecedor%20de%20equidad
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Personnel and Job Evaluation
- Rights and Freedoms
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- employment equity designated group
1, fiche 4, Anglais, employment%20equity%20designated%20group
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- employment equity group 2, fiche 4, Anglais, employment%20equity%20group
correct
- designated group 3, fiche 4, Anglais, designated%20group
correct, voir observation
- employment equity target group 4, fiche 4, Anglais, employment%20equity%20target%20group
correct
- EE group 5, fiche 4, Anglais, EE%20group
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An underrepresented group whose members face systemic barriers in employment and for whom measures are put in place to increase their representation and eliminate the barriers. 6, fiche 4, Anglais, - employment%20equity%20designated%20group
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In Canada, under the Employment Equity Act, the four employment equity designated groups are women, Indigenous Peoples, persons with disabilities and members of visible minorities. 6, fiche 4, Anglais, - employment%20equity%20designated%20group
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In Quebec, under the Act respecting equal access to employment in public bodies, employment equity designated groups also include members of ethnic minorities, that is, persons whose first language is neither French nor English and who are neither Indigenous nor members of visible minorities. 6, fiche 4, Anglais, - employment%20equity%20designated%20group
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Some organizations in Canada, namely postsecondary institutions, include people from 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] communities in their employment equity policies and programs. 6, fiche 4, Anglais, - employment%20equity%20designated%20group
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
designated group: designation used in the Employment Equity Act. 7, fiche 4, Anglais, - employment%20equity%20designated%20group
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Évaluation du personnel et des emplois
- Droits et libertés
Fiche 4, La vedette principale, Français
- groupe visé par l'équité en matière d'emploi
1, fiche 4, Français, groupe%20vis%C3%A9%20par%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- groupe désigné 2, fiche 4, Français, groupe%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- groupe désigné aux fins de l'équité en matière d'emploi 3, fiche 4, Français, groupe%20d%C3%A9sign%C3%A9%20aux%20fins%20de%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
correct, nom masculin
- groupe visé 4, fiche 4, Français, groupe%20vis%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin, Québec
- groupe visé par l'équité en emploi 5, fiche 4, Français, groupe%20vis%C3%A9%20par%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Groupe sous-représenté dont les membres font face à des obstacles systémiques en matière d’emploi et pour qui des mesures sont mises en place pour augmenter leur représentation et éliminer les obstacles. 4, fiche 4, Français, - groupe%20vis%C3%A9%20par%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, selon la Loi sur l’équité en matière d’emploi, les groupes visés par l’équité en matière d’emploi sont les femmes, les peuples autochtones, les personnes en situation de handicap et les personnes qui font partie des minorités visibles. 4, fiche 4, Français, - groupe%20vis%C3%A9%20par%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Au Québec, selon la Loi sur l’accès à l’égalité en emploi dans des organismes publics, les groupes visés par l’équité en matière d’emploi comprennent également les membres d’une minorité ethnique, c’est-à-dire les personnes dont la langue première n’est ni le français ni l’anglais et qui ne sont ni Autochtones ni des personnes faisant partie d’une minorité visible. 4, fiche 4, Français, - groupe%20vis%C3%A9%20par%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Certains organismes au Canada, notamment les établissements postsecondaires, incluent les personnes faisant partie des communautés 2ELGBTQI+ [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, intersexuées et autres] dans leurs politiques et programmes liés à l’équité en matière d’emploi. 3, fiche 4, Français, - groupe%20vis%C3%A9%20par%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
groupe désigné : désignation employée dans la Loi sur l’équité en matière d’emploi. 6, fiche 4, Français, - groupe%20vis%C3%A9%20par%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
groupe visé : désignation employée au Québec dans la Loi sur l’accès à l’égalité en emploi dans des organismes publics. 6, fiche 4, Français, - groupe%20vis%C3%A9%20par%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-12-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Personnel Management
- Sociology of Work
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- barrier to employment equity
1, fiche 5, Anglais, barrier%20to%20employment%20equity
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
While barriers and their intensity vary between ... groups, there are a number of indicators that can predict barriers to employment equity being experienced. The most common predictors of barriers ... are: lower earnings[;] domestic and home care obligations[;] hiring and retention challenges[;] under-representation in management and executive positions[;] limited career advancement[;] and social stigma. 2, fiche 5, Anglais, - barrier%20to%20employment%20equity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Gestion du personnel
- Sociologie du travail
Fiche 5, La vedette principale, Français
- obstacle à l'équité en emploi
1, fiche 5, Français, obstacle%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- obstacle à l'équité en matière d'emploi 2, fiche 5, Français, obstacle%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Bien que les obstacles et leur intensité varient d’un groupe à l'autre, il existe un certain nombre d’indicateurs qui permettent de prévoir les obstacles à l'équité en matière d’emploi. Les indicateurs d’obstacles les plus courants en matière d’équité en [emploi] sont les suivants : revenu inférieur; obligations familiales et de soins à domicile; défis en matière d’embauche et de maintien en poste; sous-représentation dans les postes de haute direction et de cadre; avancement professionnel limité; et stigmatisation sociale. 2, fiche 5, Français, - obstacle%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-11-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Human Relations
- Sociology of Work
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Anti-Racism, Workplace Culture and Equity
1, fiche 6, Anglais, Task%20Force%20on%20Anti%2DRacism%2C%20Workplace%20Culture%20and%20Equity
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In December [2020], PSPC [Public Services and Procurement Canada] created the Task Force on Anti-Racism, Workplace Culture and Equity. The task force is led by departmental employees from the 4 designated employment equity groups: women, Indigenous peoples, people with disabilities and visible minorities. It ensures that PSPC implements the initiatives and tools required to meet the Treasury Board of Canada Secretariat's new commitments on diversity and inclusion. In doing so, the task force is helping to change the workplace culture and to implement measures that will reduce barriers to inclusion. 2, fiche 6, Anglais, - Task%20Force%20on%20Anti%2DRacism%2C%20Workplace%20Culture%20and%20Equity
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
- Sociologie du travail
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur l'antiracisme, la culture organisationnelle et l'équité
1, fiche 6, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27antiracisme%2C%20la%20culture%20organisationnelle%20et%20l%27%C3%A9quit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En décembre [2020], SPAC [Services publics et Approvisionnement Canada] a créé le Groupe de travail sur l'antiracisme, la culture organisationnelle et l'équité. Ce groupe est dirigé par des employés du ministère membres des groupes désignés aux fins de l'équité en matière d’emploi, soit les femmes, les peuples autochtones, les personnes en situation de handicap et les minorités visibles. Il s’assure que SPAC met en place les initiatives et les outils nécessaires afin de répondre aux nouveaux engagements en matière de diversité et d’inclusion du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le Groupe de travail contribue ainsi à changer la culture du milieu de travail et à mettre en place des mesures afin de réduire les obstacles à l'inclusion. 2, fiche 6, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27antiracisme%2C%20la%20culture%20organisationnelle%20et%20l%27%C3%A9quit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-01-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Security
- Field Engineering (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hasty protective obstacle
1, fiche 7, Anglais, hasty%20protective%20obstacle
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
hasty protective obstacles: Obstacles that are temporary in nature and can be rapidly emplaced and recovered or destroyed. 1, fiche 7, Anglais, - hasty%20protective%20obstacle
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
hasty protective obstacle: The plural form of this designation (hasty protective obstacles) and the definition are officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 2, fiche 7, Anglais, - hasty%20protective%20obstacle
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- hasty protective obstacles
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité
- Génie (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- obstacle de protection de circonstance
1, fiche 7, Français, obstacle%20de%20protection%20de%20circonstance
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
obstacles de protection de circonstance : Obstacles de protection provisoires par nature et qui peuvent être rapidement mis en place, récupérés ou détruits. 1, fiche 7, Français, - obstacle%20de%20protection%20de%20circonstance
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
obstacle de protection de circonstance : La désignation au pluriel(obstacles de protection de circonstance) et la définition sont uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 7, Français, - obstacle%20de%20protection%20de%20circonstance
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- obstacles de protection de circonstance
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-04-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Cartography
- Intelligence (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- obstacle overlay
1, fiche 8, Anglais, obstacle%20overlay
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A removeable graphic representation, that is superimposed on the corresponding map, on which obstacle details and/or effects are recorded. 2, fiche 8, Anglais, - obstacle%20overlay
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
obstacle overlay: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 8, Anglais, - obstacle%20overlay
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cartographie
- Renseignement (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- calque des obstacles
1, fiche 8, Français, calque%20des%20obstacles
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Représentation graphique amovible, qui est superposée sur une carte correspondante, sur laquelle des obstacles et les détails ou effets qui les concernent sont inscrits. 2, fiche 8, Français, - calque%20des%20obstacles
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
calque des obstacles : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 8, Français, - calque%20des%20obstacles
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-04-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Military Tactics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- obstacle belt
1, fiche 9, Anglais, obstacle%20belt
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A part of an obstacle zone that combines a number of obstacle groups, serving as an obstacle control measure to create a specific effect. 2, fiche 9, Anglais, - obstacle%20belt
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
obstacle belt: designation and definition standardized by NATO; designation officially approved by the Army Terminology Panel and the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 9, Anglais, - obstacle%20belt
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tactique militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ceinture d'obstacles
1, fiche 9, Français, ceinture%20d%27obstacles
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- bande d'obstacles 2, fiche 9, Français, bande%20d%27obstacles
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Partie d’une zone d’obstacles qui combine un certain nombre de groupes d’obstacles et qui constitue une mesure de contrôle d’obstacle visant à produire un effet particulier. 3, fiche 9, Français, - ceinture%20d%27obstacles
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
bande d’obstacles : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 9, Français, - ceinture%20d%27obstacles
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
ceinture d’obstacles; bande d’obstacles : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, fiche 9, Français, - ceinture%20d%27obstacles
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
ceinture d’obstacles : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 9, Français, - ceinture%20d%27obstacles
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-04-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Field Engineering (Military)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- barrier restricted area
1, fiche 10, Anglais, barrier%20restricted%20area
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- barrier restricted zone 2, fiche 10, Anglais, barrier%20restricted%20zone
correct, uniformisé
- BRZ 2, fiche 10, Anglais, BRZ
correct, uniformisé
- BRZ 2, fiche 10, Anglais, BRZ
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An area declared by an authorized commander where manoeuvre of friendly forces must not be hindered by barriers. 3, fiche 10, Anglais, - barrier%20restricted%20area
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Restrictions imposed may include a complete ban on the emplacement of obstacles in certain areas for specified periods. 3, fiche 10, Anglais, - barrier%20restricted%20area
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
barrier restricted area: designation and definition standardized by NATO. 4, fiche 10, Anglais, - barrier%20restricted%20area
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
barrier restricted zone; BRZ; barrier restricted area: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 10, Anglais, - barrier%20restricted%20area
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Génie (Militaire)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- zone d'obstacles réglementée
1, fiche 10, Français, zone%20d%27obstacles%20r%C3%A9glement%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- secteur réglementé de système d'obstacles 2, fiche 10, Français, secteur%20r%C3%A9glement%C3%A9%20de%20syst%C3%A8me%20d%27obstacles
correct, nom masculin, uniformisé
- SRSO 2, fiche 10, Français, SRSO
correct, nom masculin, uniformisé
- SRSO 2, fiche 10, Français, SRSO
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Zone décrétée par une autorité habilitée dans laquelle les systèmes d’obstacles ne doivent pas gêner la manœuvre des forces amies. 3, fiche 10, Français, - zone%20d%27obstacles%20r%C3%A9glement%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les restrictions imposées peuvent inclure une interdiction de poser des obstacles dans certains secteurs pendant des périodes données. 3, fiche 10, Français, - zone%20d%27obstacles%20r%C3%A9glement%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
zone d’obstacles réglementée : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 10, Français, - zone%20d%27obstacles%20r%C3%A9glement%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
zone d’obstacles réglementée; secteur réglementé de système d’obstacles; SRSO : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, fiche 10, Français, - zone%20d%27obstacles%20r%C3%A9glement%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-06-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Expert Panel on Youth Employment
1, fiche 11, Anglais, Expert%20Panel%20on%20Youth%20Employment
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Budget 2016 announced the creation an Expert Panel on Youth Employment to assess the barriers faced by vulnerable youth in finding and keeping jobs, and to examine innovative practices used by governments, non-governmental organizations and employers both at home and abroad to improve job opportunities for vulnerable youth. 2, fiche 11, Anglais, - Expert%20Panel%20on%20Youth%20Employment
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Groupe d'experts sur l'emploi chez les jeunes
1, fiche 11, Français, Groupe%20d%27experts%20sur%20l%27emploi%20chez%20les%20jeunes
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dans le budget 2016, le gouvernement annonçait la création d’un Groupe d’experts sur l'emploi chez les jeunes qui évaluera les obstacles que doivent surmonter les jeunes, y compris les jeunes vulnérables, lorsqu'il s’agit de trouver et de conserver un emploi. Le groupe a examiné les pratiques innovatrices qu'utilisent les gouvernements, les organismes non gouvernementaux et les employeurs chez nous et à l'étranger afin d’améliorer les possibilités d’emploi pour les jeunes vulnérables. 2, fiche 11, Français, - Groupe%20d%27experts%20sur%20l%27emploi%20chez%20les%20jeunes
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Trabajo y empleo
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Expertos sobre el Empleo Juvenil
1, fiche 11, Espagnol, Grupo%20de%20Expertos%20sobre%20el%20Empleo%20Juvenil
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-08-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Special-Language Phraseology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- concealment, obstacles, positions of fire, positions of observation, enemy and distance
1, fiche 12, Anglais, concealment%2C%20obstacles%2C%20positions%20of%20fire%2C%20positions%20of%20observation%2C%20enemy%20and%20distance
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- COPPED 1, fiche 12, Anglais, COPPED
correct, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
COPPED is a mnemonic used to evaluate critical terrain factors prior to an engagement. 1, fiche 12, Anglais, - concealment%2C%20obstacles%2C%20positions%20of%20fire%2C%20positions%20of%20observation%2C%20enemy%20and%20distance
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
concealment, obstacles, positions of fire, positions of observation, enemy and distance; COPPED: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 12, Anglais, - concealment%2C%20obstacles%2C%20positions%20of%20fire%2C%20positions%20of%20observation%2C%20enemy%20and%20distance
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dissimulation, obstacles, positions de tir, positions d'observation, ennemi, distance
1, fiche 12, Français, dissimulation%2C%20obstacles%2C%20positions%20de%20tir%2C%20positions%20d%27observation%2C%20ennemi%2C%20distance
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- COPPED 1, fiche 12, Français, COPPED
correct, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
COPPED est un moyen mnémonique utilisé lors de l’évaluation des facteurs essentiels du terrain qui est réalisée avant un engagement. 1, fiche 12, Français, - dissimulation%2C%20obstacles%2C%20positions%20de%20tir%2C%20positions%20d%27observation%2C%20ennemi%2C%20distance
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
dissimulation, obstacles, positions de tir, positions d’observation, ennemi, distance; COPPED : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 12, Français, - dissimulation%2C%20obstacles%2C%20positions%20de%20tir%2C%20positions%20d%27observation%2C%20ennemi%2C%20distance
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-03-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- barrier operation
1, fiche 13, Anglais, barrier%20operation
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- BAROPS 2, fiche 13, Anglais, BAROPS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Set of] activities to design, implement, and maintain barriers. 3, fiche 13, Anglais, - barrier%20operation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
barrier operation: The plural form of this designation (barrier operations) is officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 4, fiche 13, Anglais, - barrier%20operation
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
barrier operation; BAROPS: The plural form of this designation (barrier operations) and the abbreviation are standardized by NATO. 4, fiche 13, Anglais, - barrier%20operation
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- barrier operations
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- opération de barrage
1, fiche 13, Français, op%C3%A9ration%20de%20barrage
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- BAROPS 2, fiche 13, Français, BAROPS
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
- mise en œuvre de système d'obstacles 3, fiche 13, Français, mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20syst%C3%A8me%20d%27obstacles
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble des activités] visant à concevoir, réaliser et entretenir des systèmes d’obstacles. 3, fiche 13, Français, - op%C3%A9ration%20de%20barrage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
mise en œuvre de système d’obstacles : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 13, Français, - op%C3%A9ration%20de%20barrage
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
opération de barrage; BAROPS : La désignation au pluriel (opérations de barrage) et l’abréviation sont normalisées par l’OTAN. 4, fiche 13, Français, - op%C3%A9ration%20de%20barrage
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- opérations de barrage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-05-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- employment equity lens
1, fiche 14, Anglais, employment%20equity%20lens
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An employment equity-based analysis to assess how a policy, practice, system or program may affect designated groups. 1, fiche 14, Anglais, - employment%20equity%20lens
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The analysis would reveal any potential barrier to a designated group's full participation in the workforce. 1, fiche 14, Anglais, - employment%20equity%20lens
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 14, La vedette principale, Français
- perspective d'équité en matière d'emploi
1, fiche 14, Français, perspective%20d%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Analyse fondée sur l’équité en matière d’emploi afin d’évaluer dans quelle mesure une politique, une pratique, un système ou un programme peut influer sur des groupes désignés. 1, fiche 14, Français, - perspective%20d%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'analyse peut révéler, pour un groupe désigné, des obstacles éventuels à la pleine participation à la population active. 1, fiche 14, Français, - perspective%20d%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Aquaculture
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- WorldFish Center
1, fiche 15, Anglais, WorldFish%20Center
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- International Center for Living Aquatic Resources Management 2, fiche 15, Anglais, International%20Center%20for%20Living%20Aquatic%20Resources%20Management
ancienne désignation, correct
- ICLARM 2, fiche 15, Anglais, ICLARM
ancienne désignation, correct
- ICLARM 2, fiche 15, Anglais, ICLARM
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Our mission is to reduce poverty and hunger by improving fisheries and aquaculture. We began in 1977 as the International Center for Living Aquatic Resources Management (ICLARM) based in the Philippines. In 2000 we shortened our name to The WorldFish Center and established our new headquarters in Penang, Malaysia. We’re an international, non-profit, non-governmental organization working in partnership with a wide range of government and non-governmental agencies at regional, national and local levels in the developing world, and with advanced research institutions worldwide. 1, fiche 15, Anglais, - WorldFish%20Center
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- International Centre for Living Aquatic Resources Management
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Aquaculture
Fiche 15, La vedette principale, Français
- WorldFish Center
1, fiche 15, Français, WorldFish%20Center
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Centre international de gestion des ressources aquatiques vivantes 2, fiche 15, Français, Centre%20international%20de%20gestion%20des%20ressources%20aquatiques%20vivantes
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ICLARM 2, fiche 15, Français, ICLARM
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ICLARM 2, fiche 15, Français, ICLARM
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'ICLARM – The WorldFish Center est un centre scientifique et technique et international, indépendant et sans but lucratif. Il a pour mission de développer la recherche dans tous les aspects des pêcheries et ressources aquatiques vivantes. Le Centre a été créé à Manille(Philippines) en 1977, sous l'appellation “Centre international pour la gestion des ressources aquatiques vivantes-ICLARM”. Il a adhéré en 1992 au Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale(CGIAR). En 2000, son siège a été transféré à Penang(Malaisie) et l'ICLARM a pris un nouveau nom, The WorldFish Center. Le Centre est un organisme de recherche et d’aide à la recherche mais n’ est pas un bailleur de fonds. Il établit son programme de travail en concertation avec les pays en développement, afin de lever les obstacles, d’ordre technique et socioéconomique, qui s’opposent à l'augmentation de la production, à l'amélioration de la gestion des ressources et à la répartition équitable des bénéfices. Sa collaboration avec les institutions de pays développés ou en développement est axée sur l'aquaculture, la gestion halieutique et l'aménagement des zones littorales. 2, fiche 15, Français, - WorldFish%20Center
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-04-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- International Relations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- International Policy Group
1, fiche 16, Anglais, International%20Policy%20Group
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. This group promotes a global environment for e-commerce that facilitates economic growth, maximizes the social potential, and reflects and supports the needs of all Canadians. Working through multilateral trade organizations, such as the World Trade Organization, Free Trade Agreement of the Americas and the Asia-Pacific Economic Co-operation, the group promotes harmonized policy frameworks and regulations to foster global e-commerce and remove impediments to trade. 1, fiche 16, Anglais, - International%20Policy%20Group
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- IPG
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations internationales
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Groupe des politiques internationales
1, fiche 16, Français, Groupe%20des%20politiques%20internationales
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Ce groupe fait la promotion d’un environnement international pour le cybercommerce qui facilite la croissance économique, maximise le potentiel social et répond aux besoins des Canadiens. Travaillant avec des organisations multilatérales de commerce, comme l'Organisation mondiale du commerce, l'Accord de libre-échange des Amériques et l'Organisation de coopération économique Asie-Pacifique, le Groupe encourage l'harmonisation des règlements et cadres stratégiques afin de favoriser le cybercommerce à l'échelle mondiale et d’éliminer les obstacles au commerce. 1, fiche 16, Français, - Groupe%20des%20politiques%20internationales
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- GPI
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-10-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- pre-bargaining
1, fiche 17, Anglais, pre%2Dbargaining
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- preliminary negotiation 2, fiche 17, Anglais, preliminary%20negotiation
proposition
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... if the organizational alternative merely opposes the collective bargaining framework, the implication is what it supports a return to the framework of employment relations in the pre-bargaining era. 3, fiche 17, Anglais, - pre%2Dbargaining
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- prénégociation
1, fiche 17, Français, pr%C3%A9n%C3%A9gociation
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] avant d’engager officiellement une négociation, le terrain est soigneusement déblayé au sein d’un groupe de réflexion paritaire composé de douze représentants des six syndicats et de douze représentants des directions nationale et régionales. Ils se livrent à un travail de défrichement permettant d’éliminer des obstacles ou, du moins, de gommer quelques aspérités. Une prénégociation technique avant la vraie négociation politique. 1, fiche 17, Français, - pr%C3%A9n%C3%A9gociation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Service
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Embracing Change: Building a Representative Federal Public Service
1, fiche 18, Anglais, Embracing%20Change%3A%20Building%20a%20Representative%20Federal%20Public%20Service
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Embracing Change 1, fiche 18, Anglais, Embracing%20Change
correct, Canada
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Public Service Human Resources Management Agency of Canada. Recognizing the need to address the under-representation of Visible Minorities in the federal Public Service and to reflect modern Canadian society, the Government of Canada endorsed the Embracing Change Action Plan in June 2000. Meeting the challenges set out in the Task Force's Action Plan requires active support at all levels, particularly among deputy heads and managers. Embracing Change means eliminating systemic barriers, fostering a favourable corporate culture and assuming direct responsibility for the achievement of the benchmarks aimed at building a representative and inclusive federal Public Service. 1, fiche 18, Anglais, - Embracing%20Change%3A%20Building%20a%20Representative%20Federal%20Public%20Service
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fonction publique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Faire place au changement : Bâtir une fonction publique fédérale representative
1, fiche 18, Français, Faire%20place%20au%20changement%20%3A%20B%C3%A2tir%20une%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20representative
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Faire place au changement 1, fiche 18, Français, Faire%20place%20au%20changement
correct, Canada
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Agence de gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada. Reconnaissant le besoin de faire en sorte que la fonction publique reflète la société moderne du Canada, le gouvernement fédéral a donné son appui au plan d’action de Faire place au changement en juin 2000. Afin de relever le défi mentionné dans le rapport du Groupe de travail, les fonctionnaires de tous les niveaux devront apporter leur appui, en particulier les sous-ministres et les gestionnaires. On ne pourra Faire place au changement sans éliminer les obstacles institutionnels, veiller à l'avènement d’une culture organisationnelle favorable et assumer la responsabilité directe de l'attente des objectifs établis. 1, fiche 18, Français, - Faire%20place%20au%20changement%20%3A%20B%C3%A2tir%20une%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20representative
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-08-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Handwriting Analysis and Cryptography
- Intelligence (Military)
- Military Tactics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- obstacle effect graphic
1, fiche 19, Anglais, obstacle%20effect%20graphic
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A symbol used by commanders to convey the obstacle effect. 1, fiche 19, Anglais, - obstacle%20effect%20graphic
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
obstacle effect graphic: term and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 2, fiche 19, Anglais, - obstacle%20effect%20graphic
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Graphologie et cryptographie
- Renseignement (Militaire)
- Tactique militaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- graphique sur l'effet des obstacles
1, fiche 19, Français, graphique%20sur%20l%27effet%20des%20obstacles
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Symbole qu’emploie le commandant pour illustrer l’effet des obstacles. 1, fiche 19, Français, - graphique%20sur%20l%27effet%20des%20obstacles
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
graphique sur l'effet des obstacles : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 19, Français, - graphique%20sur%20l%27effet%20des%20obstacles
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-08-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Military Tactics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- obstacle intent
1, fiche 20, Anglais, obstacle%20intent
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An expression of the commander's desire to disrupt, turn, fix or block an opposing force. 1, fiche 20, Anglais, - obstacle%20intent
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
obstacle intent: term and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 2, fiche 20, Anglais, - obstacle%20intent
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tactique militaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- but des obstacles
1, fiche 20, Français, but%20des%20obstacles
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Expression de la volonté d’un commandant de détourner, déranger, virer, pointer, fixer ou bloquer la force opposée. 1, fiche 20, Français, - but%20des%20obstacles
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
but des obstacles : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 20, Français, - but%20des%20obstacles
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-08-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Intelligence (Military)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- obstacle trace
1, fiche 21, Anglais, obstacle%20trace
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A paper copy of an original obstacle overlay for distribution of information to other organizations. 1, fiche 21, Anglais, - obstacle%20trace
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
obstacle trace: term and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 2, fiche 21, Anglais, - obstacle%20trace
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Renseignement (Militaire)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 21, La vedette principale, Français
- tracé des obstacles
1, fiche 21, Français, trac%C3%A9%20des%20obstacles
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Copie papier d’un calque original pour distribution de renseignements à d’autres organismes. 1, fiche 21, Français, - trac%C3%A9%20des%20obstacles
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
tracé des obstacles : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 21, Français, - trac%C3%A9%20des%20obstacles
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-08-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Military Tactics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- obstacle group
1, fiche 22, Anglais, obstacle%20group
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An array of individual tactical obstacles within an obstacle belt which accomplishes a single obstacle intent. 1, fiche 22, Anglais, - obstacle%20group
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
obstacle group: term and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 2, fiche 22, Anglais, - obstacle%20group
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tactique militaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- groupe d'obstacles
1, fiche 22, Français, groupe%20d%27obstacles
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Série d’obstacles tactiques, dans une ceinture d’obstacles, qui visent un but unique. 1, fiche 22, Français, - groupe%20d%27obstacles
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
groupe d’obstacles : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 22, Français, - groupe%20d%27obstacles
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2006-08-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Military Tactics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- obstacle restrictions
1, fiche 23, Anglais, obstacle%20restrictions
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Limits on the method, type, location and timing for the emplacement of obstacles. 1, fiche 23, Anglais, - obstacle%20restrictions
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
obstacle restrictions: term and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 2, fiche 23, Anglais, - obstacle%20restrictions
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- obstacle restriction
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tactique militaire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- restrictions sur les obstacles
1, fiche 23, Français, restrictions%20sur%20les%20obstacles
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Limites touchant la méthode, le type, le lieu et le moment de la mise en place des obstacles. 1, fiche 23, Français, - restrictions%20sur%20les%20obstacles
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
restrictions sur les obstacles : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 23, Français, - restrictions%20sur%20les%20obstacles
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- restriction sur les obstacles
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-05-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parliamentary Language
- Federal Administration
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Culture Task Force 1, fiche 24, Anglais, Culture%20Task%20Force
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[...] the Culture Task Force was created in January 1995 following a Chief's meeting where discussions regarding cultural barriers at the House took place. Those present were trying to think of ways to bring down those barriers. 2, fiche 24, Anglais, - Culture%20Task%20Force
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vocabulaire parlementaire
- Administration fédérale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la culture
1, fiche 24, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20culture
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail chargé d’étudier les différences culturelles à la Chambre des communes et d’abattre les obstacles qu'elles créent. 1, fiche 24, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20culture
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Ressources humaines, Relations de travail, Chambre des communes. 1, fiche 24, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20culture
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Procès-verbal de la réunion du 7 novembre 1997 du Comité de consultation syndical-patronal de la Chambre des communes. 1, fiche 24, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20culture
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail sur la culture d'entreprise
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- team training
1, fiche 25, Anglais, team%20training
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Team training is the process of groups of employees solving organizational problems by consensus. Teams are formed when a problem is identified that can be addressed by a group of employees from various departments. 2, fiche 25, Anglais, - team%20training
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- formation en équipe
1, fiche 25, Français, formation%20en%20%C3%A9quipe
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La formation en équipe est un élément que l'on trouve dans les programmes de formation de beaucoup d’entreprises. Ces actions tentent de déterminer, à travers une discussion ouverte, les buts du groupe, les rôles des différents participants, les obstacles qui empêchent d’atteindre les objectifs et la manière dont on pourrait améliorer l'efficacité de l'équipe. Cette action est différente des cours traditionnels, étant donné qu'il y a peu d’enseignement proprement dit. Le formateur, qui doit être préparé à cette technique, mène la discussion et sert de catalyseur. Le but est de créer, chez les membres de l'équipe, une conscience commune des besoins appropriés de développement, et pour l'entreprise et pour chacun. L'action de formation en équipe est en lui-même une forme de formation du personnel et une manière d’établir les priorités de formation à l'intérieur de l'unité. Cette technique de formation en groupe est très utilisée dans les entreprises ainsi que dans le secteur public. 1, fiche 25, Français, - formation%20en%20%C3%A9quipe
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- formación en equipo
1, fiche 25, Espagnol, formaci%C3%B3n%20en%20equipo
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- formación en grupo 2, fiche 25, Espagnol, formaci%C3%B3n%20en%20grupo
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2006-01-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Climate Change
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Third Assessment Report
1, fiche 26, Anglais, Third%20Assessment%20Report
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The IPCC [Intergovernmental Panel on Climate Change] finalized its Third Assessment Report in early 2001. The report concluded that the evidence for humanity's influence on the global climate is now stronger than ever before, and it presented the most detailed picture to date of how global warming will affect various regions. It also confirmed that many cost-effective solutions to rising greenhouse gas emissions are available today; in many cases, however, governments will need to address various institutional, behavioral and other barriers before these solutions can realize their potential. 2, fiche 26, Anglais, - Third%20Assessment%20Report
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Changements climatiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Troisième Rapport d'évaluation
1, fiche 26, Français, Troisi%C3%A8me%20Rapport%20d%27%C3%A9valuation
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le GIEC [Groupe intergouvernemental d’experts sur l'évolution du climat] a terminé son Troisième Rapport d’évaluation au début de 2001. Le rapport a conclu que les preuves de la responsabilité des activités humaines dans le réchauffement planétaire étaient plus solides que jamais. Il dressait aussi le tableau le plus détaillé à ce jour des effets du réchauffement sur différentes régions du globe. Il a par ailleurs confirmé qu'il existait à l'heure actuelle de nombreuses solutions présentant un bon rapport coût-efficacité pour réduire les émissions de gaz à effet de serre. Les autorités devront toutefois dans de nombreux cas surmonter divers obstacles institutionnels, comportementaux et autres avant que ces solutions puissent réaliser pleinement leur potentiel. 2, fiche 26, Français, - Troisi%C3%A8me%20Rapport%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-12-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Taxation
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- Anti-pollution Measures
- Water Distribution (Water Supply)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- feebate
1, fiche 27, Anglais, feebate
correct, États-Unis
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A blend of fee and rebate, this is an idea that seeks to improve energy efficiency and reduce pollution. For example, when you bought a new car, you would pay an extra fee if it were energy-efficient user of fuel, or alternatively get a rebate if it were energy-efficient. The neutral point would be set so that fees and rebates balanced, so it became neither an inflationary measure nor a disguised tax. 2, fiche 27, Anglais, - feebate
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Similar schemes have been proposed to reduce the consumption of water and other resources and as a way to improve the energy efficiency of new buildings. 2, fiche 27, Anglais, - feebate
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
The term is mainly to be found in the USA; it has been around since the early 1990s at least (it appeared in Bill Clinton's 1992 campaign literature), and under this name. Initiatives that penalise heavy users (gaz-guzzler taxes, for example) strictly aren't freebate schemes, as there's no rebate element; others, like the British licence-tax reductions for small cars, should equally fall outside its scope, as there's no explicit balancing penalty. But most environmentalists seem to use the term loosely to mean any tax or charge that is scaled to encourage economy; the word is still mostly to be found in the jargon of such groups. 2, fiche 27, Anglais, - feebate
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- fee-bate
- gas guzzler tax with rebate
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Fiscalité
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Mesures antipollution
- Distribution de l'eau
Fiche 27, La vedette principale, Français
- taxation avec remise
1, fiche 27, Français, taxation%20avec%20remise
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Il s’agirait de taxer les automobiles neuves dont la consommation dépasse un niveau cible, tandis que les véhicules consommant moins donneraient droit à une remise. 2, fiche 27, Français, - taxation%20avec%20remise
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Source : Instruments économiques et obstacles à de saines pratiques environnementales. Rapport final du Groupe de travail, novembre 1994(angl. p. 17 et fr. p. 18). 2, fiche 27, Français, - taxation%20avec%20remise
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- taxation des véhicules en fonction de leur consommation d'essence avec remise
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Alimentación de combustible (Vehículos automotores)
- Medidas contra la contaminación
- Distribución del agua
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- canon-rebaja
1, fiche 27, Espagnol, canon%2Drebaja
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Statistics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Canadian Initiative on Social Statistics
1, fiche 28, Anglais, Canadian%20Initiative%20on%20Social%20Statistics
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- CISS 1, fiche 28, Anglais, CISS
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
In 1998, the Social Sciences and Humanities Research Council (SSHRC) and Statistics Canada launched the Canadian Initiative on Social Statistics (CISS) to promote research and training in the application of social statistics. A Task Force studied a number of broad issues concerning the uses of large-scale quantitative databases (primarily those of Statistics Canada) and reviewed the barriers that hamper or prevent full utilization of such data. 1, fiche 28, Anglais, - Canadian%20Initiative%20on%20Social%20Statistics
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Initiative on Social Statistics
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Statistique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Initiative canadienne sur les statistiques sociales
1, fiche 28, Français, Initiative%20canadienne%20sur%20les%20statistiques%20sociales
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- ICSS 1, fiche 28, Français, ICSS
correct, nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
En 1998, le Conseil de recherches en sciences humaines(CRSH) et Statistique Canada ont lancé l'Initiative canadienne sur les statistiques sociales(ICSS) afin de promouvoir la recherche et la formation appliquées aux statistiques sociales. Un groupe de travail a étudié de nombreuses questions générales touchant l'utilisation de grandes bases de données quantitatives(principalement celles de Statistique Canada) et examiné les obstacles qui nuisent à l'utilisation complète de ces données. 1, fiche 28, Français, - Initiative%20canadienne%20sur%20les%20statistiques%20sociales
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Initiative sur les statistiques sociales
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-11-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organization Planning
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Deputy Minister Task Force on Service Delivery Models
1, fiche 29, Anglais, Deputy%20Minister%20Task%20Force%20on%20Service%20Delivery%20Models
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Task Force on Service Delivery Models 2, fiche 29, Anglais, Task%20Force%20on%20Service%20Delivery%20Models
correct, Canada
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
This 1996 task force of deputy ministers of the Federal Government has analyzed some of the barriers to more effective service delivery to citizens; and has looked at best practices within Canada at the federal, provincial and municipal levels, as well as internationally. 2, fiche 29, Anglais, - Deputy%20Minister%20Task%20Force%20on%20Service%20Delivery%20Models
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- DM Task Force on Service Delivery Models
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Groupe de travail des sous-ministres sur les modèles de prestation de services
1, fiche 29, Français, Groupe%20de%20travail%20des%20sous%2Dministres%20sur%20les%20mod%C3%A8les%20de%20prestation%20de%20services
correct, nom masculin, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Groupe de travail sur les modèles de prestation de services 2, fiche 29, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20mod%C3%A8les%20de%20prestation%20de%20services
correct, nom masculin, Canada
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de travail composé de sous-ministres du gouvernement fédéral, mis sur pied en 1996, a analysé certains des obstacles à l'amélioration du service et examiné les meilleures pratiques des administrations fédérales, provinciales et municipales, aussi bien au Canada qu'à l'étranger. 2, fiche 29, Français, - Groupe%20de%20travail%20des%20sous%2Dministres%20sur%20les%20mod%C3%A8les%20de%20prestation%20de%20services
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail des SM sur les modèles de prestation de services
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-06-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- en-route phase
1, fiche 30, Anglais, en%2Droute%20phase
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
That part of the flight from the end of the take-off and initial climb phase to the commencement of the approach and landing phase. 1, fiche 30, Anglais, - en%2Droute%20phase
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Where adequate obstacle clearance cannot be guaranteed visually, flights must be planned to ensure that obstacles can be cleared by an appropriate margin. In the event of failure of the critical power-unit, operators may need to adopt alternative procedures. 1, fiche 30, Anglais, - en%2Droute%20phase
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
en-route phase: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 30, Anglais, - en%2Droute%20phase
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- en route phase
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 30, La vedette principale, Français
- phase de croisière
1, fiche 30, Français, phase%20de%20croisi%C3%A8re
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Partie du vol qui va de la fin de la phase de décollage et de montée initiale jusqu’au début de la phase d’approche et d’atterrissage. 1, fiche 30, Français, - phase%20de%20croisi%C3%A8re
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Dans les cas où une marge de franchissement d’obstacles suffisante ne peut être assurée visuellement, les vols doivent être exécutés de façon à s’assurer que les obstacles puissent être franchis avec une marge appropriée. En cas de défaillance du groupe motopropulseur le plus défavorable, les exploitants peuvent avoir à adopter d’autres procédures. 1, fiche 30, Français, - phase%20de%20croisi%C3%A8re
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
phase de croisière : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 30, Français, - phase%20de%20croisi%C3%A8re
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- fase en ruta
1, fiche 30, Espagnol, fase%20en%20ruta
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Parte del vuelo a partir del fin de la fase de despegue y ascenso inicial hasta el comienzo de la fase de aproximación y aterrizaje. 1, fiche 30, Espagnol, - fase%20en%20ruta
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Cuando no pueda asegurarse visualmente un franqueamiento suficiente de obstáculos, los vuelos deben planificarse de modo que aseguren el franqueamiento de obstáculos por un margen apropiado. En caso de avería del grupo motor crítico, es posible que los explotadores tengan que adoptar otros procedimientos. 1, fiche 30, Espagnol, - fase%20en%20ruta
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
fase en ruta : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 30, Espagnol, - fase%20en%20ruta
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-06-12
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- transfer of barriers
1, fiche 31, Anglais, transfer%20of%20barriers
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- transfert d'obstacles
1, fiche 31, Français, transfert%20d%27obstacles
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
transfert d’obstacles : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 31, Français, - transfert%20d%27obstacles
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-12-15
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Weapon Systems
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- barrier ammunition storage building
1, fiche 32, Anglais, barrier%20ammunition%20storage%20building
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An isolated secure building which is built specifically for prepositioning barrier munitions. 2, fiche 32, Anglais, - barrier%20ammunition%20storage%20building
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Systèmes d'armes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- entrepôt de munitions d'obstacles
1, fiche 32, Français, entrep%C3%B4t%20de%20munitions%20d%27obstacles
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment isolé et sécuritaire construit spécialement pour le prépositionnement de munitions d’obstacles. 2, fiche 32, Français, - entrep%C3%B4t%20de%20munitions%20d%27obstacles
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
entrepôt de munitions d’obstacles : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 32, Français, - entrep%C3%B4t%20de%20munitions%20d%27obstacles
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1986-07-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- belly plates
1, fiche 33, Anglais, belly%20plates
correct, pluriel
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- belly pans 1, fiche 33, Anglais, belly%20pans
correct, pluriel
- underguards 1, fiche 33, Anglais, underguards
correct, pluriel
- belly guards 1, fiche 33, Anglais, belly%20guards
correct, pluriel
- underbody guard plates 1, fiche 33, Anglais, underbody%20guard%20plates
correct, pluriel
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Tough, well-designed belly plates permit the machine to glide easily over obstacles in the terrain (Volvo BM AB, Volvo BM 980). 1, fiche 33, Anglais, - belly%20plates
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Summary of features: Protection for operator and machine... Rollover protective structure conforms to OSHA regulations... front and rear steel belly pans... bolt-on hydraulic hose guards... perforated engine side guards (Caterpillar Tractor Co., 518 Skidder). 1, fiche 33, Anglais, - belly%20plates
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- blindage inférieur
1, fiche 33, Français, blindage%20inf%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Plaque d’acier renforcée fixée sous le châssis d’un engin forestier et protégeant le groupe motopropulseur contre les dommages que pourraient causer les obstacles rencontrés lors des déplacements de l'engin. 1, fiche 33, Français, - blindage%20inf%C3%A9rieur
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :