TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ICI [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Communications
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- this is
1, fiche 1, Anglais, this%20is
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A proword that precedes the call sign of the sending station. 2, fiche 1, Anglais, - this%20is
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
this is: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 3, fiche 1, Anglais, - this%20is
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
this is: designation officially approved by the Army Terminology Panel and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - this%20is
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmissions militaires
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ici
1, fiche 1, Français, ici
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Terme de procédure qui précède l'indicatif d'appel de la station expéditrice. 2, fiche 1, Français, - ici
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ici : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - ici
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ici : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - ici
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-09-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Security
- International Relations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Istanbul Cooperation Initiative
1, fiche 2, Anglais, Istanbul%20Cooperation%20Initiative
correct, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ICI 2, fiche 2, Anglais, ICI
correct, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
At the Istanbul Summit in 2004, allies launched a second Middle East initiative, the Istanbul Cooperation Initiative (ICI), which was intended to enhance security and regional stability through a new transatlantic engagement with the broader Middle East. 3, fiche 2, Anglais, - Istanbul%20Cooperation%20Initiative
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Istanbul Cooperation Initiative; ICI: designations to be used by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - Istanbul%20Cooperation%20Initiative
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Istanbul Co-operation Initiative
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sécurité
- Relations internationales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Initiative de coopération d'Istanbul
1, fiche 2, Français, Initiative%20de%20coop%C3%A9ration%20d%27Istanbul
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ICI 2, fiche 2, Français, ICI
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Initiative de coopération d'Istanbul; ICI : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - Initiative%20de%20coop%C3%A9ration%20d%27Istanbul
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Construction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- industrial-commercial-institutional
1, fiche 3, Anglais, industrial%2Dcommercial%2Dinstitutional
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ICI 1, fiche 3, Anglais, ICI
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
industrial-commercial-institutional; ICI: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 2, fiche 3, Anglais, - industrial%2Dcommercial%2Dinstitutional
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Construction
Fiche 3, La vedette principale, Français
- industriel, commercial et institutionnel
1, fiche 3, Français, industriel%2C%20commercial%20et%20institutionnel
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ICI 1, fiche 3, Français, ICI
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
industriel, commercial et institutionnel; ICI : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 2, fiche 3, Français, - industriel%2C%20commercial%20et%20institutionnel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Psychology
- Human Behaviour
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- intensive behavioural intervention
1, fiche 4, Anglais, intensive%20behavioural%20intervention
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IBI 1, fiche 4, Anglais, IBI
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- intensive behavioral intervention 2, fiche 4, Anglais, intensive%20behavioral%20intervention
correct
- IBI 3, fiche 4, Anglais, IBI
correct
- IBI 3, fiche 4, Anglais, IBI
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
What Is Intensive Behavioral Intervention (IBI)? IBI is the application of the principles of Applied Behaviour Analysis (ABA) in an intensive, highly structured format. It is used to teach new skills and behaviours to children with autism. It is a comprehensive approach that is used to teach a broad range of skills, such as communication, socialization, self-help, pre-academics, and play. 3, fiche 4, Anglais, - intensive%20behavioural%20intervention
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Psychologie
- Comportement humain
Fiche 4, La vedette principale, Français
- intervention comportementale intensive
1, fiche 4, Français, intervention%20comportementale%20intensive
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ICI 2, fiche 4, Français, ICI
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le programme assure une intervention comportementale intensive (ICI), qui constitue une méthode de traitement intensif reposant sur les principes de l’analyse comportementale appliquée (ACA), la recherche et l’évaluation. L’ICI consiste à travailler avec les enfants autistiques de façon structurée, soit individuellement ou en petits groupes, afin que chaque enfant bénéficie d’une intervention comportementale qui s’appuie sur des stratégies et des objectifs précis. 3, fiche 4, Français, - intervention%20comportementale%20intensive
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- before 1, fiche 5, Anglais, before
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
return it to me before November 21. 2, fiche 5, Anglais, - before
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 5, La vedette principale, Français
- d'ici le 1, fiche 5, Français, d%27ici%20le
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
et me le retourner d'ici le 21 novembre. 1, fiche 5, Français, - d%27ici%20le
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
ne pas traduire par «avant le», calque de l'anglais. 1, fiche 5, Français, - d%27ici%20le
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- antes del
1, fiche 5, Espagnol, antes%20del
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-02-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Engineering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Engineering Institute of Canada
1, fiche 6, Anglais, Engineering%20Institute%20of%20Canada
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- EIC 1, fiche 6, Anglais, EIC
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Canadian Society of Civil Engineers 1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Society%20of%20Civil%20Engineers
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Name changed 1918 from Canadian Society of Civil Engineers. 1, fiche 6, Anglais, - Engineering%20Institute%20of%20Canada
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Ingénierie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Institut canadien des ingénieurs
1, fiche 6, Français, Institut%20canadien%20des%20ing%C3%A9nieurs
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ICI 1, fiche 6, Français, ICI
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Société canadienne d'ingénieurs 1, fiche 6, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20d%27ing%C3%A9nieurs
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-05-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Chemistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Imperial Chemical Industries
1, fiche 7, Anglais, Imperial%20Chemical%20Industries
correct, Europe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ICI 1, fiche 7, Anglais, ICI
correct, Europe
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cheshire, England. 1, fiche 7, Anglais, - Imperial%20Chemical%20Industries
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Chimie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Imperial Chemical Industries
1, fiche 7, Français, Imperial%20Chemical%20Industries
correct, Europe
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ICI 1, fiche 7, Français, ICI
correct, Europe
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Foreign Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- intermediate credit institution 1, fiche 8, Anglais, intermediate%20credit%20institution
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- intermediate credit institutions
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Institutions financières
- Commerce extérieur
Fiche 8, La vedette principale, Français
- institution de crédit intermédiaire
1, fiche 8, Français, institution%20de%20cr%C3%A9dit%20interm%C3%A9diaire
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ICI 1, fiche 8, Français, ICI
nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- institutions de crédit intermédiaires
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-01-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- International Correspondence Institute
1, fiche 9, Anglais, International%20Correspondence%20Institute
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ICI 2, fiche 9, Anglais, ICI
correct, international
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- International Correspondence Institute
1, fiche 9, Français, International%20Correspondence%20Institute
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ICI 2, fiche 9, Français, ICI
correct, international
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1990-01-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Police
- Customs and Excise
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Centralized Examination Facilities 1, fiche 10, Anglais, Centralized%20Examination%20Facilities
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- centralized examination facility
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Police
- Douanes et accise
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Installations centralisées d'inspection
1, fiche 10, Français, Installations%20centralis%C3%A9es%20d%27inspection
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- ICI 1, fiche 10, Français, ICI
nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dans le texte du Schéma directeur des Douanes : vers l'an 2000. 1, fiche 10, Français, - Installations%20centralis%C3%A9es%20d%27inspection
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- installation centralisée d'inspection
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1988-07-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Investment Company Institute
1, fiche 11, Anglais, Investment%20Company%20Institute
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ICI 1, fiche 11, Anglais, ICI
correct, États-Unis
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- National Association of Investment Companies 1, fiche 11, Anglais, National%20Association%20of%20Investment%20Companies
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Investment Company Institute
1, fiche 11, Français, Investment%20Company%20Institute
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ICI 1, fiche 11, Français, ICI
correct, États-Unis
Fiche 11, Les synonymes, Français
- National Association of Investment Companies 1, fiche 11, Français, National%20Association%20of%20Investment%20Companies
ancienne désignation, correct, États-Unis
- ICI 1, fiche 11, Français, ICI
correct, États-Unis
- ICI 1, fiche 11, Français, ICI
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1987-01-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Translation (General)
- General Vocabulary
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- patchy 1, fiche 12, Anglais, patchy
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- spotty 2, fiche 12, Anglais, spotty
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Vocabulaire général
Fiche 12, La vedette principale, Français
- par endroits 1, fiche 12, Français, par%20endroits
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- épars 1, fiche 12, Français, %C3%A9pars
- inégal 2, fiche 12, Français, in%C3%A9gal
- irrégulier 3, fiche 12, Français, irr%C3%A9gulier
- ici et là 1, fiche 12, Français, ici%20et%20l%C3%A0
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-09-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Institute for International Development and Co-operation
1, fiche 13, Anglais, Institute%20for%20International%20Development%20and%20Co%2Doperation
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- IIDC 2, fiche 13, Anglais, IIDC
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Institute for International Co-operation 1, fiche 13, Anglais, Institute%20for%20International%20Co%2Doperation
ancienne désignation, correct
- ICI 2, fiche 13, Anglais, ICI
ancienne désignation, correct
- ICI 2, fiche 13, Anglais, ICI
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Institute for International Development and Cooperation
- Institute for International Cooperation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Institut de développement international et de coopération
1, fiche 13, Français, Institut%20de%20d%C3%A9veloppement%20international%20et%20de%20coop%C3%A9ration
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
- IDIC 2, fiche 13, Français, IDIC
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Institut de coopération internationale 1, fiche 13, Français, Institut%20de%20coop%C3%A9ration%20internationale
ancienne désignation, correct
- ICI 2, fiche 13, Français, ICI
ancienne désignation, correct
- ICI 2, fiche 13, Français, ICI
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- sporadically 1, fiche 14, Anglais, sporadically
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 14, La vedette principale, Français
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
V. sporadic 1, fiche 14, Français, - ici%20et%20l%C3%A0
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :