TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRESSE [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Audiovisual Journalism
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- print media
1, fiche 1, Anglais, print%20media
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- print 2, fiche 1, Anglais, print
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Print media include such forms as newspapers, periodicals, magazines, books, newsletters, advertising, memos, business forms, etc. 3, fiche 1, Anglais, - print%20media
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
print media: term more often plural than singular in form. 4, fiche 1, Anglais, - print%20media
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- print medium
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Presse audiovisuelle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- médias imprimés
1, fiche 1, Français, m%C3%A9dias%20imprim%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- presse 2, fiche 1, Français, presse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Moyen de communication regroupant les journaux et magazines. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A9dias%20imprim%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Médias imprimés. Comprennent les livres, les brochures, la presse, l'affichage, etc. 3, fiche 1, Français, - m%C3%A9dias%20imprim%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nip
1, fiche 2, Anglais, nip
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ice is said to nip when it forcibly presses against a ship. When a vessel is caught in this way, though undamaged, it is said to have been "nipped." 1, fiche 2, Anglais, - nip
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pressé
1, fiche 2, Français, press%C3%A9
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On dit que la glace presse lorsqu'elle serre fortement la coque d'un navire. Par conséquent, on dira d'un bateau ainsi pris, même s'il est intact, qu'il a été pressé. 1, fiche 2, Français, - press%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Winemaking
- Printing Machines and Equipment
- Graphic Arts and Printing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wine press
1, fiche 3, Anglais, wine%20press
correct, spécifique
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A vat in which grapes are trodden, or a machine for pressing them, to extract the juice for masking wine. 2, fiche 3, Anglais, - wine%20press
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The first printing machines were based on the principle of the wine press. 3, fiche 3, Anglais, - wine%20press
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie vinicole
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pressoir
1, fiche 3, Français, pressoir
correct, nom masculin, générique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- presse 2, fiche 3, Français, presse
correct, nom féminin, générique
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Appareil au moyen duquel on presse le raisin, les pommes, les olives et de nombreux autres fruits pour en extraire le jus. 1, fiche 3, Français, - pressoir
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Inspirée du pressoir du vigneron, la presse [à imprimer] fut à ses débuts en bois comme lui, et fabriquée par les mêmes charpentiers. 2, fiche 3, Français, - pressoir
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-09-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ship's Organization (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- impressment
1, fiche 4, Anglais, impressment
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- press-ganging 2, fiche 4, Anglais, press%2Dganging
familier
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The act of conscripting people to serve in the military or navy, usually by force and without notice. 2, fiche 4, Anglais, - impressment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation du navire (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- enrôlement forcé
1, fiche 4, Français, enr%C3%B4lement%20forc%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- racolage 2, fiche 4, Français, racolage
correct, nom masculin
- presse 3, fiche 4, Français, presse
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mode ancien de recrutement d'equipages pour les navires marchands par la rafle dans les lieux publics d'hommes aptes à servir et par leur embarquement forcé. 4, fiche 4, Français, - enr%C3%B4lement%20forc%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organización del buque (Militar)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- enganche
1, fiche 4, Espagnol, enganche
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- racquet press
1, fiche 5, Anglais, racquet%20press
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- racket press 1, fiche 5, Anglais, racket%20press
correct
- press 2, fiche 5, Anglais, press
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A piece of equipment used to keep a wooden racket frame straight, preventing warping by applying equal pressure to both sides. 3, fiche 5, Anglais, - racquet%20press
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Once essential to prevent warping in wooden rackets, today this instrument, which uses a tightening screw (= papillon de serrage) is obsolete and rarely seen. 4, fiche 5, Anglais, - racquet%20press
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 5, La vedette principale, Français
- presse-raquette
1, fiche 5, Français, presse%2Draquette
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- presse 2, fiche 5, Français, presse
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cadre de bois qui maintient fermement une raquette de bois pour l'empêcher de se déformer. 2, fiche 5, Français, - presse%2Draquette
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pièce d'équipement tombée en désuétude avec la disparition des raquettes de bois et l'avènement de la raquette de métal ou d'un matériau composite. 3, fiche 5, Français, - presse%2Draquette
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des presse-raquettes. 4, fiche 5, Français, - presse%2Draquette
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
presse-raquettes (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 5, Français, - presse%2Draquette
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- prensa portarraqueta
1, fiche 5, Espagnol, prensa%20portarraqueta
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- tensor 2, fiche 5, Espagnol, tensor
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-03-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Joints and Connections (Construction)
- Construction Tools
- Hand Tools
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- screw clamp
1, fiche 6, Anglais, screw%20clamp
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- handscrew 2, fiche 6, Anglais, handscrew
correct
- hand screw 3, fiche 6, Anglais, hand%20screw
correct
- adjustable hand screw 3, fiche 6, Anglais, adjustable%20hand%20screw
correct
- hand clamp 4, fiche 6, Anglais, hand%20clamp
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Handscrew: A wooden clamp consisting of two parallel bars connected by two tightening screws; used to hold parts together while a glued joint dries, or to secure work in process of being formed. 5, fiche 6, Anglais, - screw%20clamp
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- screw-clamp
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Menuiserie
- Joints et assemblages (Construction)
- Outils (Construction)
- Outillage à main
Fiche 6, La vedette principale, Français
- serre-joint
1, fiche 6, Français, serre%2Djoint
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- serre-joints 2, fiche 6, Français, serre%2Djoints
correct, nom masculin
- presse 3, fiche 6, Français, presse
correct, voir observation, nom féminin
- serre à main 4, fiche 6, Français, serre%20%C3%A0%20main
nom féminin
- serre à main ajustable 4, fiche 6, Français, serre%20%C3%A0%20main%20ajustable
nom féminin
- sergent 5, fiche 6, Français, sergent
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Serre-joint : Outil de serrage provisoire permettant le maintien de deux pièces l'une contre l'autre; en bois ou en métal, le serre-joint est utilisé surtout en menuiserie et en ébénisterie (synonyme «presse»), ainsi qu'en maçonnerie pour le maintien des banches et éléments de coffrage. 6, fiche 6, Français, - serre%2Djoint
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Serre-joint : Outil utilisé par les ajusteurs, les menuisiers, les ébénistes, les monteurs, pour assembler provisoirement entre eux les différents éléments d'un ensemble afin d'effectuer des opérations communes à ces éléments ou d'assurer le serrage des assemblages pendant la prise de la colle. 7, fiche 6, Français, - serre%2Djoint
Record number: 6, Textual support number: 3 DEF
Presse : Dispositif d'immobilisation par serrage d'un ouvrage de menuiserie ou d'ébénisterie, ou de deux pièces assemblées par collage pour assurer leur contact intime pendant la durée de prise de la colle. 6, fiche 6, Français, - serre%2Djoint
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des serre-joints. 8, fiche 6, Français, - serre%2Djoint
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
serre-joints (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 9, fiche 6, Français, - serre%2Djoint
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
En menuiserie, le serre-joint est une presse de grandes dimensions. 7, fiche 6, Français, - serre%2Djoint
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Serre-joint [...] souvent appelé, par déformation, sergent. 6, fiche 6, Français, - serre%2Djoint
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
- Juntas y conexiones (Construcción)
- Herramientas (Construcción)
- Herramientas manuales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- mordaza de tornillo
1, fiche 6, Espagnol, mordaza%20de%20tornillo
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mordaza de carpintero formada por dos mandíbulas paralelas y dos tornillos; la acción mordaza se obtiene por medio de los mencionados tornillos, que actúan cada uno sobre una mandíbula. 1, fiche 6, Espagnol, - mordaza%20de%20tornillo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-07-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pot press
1, fiche 7, Anglais, pot%20press
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A tool used to press a diamond into a press pot. 2, fiche 7, Anglais, - pot%20press
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Set the diamond in the dop, claws and/or pot: ... b) for the pavilion: select a press pot suited to the diameter and depth of the diamond; place the press pot containing the diamond into the sleeve: use the pot press ... 2, fiche 7, Anglais, - pot%20press
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- presse
1, fiche 7, Français, presse
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Outil servant à enfoncer le diamant dans le press-pot. 2, fiche 7, Français, - presse
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Il faut d'abord choisir la profondeur et le diamètre adéquat; ensuite, on place la pierre dans le pot de telle façon que la structure naturelle corresponde aux rainures du pot. À l'aide de la presse, la pierre est enfoncée dans la douille. 3, fiche 7, Français, - presse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Presses (Machinery)
- Metal Forming
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- press
1, fiche 8, Anglais, press
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Adjustable bed, arch-frame, automatic, enclosed, gang, high-productivity, horizontal, horn, horning, inclined, inclosed, knee, multiple, multiple-die, one-point, tie-rod, tri-axis, turret press. 2, fiche 8, Anglais, - press
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Presses (Machines)
- Formage des métaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- presse
1, fiche 8, Français, presse
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Machine destinée à mettre en forme un matériau sous l'effet d'une pression constante fournie par un dispositif mécanique ou hydraulique. 2, fiche 8, Français, - presse
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Presse à amenage automatique, à arcade, à bâti en arcade, à bâti incliné, à bigorne, à outils multiples, à table réglable, à tirants, à tourelles, à un point, capotée, de transfert trois axes, horizontale, inclinée, rapide. 3, fiche 8, Français, - presse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-09-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- straw-baler
1, fiche 9, Anglais, straw%2Dbaler
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- trusser 2, fiche 9, Anglais, trusser
correct
- straw trusser 2, fiche 9, Anglais, straw%20trusser
correct
- straw pressing machine 2, fiche 9, Anglais, straw%20pressing%20machine
correct
- hay press 3, fiche 9, Anglais, hay%20press
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A Vintage machine usually horse drawn, used in the early 1900. 4, fiche 9, Anglais, - straw%2Dbaler
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- straw press
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- botteleuse
1, fiche 9, Français, botteleuse
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- presse à paille 2, fiche 9, Français, presse%20%C3%A0%20paille
correct, nom féminin
- presse 3, fiche 9, Français, presse
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Machine travaillant en général à poste fixe et destinée à faire des bottes de foin ou de paille. 3, fiche 9, Français, - botteleuse
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Remplacée par la ramasseuse-presse mobile. 3, fiche 9, Français, - botteleuse
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Máquinas para la cosecha (Agricultura)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- empacador de heno
1, fiche 9, Espagnol, empacador%20de%20heno
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- empacadora de heno 1, fiche 9, Espagnol, empacadora%20de%20heno
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-09-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Household Utensils and Appliances (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A kitchen device for extracting juice from meats, fruits and vegetables. 2, fiche 10, Anglais, - press
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Équipement ménager (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- presse
1, fiche 10, Français, presse
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ustensile de cuisine qui sert à écraser les légumes pour les réduire en purée, les viandes et les fruits pour en extraire le jus. 2, fiche 10, Français, - presse
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Equipo de uso doméstico (Generalidades)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- prensa
1, fiche 10, Espagnol, prensa
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- outlet 1, fiche 11, Anglais, outlet
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- média
1, fiche 11, Français, m%C3%A9dia
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- presse 1, fiche 11, Français, presse
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pour le Sommaire de la couverture des médias. 1, fiche 11, Français, - m%C3%A9dia
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-11-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Glass Molding
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pressing 1, fiche 12, Anglais, pressing
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
pressing is accomplished by the use of molds which form both the outside and the inside shape of the vessel. 1, fiche 12, Anglais, - pressing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Moulage du verre
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pressage
1, fiche 12, Français, pressage
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- pressé 1, fiche 12, Français, press%C3%A9
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
procédé de façonnage d'une masse de verre entre une matrice et un poinçon. 1, fiche 12, Français, - pressage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-10-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- The Press (News and Journalism)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- La Presse ltée
1, fiche 13, Anglais, La%20Presse%20lt%C3%A9e
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Presse écrite
Fiche 13, La vedette principale, Français
- La Presse ltée
1, fiche 13, Français, La%20Presse%20lt%C3%A9e
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- La Presse
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1991-04-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Wool Industry
- Knitted and Stretch Fabrics
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- presser 1, fiche 14, Anglais, presser
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The disadvantage of the spring bearded needle is the need of a presser, to close the beard during the stitch formation, whereas the latch needle is self-contained. 2, fiche 14, Anglais, - presser
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Industrie lainière
- Tricot et tissus extensibles
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- presseur
1, fiche 14, Français, presseur
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- presse 2, fiche 14, Français, presse
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui sert, lors de la formation des mailles, à fermer les aiguilles à bec. 2, fiche 14, Français, - presseur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1991-04-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- presser 1, fiche 15, Anglais, presser
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 15, La vedette principale, Français
- presse
1, fiche 15, Français, presse
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Action du dispositif qui sert, lors de la formation des mailles, à fermer les aiguilles à bec. 1, fiche 15, Français, - presse
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1991-04-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- presser 1, fiche 16, Anglais, presser
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- active position 1, fiche 16, Anglais, active%20position
- in action 1, fiche 16, Anglais, in%20action
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 16, La vedette principale, Français
- presse
1, fiche 16, Français, presse
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- tricotage 1, fiche 16, Français, tricotage
nom masculin
- position travail 1, fiche 16, Français, position%20travail
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Position de l'aiguille montée jusqu'à sa hauteur maximale afin que l'ancienne maille en redescendant forme une nouvelle maille. 1, fiche 16, Français, - presse
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Monter en presse; être en presse. 1, fiche 16, Français, - presse
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1988-11-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Breadmaking
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- press machine 1, fiche 17, Anglais, press%20machine
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
For pastry, pies and pizzas. 1, fiche 17, Anglais, - press%20machine
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Boulangerie
- Outillage industriel
Fiche 17, La vedette principale, Français
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- fourth estate 1, fiche 18, Anglais, fourth%20estate
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- presse
1, fiche 18, Français, presse
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- journalistes 1, fiche 18, Français, journalistes
nom masculin, pluriel
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1981-02-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- laundry press 1, fiche 19, Anglais, laundry%20press
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Teinturerie
Fiche 19, La vedette principale, Français
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :