TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SEM [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-12-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Health Institutions
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- medical inspection room
1, fiche 1, Anglais, medical%20inspection%20room
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MIR 1, fiche 1, Anglais, MIR
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A room normally without a bed, usually linked to an hospital. 2, fiche 1, Anglais, - medical%20inspection%20room
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Any member using medical services must go through the medical inspection room for any medical reason, eg. an emergency, an admission to the hospital, a momentary discomfort, an annual medical examination, etc. 2, fiche 1, Anglais, - medical%20inspection%20room
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, fiche 1, Anglais, - medical%20inspection%20room
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
medical inspection room; MIR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - medical%20inspection%20room
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- salle d'examen médical
1, fiche 1, Français, salle%20d%27examen%20m%C3%A9dical
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SEM 1, fiche 1, Français, SEM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Salle généralement sans lit, habituellement rattachée à un hôpital. 2, fiche 1, Français, - salle%20d%27examen%20m%C3%A9dical
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tout militaire qui utilise les services de santé doit passer par la salle d'examen médical pour quoi que ce soit, par exemple, une urgence, une admission à l'hôpital, une indisposition passagère, un examen médical annuel ou autre. 2, fiche 1, Français, - salle%20d%27examen%20m%C3%A9dical
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, fiche 1, Français, - salle%20d%27examen%20m%C3%A9dical
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
salle d'examen médical; SEM : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - salle%20d%27examen%20m%C3%A9dical
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- staff duties
1, fiche 2, Anglais, staff%20duties
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SD 2, fiche 2, Anglais, SD
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
staff duties; SD: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - staff%20duties
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Administration militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- services de l'état-major
1, fiche 2, Français, services%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor
correct, nom masculin pluriel, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SEM 2, fiche 2, Français, SEM
correct, nom masculin pluriel, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
services de l'état-major; SEM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 2, Français, - services%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-05-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- week
1, fiche 3, Anglais, week
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- wk 1, fiche 3, Anglais, wk
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
week; wk: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 3, Anglais, - week
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- semaine
1, fiche 3, Français, semaine
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- sem 1, fiche 3, Français, sem
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
semaine; sem : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 3, Français, - semaine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-10-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
- National and International Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- market economy status
1, fiche 4, Anglais, market%20economy%20status
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MES 1, fiche 4, Anglais, MES
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Giving a trading partner "market economy status" (MES) implies accepting that its domestic prices are largely set by open competition rather than the government. 1, fiche 4, Anglais, - market%20economy%20status
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
- Économie nationale et internationale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- statut d'économie de marché
1, fiche 4, Français, statut%20d%27%C3%A9conomie%20de%20march%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SEM 1, fiche 4, Français, SEM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] comme la Chine est le pays faisant l'objet du plus grand nombre d'enquêtes antidumping, la reconnaissance du statut d'économie de marché (SEM) représente l'un des principaux objectifs de sa politique étrangère depuis 2003. 1, fiche 4, Français, - statut%20d%27%C3%A9conomie%20de%20march%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mobile servicing system
1, fiche 5, Anglais, mobile%20servicing%20system
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MSS 2, fiche 5, Anglais, MSS
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- space station mobile servicing system 3, fiche 5, Anglais, space%20station%20mobile%20servicing%20system
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Mobile Servicing System (MSS) is a robotic system used for International Space Station [ISS] assembly and maintenance: moving equipment and supplies around the station, supporting astronauts working in space, and servicing instruments and other payloads attached to the space station. The MSS is composed of three separate components: Canadarm2, also known by its technical name, the Space Station Remote Manipulator System (SSRMS), Special Purpose Dexterous Manipulator (SPDM), and the Mobile Remote Servicer Base System (MBS). The SSRMS as part of Canada's contribution to the ISS. 4, fiche 5, Anglais, - mobile%20servicing%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mobile servicing system; MSS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 5, Anglais, - mobile%20servicing%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système d'entretien mobile
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20d%27entretien%20mobile
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SEM 1, fiche 5, Français, SEM
correct, nom masculin, Canada, uniformisé
- MSS 2, fiche 5, Français, MSS
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- système mobile d'entretien 3, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20mobile%20d%27entretien
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le Système d'entretien mobile (SEM, ou MSS en anglais, pour Mobile Servicing System) de la Station spatiale internationale se veut la contribution canadienne à ce méga-projet de construction spatiale. [...] Ce système regroupe cinq composantes : deux bras robotisés, une base mobile, un poste de commande et un système de vision artificielle. La pièce maîtresse est le Télémanipulateur (SSRMS en anglais, pour Space Station Remote Manipulator System) long de 17,6 mètres, doté de 7 articulations motorisées et capable de manœuvrer une charge aussi lourde qu'une navette spatiale. 1, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20d%27entretien%20mobile
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
système d'entretien mobile; SEM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20d%27entretien%20mobile
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-12-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- eosinophilia-myalgia syndrome
1, fiche 6, Anglais, eosinophilia%2Dmyalgia%20syndrome
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- EMS 2, fiche 6, Anglais, EMS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- E-M syndrome 2, fiche 6, Anglais, E%2DM%20syndrome
correct
- eosinophilic myalgic syndrome 3, fiche 6, Anglais, eosinophilic%20myalgic%20syndrome
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A probable autoimmune disorder precipitated by contaminated L-tryptophan tablets, and characterized by fatigue, low-grade fever, myalgias, muscle tenderness and cramps, weakness, paresthesias of the extremities, and skin indurations. 2, fiche 6, Anglais, - eosinophilia%2Dmyalgia%20syndrome
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The varied symptoms include severe muscle pain and abnormally high numbers of eosinophils. This disease has presented itself only in people taking the amino acid L-tryptophan and it is believed that a specific impurity (probably stemming from a genetically engineered bacterial strain) in lots of L-tryptophan made by a single manufacturer may be the cause of the syndrome. 4, fiche 6, Anglais, - eosinophilia%2Dmyalgia%20syndrome
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
Fiche 6, La vedette principale, Français
- syndrome éosinophilie-myalgie
1, fiche 6, Français, syndrome%20%C3%A9osinophilie%2Dmyalgie
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- syndrome d'éosinophilie myalgique 2, fiche 6, Français, syndrome%20d%27%C3%A9osinophilie%20myalgique
nom masculin
- SEM 2, fiche 6, Français, SEM
nom masculin
- SEM 2, fiche 6, Français, SEM
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Syndrome aigu associant hyperéosinophilie et douleurs musculaires qui a été observé chez des femmes consommant du L-tryptophane, un acide aminé préparé industriellement et préconisé dans certains régimes. 3, fiche 6, Français, - syndrome%20%C3%A9osinophilie%2Dmyalgie
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le tableau associe fièvre, éruption, douleurs articulaires et musculaires, œdèmes et parfois des troubles neurologiques périphériques. 3, fiche 6, Français, - syndrome%20%C3%A9osinophilie%2Dmyalgie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Music
- Arts and Culture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Society for Ethnomusicology
1, fiche 7, Anglais, Society%20for%20Ethnomusicology
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SEM 2, fiche 7, Anglais, SEM
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1955, the Society for Ethnomusicology is a global, interdisciplinary network of individuals and institutions engaged in the study of music in all historical periods and cultural contexts. 3, fiche 7, Anglais, - Society%20for%20Ethnomusicology
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
SEM is a U.S.-based organization with an international membership of approximately 1,750 individuals dedicated to the study of all forms of music from diverse humanistic and social scientific perspectives. [The Society examines] music as central to human experience throughout space and time, and explore its profound relationship to cognition, emotion, language, dance, visual arts, spiritual belief, social organization, collective identity, politics, conflict and peace, economics, the physical body, and mental health. Through SEM programs and the work of individual members, [this society seeks] to advance academic and public understanding and appreciation of music as a cultural phenomenon of unlimited variety and as a resource that is fundamental to the wellbeing of individuals and communities. 4, fiche 7, Anglais, - Society%20for%20Ethnomusicology
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Musique
- Arts et Culture
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Society for Ethnomusicology
1, fiche 7, Français, Society%20for%20Ethnomusicology
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SEM 2, fiche 7, Français, SEM
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Military Strategy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Global Engagement Strategy
1, fiche 8, Anglais, Global%20Engagement%20Strategy
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- GES 2, fiche 8, Anglais, GES
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Global Engagement Strategy provides a framework for the conduct of international defence relations by the Department of National Defence and the Canadian Forces, to promote coherence in allocation of defence resources by setting clear priorities for engagement and partnerships. 3, fiche 8, Anglais, - Global%20Engagement%20Strategy
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Stratégie militaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Stratégie d'engagement mondial
1, fiche 8, Français, Strat%C3%A9gie%20d%27engagement%20mondial
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SEM 2, fiche 8, Français, SEM
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Stratégie d'engagement mondial (SEM) sert de cadre aux relations internationales qu'entretiennent le ministère de la Défense nationale (MDN) et les Forces canadiennes (FC) en matière de défense; elle vise à favoriser la cohérence dans la répartition des ressources de défense en établissant des priorités claires concernant l'engagement et les partenariats. 3, fiche 8, Français, - Strat%C3%A9gie%20d%27engagement%20mondial
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- test and measurement system
1, fiche 9, Anglais, test%20and%20measurement%20system
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- TMS 2, fiche 9, Anglais, TMS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système d’essai et de mesure
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bessai%20et%20de%20mesure
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SEM 2, fiche 9, Français, SEM
nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-01-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sciences - General
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- scanning electron microscopy
1, fiche 10, Anglais, scanning%20electron%20microscopy
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- SEM 2, fiche 10, Anglais, SEM
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- surface electron microscopy 3, fiche 10, Anglais, surface%20electron%20microscopy
correct
- scanning surface electron microscopy 4, fiche 10, Anglais, scanning%20surface%20electron%20microscopy
correct
- SEM 4, fiche 10, Anglais, SEM
correct
- SEM 4, fiche 10, Anglais, SEM
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In scanning electron microscopy (SEM), a fine probe of electrons with energies typically up to 40 keV [kiloelectron volts] is focused on a specimen, and scanned along a pattern of parallel lines. Various signals are generated as a result of the impact of the incident electrons, which are collected to form an image or to analyse the sample surface. These are mainly secondary electrons, with energies of a few tens of eV [electron volts], high-energy electrons backscattered from the primary beam and characteristic X-rays. 5, fiche 10, Anglais, - scanning%20electron%20microscopy
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sciences - Généralités
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- microscopie à balayage
1, fiche 10, Français, microscopie%20%C3%A0%20balayage
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- microscopie électronique à balayage 2, fiche 10, Français, microscopie%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20balayage
correct, nom féminin
- MEB 3, fiche 10, Français, MEB
correct, nom féminin
- M.E.B. 3, fiche 10, Français, M%2EE%2EB%2E
correct, nom féminin
- MEB 3, fiche 10, Français, MEB
- microscopie à balayage électronique 4, fiche 10, Français, microscopie%20%C3%A0%20balayage%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
- microscopie électronique à balayage de surface 5, fiche 10, Français, microscopie%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20balayage%20de%20surface
correct, nom féminin
- SEM 5, fiche 10, Français, SEM
correct, nom féminin
- SEM 5, fiche 10, Français, SEM
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Microscopie électronique à balayage. Les microscopes électroniques à balayage (MEB) utilisent un faisceau d'électrons balayés hautement énergétique pour examiner la surface d'un échantillon. 6, fiche 10, Français, - microscopie%20%C3%A0%20balayage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Ciencias - Generalidades
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- microscopía electrónica de barrido
1, fiche 10, Espagnol, microscop%C3%ADa%20electr%C3%B3nica%20de%20barrido
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- SEM 1, fiche 10, Espagnol, SEM
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- microscopia electrónica de barrido 2, fiche 10, Espagnol, microscopia%20electr%C3%B3nica%20de%20barrido
correct, nom féminin
- microscopía electrónica de barrido de superficie 3, fiche 10, Espagnol, microscop%C3%ADa%20electr%C3%B3nica%20de%20barrido%20de%20superficie
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Técnica [que] se utiliza para la observación y análisis de superficies suministrando información de relieve, textura, tamaño y forma de grano y composición química [...] de muestras biológicas y minerales. 1, fiche 10, Espagnol, - microscop%C3%ADa%20electr%C3%B3nica%20de%20barrido
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
SEM por sus siglas en inglés. 2, fiche 10, Espagnol, - microscop%C3%ADa%20electr%C3%B3nica%20de%20barrido
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-02-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- military employment structure
1, fiche 11, Anglais, military%20employment%20structure
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- MES 2, fiche 11, Anglais, MES
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The arrangement of CF [Canadian Forces] jobs into structural elements, consisting of military career fields, occupations and sub-occupations that collectively provide the necessary management framework for the personnel life cycle of activities across all components of the CF and throughout the spectrum of conflict. 3, fiche 11, Anglais, - military%20employment%20structure
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- structure des emplois militaires
1, fiche 11, Français, structure%20des%20emplois%20militaires
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SEM 2, fiche 11, Français, SEM
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Organisation des emplois au sein des FC [Forces canadiennes] en éléments structurés, comme les champs professionnels, les GPM [groupes professionnels militaires] et les sous-GPM, qui fournissent collectivement le cadre de gestion nécessaire au cycle de vie des activités du personnel dans toutes les composantes des FC et dans l’ensemble du spectre de conflits. 3, fiche 11, Français, - structure%20des%20emplois%20militaires
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-10-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Departmental Evaluation Services
1, fiche 12, Anglais, Departmental%20Evaluation%20Services
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. As the department's centre of excellence for results-based management, Departmental Evaluation Services assists TC managers in meeting the federal government requirements for increased accountability, effective and efficient management practices, and value-added and demonstrable results for Canadians. It provides credible, meaningful and timely assessments of the ongoing needs and overall effectiveness of the department's policies, programs and initiatives through the use of evaluation and results-based management. 1, fiche 12, Anglais, - Departmental%20Evaluation%20Services
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- DES
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Services d'évaluation ministériels
1, fiche 12, Français, Services%20d%27%C3%A9valuation%20minist%C3%A9riels
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. À titre de centre d'excellence de la gestion axée sur les résultats du Ministère, les Services d'évaluation ministériels aident les gestionnaires de TC à satisfaire aux exigences du gouvernement relativement à l'accroissement des responsabilités, aux pratiques de gestion efficaces et efficientes et aux résultats à valeur ajoutée démontrables pour les Canadiens. Ils fournissent des appréciations crédibles, sérieuses et opportunes des besoins actuels et de l'efficacité globale des politiques, des programmes et des initiatives du Ministère en recourant à l'évaluation et à la gestion axée sur les résultats. 1, fiche 12, Français, - Services%20d%27%C3%A9valuation%20minist%C3%A9riels
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- SEM
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-12-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Astronautics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- space environment monitoring 1, fiche 13, Anglais, space%20environment%20monitoring
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Télédétection
- Astronautique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- surveillance spatiale de l'environnement
1, fiche 13, Français, surveillance%20spatiale%20de%20l%27environnement
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Astronáutica
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- vigilancia espacial del medio ambiente
1, fiche 13, Espagnol, vigilancia%20espacial%20del%20medio%20ambiente
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-06-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- space experiment module
1, fiche 14, Anglais, space%20experiment%20module
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- SEM 1, fiche 14, Anglais, SEM
correct, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The Space Experiment Module (SEM) is an experiment managed by the Goddard Space Flight Center. It is part of an initiative to increase educational access to space. The SEM canister will contain up to 10 small, enclosed modules, each containing a separate, passive experiment, designed and constructed by students. The experiments will remain on the Shuttle during Mission STS-105. Each SEM module and module controller is powered by an internal battery to regulate each experiment operations, timelines and activities. 2, fiche 14, Anglais, - space%20experiment%20module
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
space experiment module; SEM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 14, Anglais, - space%20experiment%20module
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 14, La vedette principale, Français
- module d'expériences spatiales
1, fiche 14, Français, module%20d%27exp%C3%A9riences%20spatiales
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- SEM 2, fiche 14, Français, SEM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
- module SEM 2, fiche 14, Français, module%20SEM
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
module d'expériences spatiales; SEM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 14, Français, - module%20d%27exp%C3%A9riences%20spatiales
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Base mobile, matériel de commande du SEM. 2, fiche 14, Français, - module%20d%27exp%C3%A9riences%20spatiales
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-10-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- minimal effect level
1, fiche 15, Anglais, minimal%20effect%20level
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
To assess degree of sediment contamination, those responsible for environmental assessment of a dredging project can consult the report entitled Interim Criteria for Quality Assessment of St.Lawrence River Sediments issued in 1992 by Environment Canada in conjunction with the Quebec department of the environment. This report gives assessment criteria for three levels of impact: No Effect Level, Minimal Effect Level, and Toxic Effect Level. 1, fiche 15, Anglais, - minimal%20effect%20level
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- seuil d'effets mineurs
1, fiche 15, Français, seuil%20d%27effets%20mineurs
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- SEM 1, fiche 15, Français, SEM
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Quant à l'évaluation du degré de contamination des sédiments, un document a été publié en 1992 par Environnement Canada en collaboration avec le ministère de l'Environnement du Québec. Intitulé Critères intérimaires pour l'évaluation de la qualité des sédiments du Saint-Laurent, ce document fournit au gestionnaire responsable de l'évaluation environnementale d'un projet de dragage des critères d'évaluation pour trois niveaux d'effets : le seuil sans effet (SSE), le seuil d'effets mineurs (SEM) et le seuil d'effets néfastes (SEN). 1, fiche 15, Français, - seuil%20d%27effets%20mineurs
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-12-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Contract Delivery Follow-Up 1, fiche 16, Anglais, Contract%20Delivery%20Follow%2DUp
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Suivi de l'exécution des marchés
1, fiche 16, Français, Suivi%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20march%C3%A9s
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- SEM 1, fiche 16, Français, SEM
nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-03-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- suppressive effector molecule 1, fiche 17, Anglais, suppressive%20effector%20molecule
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... the identification of a macrophage-derived regulant (EIR-Mo) is established, as is its role in induction of the IgE-binding factor denoted suppressive effector molecule (SEM). 1, fiche 17, Anglais, - suppressive%20effector%20molecule
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- molécule SEM
1, fiche 17, Français, mol%C3%A9cule%20SEM
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Lymphokines induites par le SFA et déprimant l'expression des RFce. 1, fiche 17, Français, - mol%C3%A9cule%20SEM
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-03-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Eastern Militia Area
1, fiche 18, Anglais, Eastern%20Militia%20Area
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- EMA 2, fiche 18, Anglais, EMA
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviated form mentioned in Annex A to document FMC 1150-110/S1 (FTC) dated 15 nov 1990 and officially approved by the Army Doctrine and Tactics Board. 3, fiche 18, Anglais, - Eastern%20Militia%20Area
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Secteur de l'Est de la Milice
1, fiche 18, Français, Secteur%20de%20l%27Est%20de%20la%20Milice
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- SEM 1, fiche 18, Français, SEM
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et terme français mentionnés dans l'annexe A du document FMC 1150/S1 (CTF) daté du 15 novembre 1990 et uniformisés par le Comité de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 18, Français, - Secteur%20de%20l%27Est%20de%20la%20Milice
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :