TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HYDRAULIC ANALYSIS [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-08-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- one-dimensional hydraulic analysis
1, fiche 1, Anglais, one%2Ddimensional%20hydraulic%20analysis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- onedimensional hydraulic analysis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- analyse hydraulique unidimensionnelle
1, fiche 1, Français, analyse%20hydraulique%20unidimensionnelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- analyse hydraulique uni-dimensionnelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-06-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hydraulic analysis
1, fiche 2, Anglais, hydraulic%20analysis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An engineering analysis of flow scenarios carried out to provide estimates of the water surface elevations and behaviour for selected recurrence intervals. 1, fiche 2, Anglais, - hydraulic%20analysis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- analyse hydraulique
1, fiche 2, Français, analyse%20hydraulique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-03-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Water Resources Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hydraulics engineer
1, fiche 3, Anglais, hydraulics%20engineer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hydraulic engineer 2, fiche 3, Anglais, hydraulic%20engineer
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
One of the most common problems faced by an hydraulic engineer is the analysis and/or design of pipeline systems. 3, fiche 3, Anglais, - hydraulics%20engineer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Gestion des ressources en eau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ingénieur hydraulicien
1, fiche 3, Français, ing%C3%A9nieur%20hydraulicien
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ingénieure hydraulicienne 2, fiche 3, Français, ing%C3%A9nieure%20hydraulicienne
correct, nom féminin
- ingénieur en hydraulique 3, fiche 3, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20hydraulique
correct, nom masculin
- ingénieure en hydraulique 4, fiche 3, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20hydraulique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Ingeniería
- Gestión de recursos hídricos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ingeniero hidráulico
1, fiche 3, Espagnol, ingeniero%20hidr%C3%A1ulico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- ingeniera hidráulica 2, fiche 3, Espagnol, ingeniera%20hidr%C3%A1ulica
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Hydraulic Fluid Analysis(HiAc)
1, fiche 4, Anglais, Hydraulic%20Fluid%20Analysis%28HiAc%29
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
GQ: trade specialty qualification code. 2, fiche 4, Anglais, - Hydraulic%20Fluid%20Analysis%28HiAc%29
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Hydraulic Fluid Analysis
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Analyse des fluides hydrauliques - HiAc
1, fiche 4, Français, Analyse%20des%20fluides%20hydrauliques%20%2D%20HiAc
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
GQ : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 4, Français, - Analyse%20des%20fluides%20hydrauliques%20%2D%20HiAc
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Hydraulic Fluid Analysis-Patch Test Kit
1, fiche 5, Anglais, Hydraulic%20Fluid%20Analysis%2DPatch%20Test%20Kit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
NA: trade specialty qualification code. 2, fiche 5, Anglais, - Hydraulic%20Fluid%20Analysis%2DPatch%20Test%20Kit
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Hydraulic Fluid Analysis-Patch Test
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Analyse des fluides hydrauliques - Épreuves par filtre
1, fiche 5, Français, Analyse%20des%20fluides%20hydrauliques%20%2D%20%C3%89preuves%20par%20filtre
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
NA : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 5, Français, - Analyse%20des%20fluides%20hydrauliques%20%2D%20%C3%89preuves%20par%20filtre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-05-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Technical Textiles
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- clogging test
1, fiche 6, Anglais, clogging%20test
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- clogging ratio test 1, fiche 6, Anglais, clogging%20ratio%20test
correct
- gradient ratio test 2, fiche 6, Anglais, gradient%20ratio%20test
correct
- soil-fabric clogging test 1, fiche 6, Anglais, soil%2Dfabric%20clogging%20test
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Calhoun performed clogging tests to determine the degree of fabric clogging that might be experienced by fabric in contact with a gap-graded soil. The clogging test employed a permeameter device... Hydraulic gradient data from the soil-fabric permeameters were analyzed to determine the clogging potential of a fabric. The analysis made use of a ratio of the hydraulic gradient across the fabric plus an adjacent 1 in. of soil to the hydraulic gradient for the entire system, that is, the "clogging ratio. "A clogging ratio greater than 1 signifies fabric clogging. 1, fiche 6, Anglais, - clogging%20test
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
clogging: the reduction of geotextile permeability occurring when fine grained material becomes trapped in or on the geotextile. 3, fiche 6, Anglais, - clogging%20test
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Textiles techniques
- Mécanique des sols
Fiche 6, La vedette principale, Français
- essai de colmatage
1, fiche 6, Français, essai%20de%20colmatage
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- essai de résistance au colmatage 1, fiche 6, Français, essai%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20colmatage
proposition, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Sur le plan hydraulique, c'est surtout la permittivité (perméabilité dans le plan perpendiculaire au géotextile) et la résistance au colmatage qui sont déterminantes. Il est en particulier indésirable que de l'eau stagne au bas de la couche d'apport. 2, fiche 6, Français, - essai%20de%20colmatage
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
L'eau qui circule est chargée de particules solides en suspension, celles-ci s'accumulent sur le filtre ou au sein du filtre en réduisant progressivement la perméabilité. Le débit diminue, il y a colmatage [...] Pour éviter le colmatage du filtre, on pourrait choisir un géotextile dont la texture serait plus serrée que le diamètre des particules fines, mais elle serait quasi imperméable et arrêterait même l'eau. 3, fiche 6, Français, - essai%20de%20colmatage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-03-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- recirculation cleaning
1, fiche 7, Anglais, recirculation%20cleaning
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
recirculation cleaning of hydraulic systems will be performed whenever hydraulic fluid sample analysis reveals a particle contaminant level in excess of NAS 1638 CLASS 9(Hydraulic Fluid Analysis Particulate Standard). 1, fiche 7, Anglais, - recirculation%20cleaning
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Français
- nettoyage par recirculation 1, fiche 7, Français, nettoyage%20par%20recirculation
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- contamination analysis kit
1, fiche 8, Anglais, contamination%20analysis%20kit
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
obtain hydraulic fluid samples as follows :(a) Prepare bottle from 644-2 Contamination Analysis Kit for obtaining fluid sample(...) 1, fiche 8, Anglais, - contamination%20analysis%20kit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Français
- trousse d'analyse de la contamination 1, fiche 8, Français, trousse%20d%27analyse%20de%20la%20contamination
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hydrology and Hydrography
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Canadian Hydraulics Centre
1, fiche 9, Anglais, Canadian%20Hydraulics%20Centre
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
National Research Council of Canada. 1, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Hydraulics%20Centre
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Hydraulics Centre is one of North America's largest hydraulic engineering laboratories. We have the expertise and experience in physical and numerical modeling, analysis and field studies to solve a wide range of hydraulic engineering problems. 1, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Hydraulics%20Centre
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Hydraulics Centre
- Canadian Hydraulics Center
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hydrologie et hydrographie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Centre d'hydraulique canadien
1, fiche 9, Français, Centre%20d%27hydraulique%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Conseil national de recherches du Canada. 1, fiche 9, Français, - Centre%20d%27hydraulique%20canadien
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le Centre d'hydraulique canadien est l'un des plus importants laboratoires de génie hydraulique en Amérique du Nord. Notre savoir-faire et notre expérience en modélisation physique et numérique, et dans l'analyse et l'étude sur le terrain nous permettent de résoudre une vaste gamme de problèmes relevant du génie hydraulique. 1, fiche 9, Français, - Centre%20d%27hydraulique%20canadien
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-05-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hydraulic boundary
1, fiche 10, Anglais, hydraulic%20boundary
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Hydrological Data Collection. In order to model the hydrology of a stream study segment over a range of flow rates, it is necessary to collect specific data defining the hydraulic boundary conditions. Boundary conditions define the target hydraulic simulation output, i. e. the desired flow rate, velocity and water surface elevation at the up-stream and down-stream ends of the segment. Hydraulic boundary are typically defined by flow rate, velocity magnitude and direction and/or water surface elevation. Boundary conditions, for instream flow analysis, are usually defined at the up-stream or down-stream boundaries of the study segment. In addition to the boundary conditions it is important to collect both quantitative and qualitative hydraulic information within the boundaries of the study segment. This additional data is used for model calibration and verification. 1, fiche 10, Anglais, - hydraulic%20boundary
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- limite hydraulique
1, fiche 10, Français, limite%20hydraulique
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Civil Engineering
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- NRC Coastal Engineering Centre :hydraulic consulting service; wave generation analysis; physical and numerical modelling 1, fiche 11, Anglais, NRC%20Coastal%20Engineering%20Centre%20%3Ahydraulic%20consulting%20service%3B%20wave%20generation%20analysis%3B%20physical%20and%20numerical%20modelling
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Génie civil
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Centre de génie côtier du CNRC : service de consultation hydraulique; analyse de la formation des vagues; modélisation physique et numérique
1, fiche 11, Français, Centre%20de%20g%C3%A9nie%20c%C3%B4tier%20du%20CNRC%20%3A%20service%20de%20consultation%20hydraulique%3B%20analyse%20de%20la%20formation%20des%20vagues%3B%20mod%C3%A9lisation%20physique%20et%20num%C3%A9rique
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
CNRC [Conseil national de recherches du Canada] 2, fiche 11, Français, - Centre%20de%20g%C3%A9nie%20c%C3%B4tier%20du%20CNRC%20%3A%20service%20de%20consultation%20hydraulique%3B%20analyse%20de%20la%20formation%20des%20vagues%3B%20mod%C3%A9lisation%20physique%20et%20num%C3%A9rique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-10-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Hydraulic Engineering Information Analysis Center
1, fiche 12, Anglais, Hydraulic%20Engineering%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- HEIAC 2, fiche 12, Anglais, HEIAC
correct, États-Unis
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
a U.S. Department of Defense Information Analysis Center. 3, fiche 12, Anglais, - Hydraulic%20Engineering%20Information%20Analysis%20Center
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Hydraulic Engineering Information Analysis Center
1, fiche 12, Français, Hydraulic%20Engineering%20Information%20Analysis%20Center
correct, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Français
- HEIAC 2, fiche 12, Français, HEIAC
correct, États-Unis
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-05-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
- Cells and Batteries
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- electronic load cell 1, fiche 13, Anglais, electronic%20load%20cell
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Preliminary analysis on the feasibility of utilizing the Instrom Hydraulic System for electronic load cell testing is complete. 1, fiche 13, Anglais, - electronic%20load%20cell
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
OIML Quarterly Report, third, 1987-1988, p. 7. 1, fiche 13, Anglais, - electronic%20load%20cell
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
- Piles et accumulateurs
Fiche 13, La vedette principale, Français
- extensomètre électronique
1, fiche 13, Français, extensom%C3%A8tre%20%C3%A9lectronique
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'étude préliminaire de la faisabilité d'utiliser le système hydraulique Instrom pour l'essai des extensomètres électroniques est terminée. 1, fiche 13, Français, - extensom%C3%A8tre%20%C3%A9lectronique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Rapport du troisième trimestre de l'OIML, 1987-1988, p. 8. 1, fiche 13, Français, - extensom%C3%A8tre%20%C3%A9lectronique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1987-11-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- patch test kit 1, fiche 14, Anglais, patch%20test%20kit
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
hydraulic fluid analysis. 1, fiche 14, Anglais, - patch%20test%20kit
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 14, La vedette principale, Français
- nécessaire d'échantillonnage
1, fiche 14, Français, n%C3%A9cessaire%20d%27%C3%A9chantillonnage
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :