TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GUIDE BLADE [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-12-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fall plate
1, fiche 1, Anglais, fall%20plate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fall-plate 2, fiche 1, Anglais, fall%2Dplate
correct
- chopper bar 3, fiche 1, Anglais, chopper%20bar
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The fall-plate is a thin metal blade attached to a bar and extending the full width of the [Raschel] machine. It is mounted between the guide bars and is attached to the guide bar brackets so that it makes the same swinging movement but it also achieves a vertical upwards and downwards movement... 2, fiche 1, Anglais, - fall%20plate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lame de presse
1, fiche 1, Français, lame%20de%20presse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Organe utilisé pour obtenir des mailles chargées, sur un métier Rachel. 1, fiche 1, Français, - lame%20de%20presse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-11-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- snowplow marker
1, fiche 2, Anglais, snowplow%20marker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- snow plow marker 2, fiche 2, Anglais, snow%20plow%20marker
correct
- guide stick 3, fiche 2, Anglais, guide%20stick
correct
- blade guide 4, fiche 2, Anglais, blade%20guide
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Snowplow blade guides are rods designed to help [a snowplow operator] see the end of [a] plow [in order] to avoid plowing over anything that could be in the snow which may damage [the plow] blade. ... Most blade guides are made of poly [polyethylene] material and have a bolt-on base for ease of application. They are often [coloured] for utility as well. 5, fiche 2, Anglais, - snowplow%20marker
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- snowplough marker
- snow plough marker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- guide-lame
1, fiche 2, Français, guide%2Dlame
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- balise de lame 2, fiche 2, Français, balise%20de%20lame
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fixez les guide-lames à la lame [de] chasse-neige au moyen de 4 boulons [...] et [de] 4 écrous autobloquants [...] 1, fiche 2, Français, - guide%2Dlame
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[Les] balises de lame [indiquent] clairement les rebords de la lame [d'un chasse-neige] pour améliorer sa visibilité durant la marche avant ou arrière. 3, fiche 2, Français, - guide%2Dlame
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-10-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- curb shoe
1, fiche 3, Anglais, curb%20shoe
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Protect the ends of ... snowplow cutting edges with curb shoes. These shoes are designed to bolt up to the last two holes on SHP (standard highway punch) snowplow blades. Choose from shoes specifically for the right hand and left hand side of the plow or from universal shoes that can be used on either side. 2, fiche 3, Anglais, - curb%20shoe
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Curb shoes... help reduce damage caused from the leading edge of the [snowplow] blade catching on solid objects. [They are designed] so as to guide the plow up and over the road obstacles or to keep the plow a safe distance away from the curb. 3, fiche 3, Anglais, - curb%20shoe
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sabot de coin
1, fiche 3, Français, sabot%20de%20coin
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Wood Sawing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mulay saw
1, fiche 4, Anglais, mulay%20saw
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- muley saw 2, fiche 4, Anglais, muley%20saw
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
According to Corkhill (London, 1948) this is a pit saw blade operated by one sawyer, the upstroke being operated by a spring device. 3, fiche 4, Anglais, - mulay%20saw
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
But the 7-ft muley saw webs illustrated in nineteenth-century tool lists were used in a mechanical saw reciprocated by a crank which drove the blade up and down in a guide. 3, fiche 4, Anglais, - mulay%20saw
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Sciage du bois
Fiche 4, La vedette principale, Français
- scie à châsse
1, fiche 4, Français, scie%20%C3%A0%20ch%C3%A2sse
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La scie à châsse se compose d'un grand cadre fixe dans lequel peut glisser de haut en bas et de bas en haut un autre cadre au moyen de coulisses. Ce second cadre (mobile) retient, à son centre, une scie verticale qui devra osciller de haut en bas sur une distance de 45 à 50 centimètres, un peu à la façon d'une «jig saw» (scie à chantourner) moderne. Il faut donc qu'un bras mécanique quelconque tire de bas en haut et peu après de haut en bas. La force motrice doit venir de l'arbre de couche. 1, fiche 4, Français, - scie%20%C3%A0%20ch%C3%A2sse
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
C'est une scie assez semblable à une «scie de long» que deux hommes pouvaient manœuvrer de bas en haut. Disposée dans un cadre mobile, cette scie pouvait débiter un billot plus rapidement que manipulée par deux hommes. 1, fiche 4, Français, - scie%20%C3%A0%20ch%C3%A2sse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-04-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- straight snips
1, fiche 5, Anglais, straight%20snips
pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- straight pattern snips 2, fiche 5, Anglais, straight%20pattern%20snips
pluriel
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Tin snips with semi-circular jaws used to make straight cuts in sheet metal. 3, fiche 5, Anglais, - straight%20snips
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Straight pattern snips are primarily for straight cuts, although they will cut wide curves when trimming light stock. The inside edge of the blade face is flat and tends to guide the tool along a straight line. 2, fiche 5, Anglais, - straight%20snips
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- straight snip
- straight pattern snip
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cisaille droite
1, fiche 5, Français, cisaille%20droite
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- cisaille à coupe droite 2, fiche 5, Français, cisaille%20%C3%A0%20coupe%20droite
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les cisailles droites [...] sont pourvues de couteaux plats dont la surface intérieure est parfaitement rectiligne. Elles conviennent pour cisailler en ligne droite [...] 1, fiche 5, Français, - cisaille%20droite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Centrifugal Pumps
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- back blade
1, fiche 6, Anglais, back%20blade
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- back vane 2, fiche 6, Anglais, back%20vane
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Back vanes on the impeller, an extra long stuffing box with a flowing water seal will help reduce leakage. 2, fiche 6, Anglais, - back%20blade
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
blade or vane : curve shaped part set around a turbomachine wheel to guide the fluid which flows through it. 3, fiche 6, Anglais, - back%20blade
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pompes centrifuges
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contre-ailette d'équilibrage
1, fiche 6, Français, contre%2Dailette%20d%27%C3%A9quilibrage
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Impeller, semi-open (or single-shrouded) with S-shaped blades and back blades : Roue semi-ouverte à aubes en S et contre-ailettes d'équilibrage. 1, fiche 6, Français, - contre%2Dailette%20d%27%C3%A9quilibrage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-03-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stator blade
1, fiche 7, Anglais, stator%20blade
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- stator vane 2, fiche 7, Anglais, stator%20vane
correct, États-Unis
- vane 3, fiche 7, Anglais, vane
correct, États-Unis
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A blade or vane that remains stationary with respect to a rotating blade and that serves to guide or direct a flow, as in an axial-flow compressor or in a turbine. 4, fiche 7, Anglais, - stator%20blade
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Variable stator vane. 5, fiche 7, Anglais, - stator%20blade
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- aube de stator
1, fiche 7, Français, aube%20de%20stator
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- aube fixe 2, fiche 7, Français, aube%20fixe
correct, nom féminin, uniformisé
- aubage stator 3, fiche 7, Français, aubage%20stator
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
aube de stator; aube fixe : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, fiche 7, Français, - aube%20de%20stator
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
aube fixe : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 7, Français, - aube%20de%20stator
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- álabe de estator
1, fiche 7, Espagnol, %C3%A1labe%20de%20estator
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-09-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hard slab
1, fiche 8, Anglais, hard%20slab
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The hardness of slabs may range from very low(a fist on the hand test) to high(pencil) or even harder(knife blade). As a rough guide, slabs with a hardness rating that is low or very low are usually called soft slabs and those of medium hardness or harder are called hard slabs. 2, fiche 8, Anglais, - hard%20slab
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Prolonged cold temperatures and winds will result in the formation of hard slabs. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, fiche 8, Anglais, - hard%20slab
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
hard slab: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 8, Anglais, - hard%20slab
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- plaque dure
1, fiche 8, Français, plaque%20dure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Des vents associés à des températures froides prolongées sont à l'origine de la formation de plaques dures. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 8, Français, - plaque%20dure
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La plaque désigne une couche durcie sur une épaisseur plus importante (plusieurs dizaines de centimètres) et donc généralement capable de supporter le poids d'un skieur. Les agents de formation sont le vent, le soleil, le gel et la pluie. 2, fiche 8, Français, - plaque%20dure
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
plaque dure : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 3, fiche 8, Français, - plaque%20dure
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-09-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pressure guide
1, fiche 9, Anglais, pressure%20guide
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A saw guide consisting of a free roll, or a metal or synthetic friction block, touching only one side of a band saw blade, therefore causing the blade to stay more solidly in place during cutting. 2, fiche 9, Anglais, - pressure%20guide
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 9, La vedette principale, Français
- guide-lame à pression
1, fiche 9, Français, guide%2Dlame%20%C3%A0%20pression
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Guide-lame constitué d'un rouleau libre, ou d'un bloc de friction métallique ou synthétique, placé en contact d'un seul côté d'une lame-ruban, causant ainsi une déflection de la lame de façon à en augmenter la rigidité dans le secteur de coupe. 1, fiche 9, Français, - guide%2Dlame%20%C3%A0%20pression
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-07-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- girdle marker
1, fiche 10, Anglais, girdle%20marker
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An instrument with a sharp brass or steel blade that marks a line on the girdle; the line serves as a guide for the depth of the crown and the pavilion mains. 2, fiche 10, Anglais, - girdle%20marker
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In order to facilitate the levelling of the facets of top and bottom against the girdle, a line can be drawn with a girdle marker on the girdle (this leaves a copper line), which is parallel with the table and at the level of the deepest overhanging natural. 3, fiche 10, Anglais, - girdle%20marker
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Perform first bruting: ...i) balance naturals, e.g., use girdle marker: - opposing naturals should be of the same depth; - naturals perpendicular to the table should be left open ... 4, fiche 10, Anglais, - girdle%20marker
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- marqueur de rondiste
1, fiche 10, Français, marqueur%20de%20rondiste
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- marqueur de rondis 2, fiche 10, Français, marqueur%20de%20rondis
proposition, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Instrument muni d'une lame acérée, en bronze ou en acier, utilisé pour tracer une ligne sur un rondiste. 3, fiche 10, Français, - marqueur%20de%20rondiste
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pour faciliter l'alignement des facettes de couronne et de culasse par rapport au rondiste, tracer une ligne sur la bande débrutée à l'aide d'un marqueur [...] (il laisse une trace cuivrée), parallèle à la table et à la hauteur du plus long pavillon naturel. 4, fiche 10, Français, - marqueur%20de%20rondiste
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- chain guide
1, fiche 11, Anglais, chain%20guide
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- guide bar 2, fiche 11, Anglais, guide%20bar
correct
- chain blade 3, fiche 11, Anglais, chain%20blade
correct
- guide blade 3, fiche 11, Anglais, guide%20blade
correct
- guide plate 3, fiche 11, Anglais, guide%20plate
correct, États-Unis
- bar 4, fiche 11, Anglais, bar
- chain bar 3, fiche 11, Anglais, chain%20bar
à éviter
- cutter bar 3, fiche 11, Anglais, cutter%20bar
à éviter
- cutting bar 3, fiche 11, Anglais, cutting%20bar
à éviter
- sword 3, fiche 11, Anglais, sword
à éviter
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The stiff metal plate round whose grooved perimeter the linked cutters of a chain saw are driven. 3, fiche 11, Anglais, - chain%20guide
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
chain guide: term standardized by ISO. 5, fiche 11, Anglais, - chain%20guide
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- guide-chaîne
1, fiche 11, Français, guide%2Dcha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Plaque métallique solide et épaisse marquée d'une rainure sur tout son contour, sur laquelle glissent les maillons d'une chaîne de tronçonneuse. 2, fiche 11, Français, - guide%2Dcha%C3%AEne
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Tronçonneuse [...] Elle est constituée d'une chaîne faite de maillons portant des dents coupantes, entraînées à grande vitesse, généralement par un moteur à deux temps [...] Un guide-chaîne en forme de lame allongée constitue le support de la scie. 3, fiche 11, Français, - guide%2Dcha%C3%AEne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- guía de la cadena
1, fiche 11, Espagnol, gu%C3%ADa%20de%20la%20cadena
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La guía de la cadena asegura un alineamiento preciso de la cadena con la rueda, reduciendo el desgaste y prolongando la vida útil de la cadena. 1, fiche 11, Espagnol, - gu%C3%ADa%20de%20la%20cadena
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- log grapple
1, fiche 12, Anglais, log%20grapple
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- log clamp 1, fiche 12, Anglais, log%20clamp
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Add versatility with : Swing boom, Dozer blade, Rotator... Log clamps, Concrete block tines(John Deere, Forestry Equipment Purchasing Guide for 1979, 1979, p. 49). 1, fiche 12, Anglais, - log%20grapple
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pince de manutention
1, fiche 12, Français, pince%20de%20manutention
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- pince à grumes 2, fiche 12, Français, pince%20%C3%A0%20grumes
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Accessoire de manutention dissymétrique, composé de bras profilés pour soulever les arbres ou les billes et les retenir durant la manutention. 1, fiche 12, Français, - pince%20de%20manutention
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Explotación forestal
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- garra para troncos
1, fiche 12, Espagnol, garra%20para%20troncos
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- garras de troncos
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-10-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Turbines
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- stationary blade
1, fiche 13, Anglais, stationary%20blade
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- stationary vane 2, fiche 13, Anglais, stationary%20vane
- guide-vane 2, fiche 13, Anglais, guide%2Dvane
- guide-blade 2, fiche 13, Anglais, guide%2Dblade
- stator blade 3, fiche 13, Anglais, stator%20blade
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The steam turbine consists of a casing, the stationary blades, the moving blades, (mounted on rotors), the shaft, the shaft-supporting bearings 4, fiche 13, Anglais, - stationary%20blade
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
stator blade: Glossaire anglais-français ENSAM. 3, fiche 13, Anglais, - stationary%20blade
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- guide vane
- guide blade
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Turbines
Fiche 13, La vedette principale, Français
- aube fixe
1, fiche 13, Français, aube%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- aube directrice 2, fiche 13, Français, aube%20directrice
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les aubes fixes [...] ne tournent pas, mais peuvent être orientables. Dans une turbine, les aubes fixes, ou directrices, forment le distributeur. 3, fiche 13, Français, - aube%20fixe
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-06-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- blade guide roller
1, fiche 14, Anglais, blade%20guide%20roller
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Bandsaw blade sharpening machine. 2, fiche 14, Anglais, - blade%20guide%20roller
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
blade guide roller : term standardized by ISO. 2, fiche 14, Anglais, - blade%20guide%20roller
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 14, La vedette principale, Français
- galet de guidage de la lame
1, fiche 14, Français, galet%20de%20guidage%20de%20la%20lame
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Machine à meule à affûter les lames de scie à ruban. 2, fiche 14, Français, - galet%20de%20guidage%20de%20la%20lame
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
galet de guidage de la lame : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 14, Français, - galet%20de%20guidage%20de%20la%20lame
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- guía de rodillos de la sierra
1, fiche 14, Espagnol, gu%C3%ADa%20de%20rodillos%20de%20la%20sierra
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-06-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
- Mechanical Components
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- blade guide locking lever
1, fiche 15, Anglais, blade%20guide%20locking%20lever
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Bandsaw blade sharpening machine. 2, fiche 15, Anglais, - blade%20guide%20locking%20lever
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
blade guide locking lever : term standardized by ISO. 2, fiche 15, Anglais, - blade%20guide%20locking%20lever
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- locking lever
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
- Composants mécaniques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- levier de blocage du guidage de la lame
1, fiche 15, Français, levier%20de%20blocage%20du%20guidage%20de%20la%20lame
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Machine à meule à affûter les lames de scie à ruban. 2, fiche 15, Français, - levier%20de%20blocage%20du%20guidage%20de%20la%20lame
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
levier de blocage du guidage de la lame : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 15, Français, - levier%20de%20blocage%20du%20guidage%20de%20la%20lame
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- levier de blocage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
- Componentes mecánicos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- palanca de freno de la guía de la hoja
1, fiche 15, Espagnol, palanca%20de%20freno%20de%20la%20gu%C3%ADa%20de%20la%20hoja
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-05-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- parallelism of the saw guide motion to the blade
1, fiche 16, Anglais, parallelism%20of%20the%20saw%20guide%20motion%20to%20the%20blade
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Table bandsawing machines. 2, fiche 16, Anglais, - parallelism%20of%20the%20saw%20guide%20motion%20to%20the%20blade
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
parallelism of the saw guide motion to the blade : term standardized by ISO. 2, fiche 16, Anglais, - parallelism%20of%20the%20saw%20guide%20motion%20to%20the%20blade
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- saw guide motion
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 16, La vedette principale, Français
- parallélisme du déplacement du guide-lame à la lame
1, fiche 16, Français, parall%C3%A9lisme%20du%20d%C3%A9placement%20du%20guide%2Dlame%20%C3%A0%20la%20lame
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Machines à scier à ruban à table. 2, fiche 16, Français, - parall%C3%A9lisme%20du%20d%C3%A9placement%20du%20guide%2Dlame%20%C3%A0%20la%20lame
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
parallélisme du déplacement du guide-lame à la lame : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 16, Français, - parall%C3%A9lisme%20du%20d%C3%A9placement%20du%20guide%2Dlame%20%C3%A0%20la%20lame
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- déplacement du guide-lame
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-07-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Restaurant Equipment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- blade guide
1, fiche 17, Anglais, blade%20guide
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Blade Guides and Cleaners : Lower "lift-out" guide assembly has steel blade guide with built-in tungsten carbide blade back-up. 1, fiche 17, Anglais, - blade%20guide
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In a meat saw. 2, fiche 17, Anglais, - blade%20guide
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Équipement (Restaurants)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- guide-lame
1, fiche 17, Français, guide%2Dlame
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Guide-lame et essuie-lame: Ensemble guide-lame inférieur amovible doté d'un guide-lame en acier et d'un butoir de lame encastré en carbure de tungstène. 1, fiche 17, Français, - guide%2Dlame
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1986-07-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Restaurant Equipment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- blade back-up
1, fiche 18, Anglais, blade%20back%2Dup
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Lower "lift-out" guide assembly has steel blade guide with built-in tungsten carbide blade back-up. 1, fiche 18, Anglais, - blade%20back%2Dup
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In a meat saw. 2, fiche 18, Anglais, - blade%20back%2Dup
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Équipement (Restaurants)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- butoir de lame
1, fiche 18, Français, butoir%20de%20lame
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Ensemble guide-lame inférieur amovible doté d'un guide-lame en acier et d'un butoir de lame encastré en carbure de tungstène. 1, fiche 18, Français, - butoir%20de%20lame
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1986-07-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Restaurant Equipment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- blade cleaner
1, fiche 19, Anglais, blade%20cleaner
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Both blade cleaners and guide assemblies are easily removed without use of tools. 1, fiche 19, Anglais, - blade%20cleaner
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In a meat saw. 2, fiche 19, Anglais, - blade%20cleaner
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Équipement (Restaurants)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- essuie-lame
1, fiche 19, Français, essuie%2Dlame
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Essuie-lame et guide-lame s'enlèvent facilement et sans outils. 1, fiche 19, Français, - essuie%2Dlame
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1982-11-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- guide blade ring
1, fiche 20, Anglais, guide%20blade%20ring
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 20, La vedette principale, Français
- aubage redresseur 1, fiche 20, Français, aubage%20redresseur
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- guide blade segment 1, fiche 21, Anglais, guide%20blade%20segment
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 21, La vedette principale, Français
- secteur porte-directrice 1, fiche 21, Français, secteur%20porte%2Ddirectrice
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- guide blade disc 1, fiche 22, Anglais, guide%20blade%20disc
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 22, La vedette principale, Français
- disque directeur 1, fiche 22, Français, disque%20directeur
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :