TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MEMBRANE STRUCTURE [36 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Food Industries
- Collaboration with the FAO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- asymmetric membrane
1, fiche 1, Anglais, asymmetric%20membrane
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A membrane which is chemically of the same material throughout but physically is of different structure on its two sides. 2, fiche 1, Anglais, - asymmetric%20membrane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The upper side is very thin, has a close structure and is the effective filtering layer. The lower and thicker side is more open and serves as a support for the thin layer. 2, fiche 1, Anglais, - asymmetric%20membrane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Industrie de l'alimentation
- Collaboration avec la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Français
- membrane asymétrique
1, fiche 1, Français, membrane%20asym%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Membrane dont au moins une propriété a une valeur très différente selon la face considérée. 2, fiche 1, Français, - membrane%20asym%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'asymétrie porte sur une caractéristique quelconque de la membrane: porosité, diamètre de pore, densité des charges fixes, nature des groupements fonctionnels, etc. 2, fiche 1, Français, - membrane%20asym%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les membranes asymétriques sont caractérisées par une couche fine active appelée peau et un support poreux. 2, fiche 1, Français, - membrane%20asym%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Une membrane asymétrique est anisotrope. Les deux termes sont généralement confondus. 3, fiche 1, Français, - membrane%20asym%C3%A9trique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Plastics Manufacturing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- open-cell cellular plastic
1, fiche 2, Anglais, open%2Dcell%20cellular%20plastic
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- open-cell foamed plastic 2, fiche 2, Anglais, open%2Dcell%20foamed%20plastic
correct
- open-cell foam 3, fiche 2, Anglais, open%2Dcell%20foam
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A cellular plastic in which most of the cells are interconnected in a manner such that gases can travel freely from one cell to another. 2, fiche 2, Anglais, - open%2Dcell%20cellular%20plastic
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A plastic foam material consists of a gas phase dispersed in a solid plastic phase and derives its properties from both. The solid plastic component forms the matrix. The gas phase is contained in voids or cells.... The term cellular plastic, a synonym for plastic foam, is derived from the structure of the material. Foams are classified as open-cell or closed-cell. In closed-cell foams each cell(more or less spherical in shape) is completely enclosed by a thin wall or membrane of plastic, whereas in open-cell foams the individual cells are interconnected. 4, fiche 2, Anglais, - open%2Dcell%20cellular%20plastic
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The terms plastic foam, foamed plastic and cellular plastic are used interchangeably; they refer to foamed plastics regardless of cell structure (open or closed). Expanded plastic refers to closed-cell materials; "sponge" is sometimes used for open-cell foams (e.g., sponge rubber). 4, fiche 2, Anglais, - open%2Dcell%20cellular%20plastic
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A cellular plastic (foamed plastic) is often called simply a foam. 5, fiche 2, Anglais, - open%2Dcell%20cellular%20plastic
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
open-cell cellular plastic: term standardized by ISO. 6, fiche 2, Anglais, - open%2Dcell%20cellular%20plastic
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Plasturgie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plastique à alvéoles ouverts
1, fiche 2, Français, plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ouverts
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- plastique poreux 1, fiche 2, Français, plastique%20poreux
correct, nom masculin, normalisé
- plastique alvéolaire à alvéoles ouvertes 2, fiche 2, Français, plastique%20alv%C3%A9olaire%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ouvertes
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plastique alvéolaire dans lequel presque toutes les alvéoles communiquent entre elles, à travers toute la masse. 3, fiche 2, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ouverts
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un plastique alvéolaire consiste en une phase gazeuse dispersée dans une phase solide en plastique; il tire ses propriétés des deux phases. L'élément plastique solide constitue la matrice. La phase gazeuse est contenue dans des cavités ou alvéoles (cellules). [...] Le terme «plastique alvéolaire» synonyme de mousse plastique, est dérivé de la structure du matériau. Les plastiques alvéolaires peuvent avoir des alvéoles ouvertes ou des alvéoles fermées. Dans les mousses plastiques à alvéoles fermées, chaque alvéole (ayant une forme plus ou moins sphérique) est complètement enfermée par une mince paroi ou membrane en plastique, tandis que dans les plastiques alvéolaires à alvéoles ouvertes, les alvéoles individuelles sont reliées entre elles. 2, fiche 2, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ouverts
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les termes mousses plastiques, plastiques cellulaires et plastiques alvéolaires sont employés indifféremment, quelle que soit la nature de l'alvéole (ouverte ou fermée). Le terme «plastique expansé» désigne les matériaux à alvéoles fermées; le terme «éponge» sert parfois à désigner les plastiques alvéolaires à alvéoles ouvertes (par exemple, le caoutchouc spongieux). 2, fiche 2, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ouverts
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Autrefois masculin, le terme «alvéole» est maintenant de genre féminin. 4, fiche 2, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ouverts
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
plastique à alvéoles ouverts; plastique poreux : termes et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 2, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ouverts
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
- Fabricación de plásticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- plástico celular de celda abierta
1, fiche 2, Espagnol, pl%C3%A1stico%20celular%20de%20celda%20abierta
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plástico celular en el cual casi todas las celdas se comunican entre sí a través de toda la masa. 1, fiche 2, Espagnol, - pl%C3%A1stico%20celular%20de%20celda%20abierta
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Plastics Manufacturing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- closed-cell cellular plastic
1, fiche 3, Anglais, closed%2Dcell%20cellular%20plastic
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- closed-cell foamed plastic 2, fiche 3, Anglais, closed%2Dcell%20foamed%20plastic
correct
- closed-cell foam 3, fiche 3, Anglais, closed%2Dcell%20foam
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A cellular plastic ... in which non-interconnecting cells are present to an extent which renders the mass relatively impervious to air and fluids. 2, fiche 3, Anglais, - closed%2Dcell%20cellular%20plastic
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A plastic foam material consists of a gas phase dispersed in a solid plastic phase and derives its properties from both. The solid plastic component forms the matrix. The gas phase is contained in voids or cells.... The term cellular plastic, a synonym for plastic foam, is derived from the structure of the material. Foams are classified as open-cell or closed-cell. In closed-cell foams each cell(more or less spherical in shape) is completely enclosed by a thin wall or membrane of plastic, whereas in open-cell foams the individual cells are interconnected. 4, fiche 3, Anglais, - closed%2Dcell%20cellular%20plastic
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The terms plastic foam, foamed plastic and cellular plastic are used interchangeably; they refer to foamed plastics regardless of cell structure (open or closed). Expanded plastic refers to closed-cell materials; "sponge" is sometimes used for open-cell foams (e.g., sponge rubber). 4, fiche 3, Anglais, - closed%2Dcell%20cellular%20plastic
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
closed-cell cellular plastic: term standardized by ISO. 5, fiche 3, Anglais, - closed%2Dcell%20cellular%20plastic
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Plasturgie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plastique à alvéoles fermés
1, fiche 3, Français, plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ferm%C3%A9s
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- plastique cellulaire 1, fiche 3, Français, plastique%20cellulaire
correct, nom masculin, normalisé
- mousse plastique à alvéoles fermés 2, fiche 3, Français, mousse%20plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ferm%C3%A9s
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plastique alvéolaire dans lequel presque toutes les alvéoles sont des cellules. 3, fiche 3, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ferm%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un plastique alvéolaire consiste en une phase gazeuse dispersée dans une phase solide en plastique; il tire ses propriétés des deux phases. L'élément plastique solide constitue la matrice. La phase gazeuse est contenue dans des cavités ou alvéoles (cellules). [...] Le terme «plastique alvéolaire» synonyme de mousse plastique, est dérivé de la structure du matériau. Les plastiques alvéolaires peuvent avoir des alvéoles ouvertes ou des alvéoles fermées. Dans les mousses plastiques à alvéoles fermées, chaque alvéole (ayant une forme plus ou moins sphérique) est complètement enfermée par une mince paroi ou membrane en plastique, tandis que dans les plastiques alvéolaires à alvéoles ouvertes, les alvéoles individuelles sont reliées entre elles. 2, fiche 3, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ferm%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les termes mousses plastiques, plastiques cellulaires et plastiques alvéolaires sont employés indifféremment, quelle que soit la nature de l'alvéole (ouverte ou fermée). Le terme «plastique expansé» désigne les matériaux à alvéoles fermées; le terme «éponge» sert parfois à désigner les plastiques alvéolaires à alvéoles ouvertes (par exemple, le caoutchouc spongieux). 2, fiche 3, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ferm%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Autrefois masculin, le terme «alvéole» est maintenant de genre féminin. 4, fiche 3, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ferm%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
plastique à alvéoles fermés; plastique cellulaire : termes et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 3, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ferm%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
- Fabricación de plásticos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- plástico celular de celdas cerradas
1, fiche 3, Espagnol, pl%C3%A1stico%20celular%20de%20celdas%20cerradas
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plástico celular en el cual casi todas las celdas están incomunicadas. 1, fiche 3, Espagnol, - pl%C3%A1stico%20celular%20de%20celdas%20cerradas
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cellular plastic
1, fiche 4, Anglais, cellular%20plastic
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- foamed plastic 2, fiche 4, Anglais, foamed%20plastic
correct, normalisé
- expanded plastic 3, fiche 4, Anglais, expanded%20plastic
correct, normalisé
- plastic foam 4, fiche 4, Anglais, plastic%20foam
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A plastic whose density is reduced by the presence of numerous small cavities (cells), interconnecting or not, dispersed throughout the mass. 3, fiche 4, Anglais, - cellular%20plastic
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Foams are relatively new forms of polymer-based materials. They are light in weight and versatile, and are employed increasingly in a variety of applications that include thermal and acoustic insulation, core materials for sandwich panels, fabrication of furniture and flotation materials.... A plastic foam material consists of a gas phase dispersed in a solid plastic phase and derives its properties from both. The solid plastic component forms the matrix. The gas phase is contained in voids or cells.... The term cellular plastic, a synonym for plastic foam, is derived from the structure of the material. Foams are classified as open-cell or closed-cell. In closed-cell foams each cell(more or less spherical in shape) is completely enclosed by a thin wall or membrane of plastic, whereas in open-cell foams the individual cells are interconnected. 4, fiche 4, Anglais, - cellular%20plastic
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The three types of foam plastic are blown, syntactic, and structural. ... All three types ... can be produced using processes such as injection, extrusion, and compression molding ... 5, fiche 4, Anglais, - cellular%20plastic
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The terms plastic foam, foamed plastic and cellular plastic are used interchangeably; they refer to foamed plastics regardless of cell structure (open or closed). Expanded plastic refers to closed-cell materials; "sponge" is sometimes used for open-cell foams (e .g., sponge rubber). 4, fiche 4, Anglais, - cellular%20plastic
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A cellular plastic (foamed plastic) is often called simply a foam. 3, fiche 4, Anglais, - cellular%20plastic
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
cellular plastic; expanded plastic; foamed plastic: terms and definition standardized by ISO. 6, fiche 4, Anglais, - cellular%20plastic
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plastique alvéolaire
1, fiche 4, Français, plastique%20alv%C3%A9olaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- plastique expansé 2, fiche 4, Français, plastique%20expans%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- plastique cellulaire 3, fiche 4, Français, plastique%20cellulaire
correct, nom masculin
- mousse plastique 4, fiche 4, Français, mousse%20plastique
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Plastique dont la densité est diminuée par la présence de nombreuses petites cavités (alvéoles) communiquant entre elles ou non et réparties dans toute la masse. 2, fiche 4, Français, - plastique%20alv%C3%A9olaire
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les plastiques alvéolaires (mousses plastiques) constituent des formes relativement nouvelles de matériaux à base de polymères. Ils sont légers, se prêtent à divers usages et sont de plus en plus employés dans des applications variées qui incluent : l'isolation thermique et phonique, les âmes (matériaux de cour) des panneaux du type sandwich, la fabrication de meubles et de matériaux flottants. [...] Un plastique alvéolaire consiste en une phase gazeuse dispersée dans une phase solide en plastique; il tire ses propriétés des deux phases. L'élément plastique solide constitue la matrice. La phase gazeuse est contenue dans des cavités ou alvéoles (cellules). [...] Le terme «plastique alvéolaire» synonyme de mousse plastique, est dérivé de la structure du matériau. Les plastiques alvéolaires peuvent avoir des alvéoles ouvertes ou des alvéoles fermées. Dans les mousses plastiques à alvéoles fermées, chaque alvéole (ayant une forme plus ou moins sphérique) est complètement enfermée par une mince paroi ou membrane en plastique, tandis que dans les plastiques alvéolaires à alvéoles ouvertes, les alvéoles individuelles sont reliées entre elles. 4, fiche 4, Français, - plastique%20alv%C3%A9olaire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les termes mousses plastiques, plastiques cellulaires et plastiques alvéolaires sont employés indifféremment, quelle que soit la nature de l'alvéole (ouverte ou fermée). Le terme «plastique expansé» désigne les matériaux à alvéoles fermées; le terme «éponge» sert parfois à désigner les plastiques alvéolaires à alvéoles ouvertes (par exemple, le caoutchouc spongieux). 4, fiche 4, Français, - plastique%20alv%C3%A9olaire
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
mousse : nom donné à certaines matières plastiques ou certains élastomères quand ils sont présentés sous une forme cellulaire (par ex. caoutchouc mousse). 5, fiche 4, Français, - plastique%20alv%C3%A9olaire
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Autrefois masculin le terme «alvéole» est maintenant de genre féminin. 6, fiche 4, Français, - plastique%20alv%C3%A9olaire
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
plastique alvéolaire; plastique expansé : termes et définition normalisés par l'ISO. 7, fiche 4, Français, - plastique%20alv%C3%A9olaire
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- plastique mousse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- plástico celular
1, fiche 4, Espagnol, pl%C3%A1stico%20celular
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- plástico expandido 2, fiche 4, Espagnol, pl%C3%A1stico%20expandido
correct, nom masculin
- plástico espumado 2, fiche 4, Espagnol, pl%C3%A1stico%20espumado
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Plástico cuya densidad se reduce por la presencia de numerosas cavidades pequeñas (celdas), interconectadas o no, dispersas por toda la masa. 2, fiche 4, Espagnol, - pl%C3%A1stico%20celular
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- supporting structure 1, fiche 5, Anglais, supporting%20structure
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Placing a bituminous membrane; in this case, the supporting structure is the subgrade. 1, fiche 5, Anglais, - supporting%20structure
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 5, La vedette principale, Français
- structure support
1, fiche 5, Français, structure%20support
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des éléments placés entre le fond de forme et la géomembrane, constitué par : la couche de forme; la couche support; des dispositifs éventuels de drainage (eau et gaz). 1, fiche 5, Français, - structure%20support
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Mise en œuvre d'une géomembrane bitumineuse; dans ce cas, la structure support est le fond de forme. 1, fiche 5, Français, - structure%20support
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-09-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pigmented epithelium of the retina
1, fiche 6, Anglais, pigmented%20epithelium%20of%20the%20retina
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
This composite structure, called the lamina basalis or Bruch's membrane, lies between the pigmented epithelium of the retina and the capillary layer of the choroid. 1, fiche 6, Anglais, - pigmented%20epithelium%20of%20the%20retina
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 6, La vedette principale, Français
- épithélium pigmenté rétinien
1, fiche 6, Français, %C3%A9pith%C3%A9lium%20pigment%C3%A9%20r%C3%A9tinien
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La rétine [...] comprend une couche externe, l'épithélium pigmenté rétinien, dont les cellules contiennent du pigment noir, puis une couche formée d'éléments nerveux avec des cellules de soutien. 1, fiche 6, Français, - %C3%A9pith%C3%A9lium%20pigment%C3%A9%20r%C3%A9tinien
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- epitelio pigmentario de la retina
1, fiche 6, Espagnol, epitelio%20pigmentario%20de%20la%20retina
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- capa pigmentada de la retina 1, fiche 6, Espagnol, capa%20pigmentada%20de%20la%20retina
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-05-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- geomembrane
1, fiche 7, Anglais, geomembrane
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- geomembrane product 2, fiche 7, Anglais, geomembrane%20product
correct
- pond liner 3, fiche 7, Anglais, pond%20liner
à éviter, voir observation
- liquid containment liner 3, fiche 7, Anglais, liquid%20containment%20liner
à éviter, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An essentially impermeable membrane used with foundation, soil, rock, earth or any other geotechnical engineering-related material as an integral part of human-made project, structure, or system. 3, fiche 7, Anglais, - geomembrane
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Geomembranes are very low permeability membrane liners and barriers used with any geotechnical engineering based material so as to control fluid migration in a man-made project, structure or system. 2, fiche 7, Anglais, - geomembrane
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Geomembrane: The term liner applies when a geomembrane is used as an interface or a surface revetment. The term barrier is usually reserved for the cases where the geomembrane is used inside an earth mass. Geomembrane is a generic term which has been proposed to replace many terms such as: synthetic membranes, polymeric membranes, plastic liners, flexible membrane liners, impermeable membranes and impervious sheets. These terms are not appropriate because: (i) synthetic, polymeric and plastic are too restrictive; (ii) geomembranes are not always used as liners; (iii) flexible membrane is redundant; and (iv) no material is absolutely impermeable or impervious. In addition, many users for these materials habitually designate them with trade names, which adds to the terminology confusion. Geomembranes should not be confused with other similar membranes used for such applications as single-ply roofing, floating covers and air supported roof. Also, geomembranes should not be confused with geotextiles [which are permeable by construction]. 2, fiche 7, Anglais, - geomembrane
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Liquid containment (pond) liners. Undoubtedly the largest single use of geomembranes is in the area of liquid containment. In fact, the name "geomembranes" is actually one that supersedes the name "pond liner," reflecting the original use of the plastic and rubber materials ... 3, fiche 7, Anglais, - geomembrane
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Geotextiles are defined as permeable textiles used in conjunction with soils or rocks ... In contrast, geomembranes are defined as impermeable membranes which can also be used in conjunction with soils or rocks. 4, fiche 7, Anglais, - geomembrane
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 7, La vedette principale, Français
- géomembrane
1, fiche 7, Français, g%C3%A9omembrane
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- membrane géotextile 2, fiche 7, Français, membrane%20g%C3%A9otextile
nom féminin
- géotextile imperméable 3, fiche 7, Français, g%C3%A9otextile%20imperm%C3%A9able
voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Feuille synthétique introduite dans le sol et servant d'écran séparateur. 4, fiche 7, Français, - g%C3%A9omembrane
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux types principaux de géotextiles, perméables et imperméables. Ces derniers [...] sont souvent appelés géomembranes, et le terme géotextile est réservé aux textiles perméables apparus après 1960. 3, fiche 7, Français, - g%C3%A9omembrane
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
[Les géomembranes sont] utilisées dans le génie civil pour sa fonction d'étanchéité ou d'imperméabilisation. 5, fiche 7, Français, - g%C3%A9omembrane
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Textiles técnicos
- Ingeniería civil
- Mecánica del suelo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- geomembrana
1, fiche 7, Espagnol, geomembrana
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Lámina impermeable y flexible que se utiliza mayoritariamente en lagunas, plantas de tratamiento, rellenos sanitarios, etc. [para] impermeabilizar. 2, fiche 7, Espagnol, - geomembrana
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Existen diferentes tipos de geosintéticos: los geotextiles, las geomembranas, geomallas, georedes, geoceldas, geomantas, biomantas y la combinación de ellos: los geocompuestos. 2, fiche 7, Espagnol, - geomembrana
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Epidermis and Dermis
- The Genitals
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- condyloma acuminatum
1, fiche 8, Anglais, condyloma%20acuminatum
correct, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- venereal wart 2, fiche 8, Anglais, venereal%20wart
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A papilloma with a central core of connective tissue in a treelike structure covered with epithelium, usually occurring on the mucous membrane or skin of the external genitals or in the perianal region; although the lesions are usually few in number, they may aggregate to form large cauliflower-like masses. 1, fiche 8, Anglais, - condyloma%20acuminatum
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Caused by a virus, it is infectious, and autoinoculable. 1, fiche 8, Anglais, - condyloma%20acuminatum
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
condyloma acuminatum: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 3, fiche 8, Anglais, - condyloma%20acuminatum
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Épiderme et derme
- Organes génitaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- condylome acuminé
1, fiche 8, Français, condylome%20acumin%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- végétation vénérienne 1, fiche 8, Français, v%C3%A9g%C3%A9tation%20v%C3%A9n%C3%A9rienne
correct, nom féminin
- crête de coq 1, fiche 8, Français, cr%C3%AAte%20de%20coq
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
condylome acuminé : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 2, fiche 8, Français, - condylome%20acumin%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
- Epidermis y dermis
- Órganos genitales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- condiloma acuminado
1, fiche 8, Espagnol, condiloma%20acuminado
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- cresta 1, fiche 8, Espagnol, cresta
nom féminin, familier
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Papiloma genital con un corazón de tejido conectivo, que aunque usualmente [se trata de] pocos, se agrupan para formar una masa en forma de coliflor en la cercanía del ano, vulva o prepucio. 1, fiche 8, Espagnol, - condiloma%20acuminado
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Es causado por el "Papiloma virus" y suele adquirirse por transmisión sexual. 1, fiche 8, Espagnol, - condiloma%20acuminado
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Biochemistry
- Molecular Biology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- lamin
1, fiche 9, Anglais, lamin
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Lamins are the major structural proteins of the nuclear lamina, a structure that lines the nucleoplasmic surface of the inner nuclear membrane in higher eukaryotic cells. The nuclear lamina is composed of a meshwork of 10 nm [nanometers] filaments that are thought to provide a skeletal support for the nuclear envelope and to mediate the attachment of the nuclear envelope to interphase chromatin. 1, fiche 9, Anglais, - lamin
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Biochimie
- Biologie moléculaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- lamine
1, fiche 9, Français, lamine
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[La lamine] se situe [...] dans la membrane nucléaire (membrane du noyau de la cellule) et semble [...] jouer un rôle d'interactivité avec la chromatine, les chromosomes. 1, fiche 9, Français, - lamine
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Vessels (Medicine)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tunic
1, fiche 10, Anglais, tunic
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- coat 1, fiche 10, Anglais, coat
nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A membrane or other structure covering or lining a body part or organ. 1, fiche 10, Anglais, - tunic
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tunique
1, fiche 10, Français, tunique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Membrane formant une enveloppe ou un tissu de protection. 2, fiche 10, Français, - tunique
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La paroi du globe oculaire est formée de 3 tuniques : la tunique fibreuse, la tunique uvéale, la tunique nerveuse. 1, fiche 10, Français, - tunique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Redes vasculares (Medicina)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- túnica
1, fiche 10, Espagnol, t%C3%BAnica
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- capa 2, fiche 10, Espagnol, capa
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Membrana delgada que cubre algunas partes del cuerpo. 3, fiche 10, Espagnol, - t%C3%BAnica
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Las paredes de los vasos sanguíneos se ajustan a un plan generalizado, según el cual consisten en 3 capas o túnicas. [...] Capa o túnica íntima, que es la más interna. b) Capa o túnica media, la intermedia. c) Capa o túnica adventicia que es la externa. 2, fiche 10, Espagnol, - t%C3%BAnica
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tunica
1, fiche 11, Anglais, tunica
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Any layer of tissue or membrane that encloses a structure or organ in [a] plant. 2, fiche 11, Anglais, - tunica
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tunica
1, fiche 11, Français, tunica
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dans un apex végétatif de tige, couche cellulaire le plus externe qui protège l'anneau initial et le méristème d'attente. 1, fiche 11, Français, - tunica
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- túnica
1, fiche 11, Espagnol, t%C3%BAnica
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Capa externa del meristemo apical, de una a cuatro células de espesor, donde la división celular es anticlinal, por ejemplo, perpendicular a la superficie. 1, fiche 11, Espagnol, - t%C3%BAnica
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Medication
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- AL-721
1, fiche 12, Anglais, AL%2D721
correct, marque de commerce
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A brand name for a specific food mixture that is thought to control symptomatic HIV disease and persistent generalized lymphadenopathy. 2, fiche 12, Anglais, - AL%2D721
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
AL-721 has several recipes that mix lecithin(a product found in eggs, soyabeans, etc.) with oils. The mixture is frozen to store it, then thawed and spread over crackers or toast. The product alters the structure of lipid-containing membranes, and it was hoped that it would destabilize the cholesterol-rich membrane of HIV, thereby preventing proper binding to CD4 receptors. 2, fiche 12, Anglais, - AL%2D721
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 12, La vedette principale, Français
- AL 721
1, fiche 12, Français, AL%20721
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Traitement à visée spécifique du VIH : analogues de nucléosides. L'AL 721 est un composé lipidique comportant des glycérides neutres, de la phosphatidycholine et de la phosphatidyléthanolamine. Il réduit l'infectivité du V.I.H. et s'administre per os. 2, fiche 12, Français, - AL%20721
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- magnetic membrane technique
1, fiche 13, Anglais, magnetic%20membrane%20technique
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Technique used to prepare an enzyme electrode which uses a magnetic enzyme-containing membrane. Decarboxylases(enzymes which release carbon dioxide from carboxylic acids) specific for the amino acids tyrosine, phenylalanine, and lysine are used to make enzyme electrodes specific for each of these amino acids. A decarboxylase is cross-linked with an inert protein such as albumin, and magnetic ferrite particles are entrapped within the membrane structure. Glutaraldehyde is used to cross-link the proteins. 2, fiche 13, Anglais, - magnetic%20membrane%20technique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Mechanical properties of the membrane are similar to those of cellophane and the enzymic activity is stable for weeks. The presence of the magnetic particles makes it possible to attach the enzyme-containing membrane to a CO2-sensitive electrode bearing a cylinder magnet. The decarboxylase membrane is situated on the outer surface of the gas-permeable membrane. The same technique was used to prepare the first enzyme electrode using two different enzymes which react in a coupled sequence, with the second reaction providing a detectable species. 1, fiche 13, Anglais, - magnetic%20membrane%20technique
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- membrane enzymatique magnétisable
1, fiche 13, Français, membrane%20enzymatique%20magn%C3%A9tisable
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Technique qui permet d'attacher par magnétisme une enzyme immobilisée sur une électrode. Le système est utilisé pour doser les acides aminés tyrosine, phénylalanime et lysine à l'aide de décarboxylases spécifiques et d'une électrode à CO2. La décarboxylase est immobilisée avec des particules de ferrite dans une matrice de protéines reticulées glutaraldéhyde. La membrane obtenue est collée à l'électrode à l'aide d'un ciment. 1, fiche 13, Français, - membrane%20enzymatique%20magn%C3%A9tisable
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-02-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Cytology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cell fractionator
1, fiche 14, Anglais, cell%20fractionator
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Intact membrane vesicles are required to synthesize methane from CO2 and H2 by disrupted preparations of M. thermoautotrophicum cells. When membrane vesicles were removed by high-speed centrifugation at 226600 g, the remaining supernatant fraction no longer synthesized methane. Alternatively, if vesicle structure was disrupted by passage through a Ribi cell fractionator at very high pressures(345 MPa), the bacterial cell extract, with all the particulate fraction in it, did not synthesize methane. 2, fiche 14, Anglais, - cell%20fractionator
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Excerpted from the BIOSIS data base. 2, fiche 14, Anglais, - cell%20fractionator
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Cytologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- séparateur de cellules
1, fiche 14, Français, s%C3%A9parateur%20de%20cellules
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Équivalent fourni par un biochimiste à l'Institut de recherche en biotechnologie de Montréal. 1, fiche 14, Français, - s%C3%A9parateur%20de%20cellules
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-05-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Civil Architecture
- Types of Constructed Works
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- air-supported structure
1, fiche 15, Anglais, air%2Dsupported%20structure
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Structure formed by a thin flexible membrane that is supported by air pressure. 2, fiche 15, Anglais, - air%2Dsupported%20structure
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 15, Anglais, - air%2Dsupported%20structure
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Architecture civile
- Types de constructions
Fiche 15, La vedette principale, Français
- structure gonflable
1, fiche 15, Français, structure%20gonflable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Structure constituée par une membrane mince et flexible maintenue par pression d'air. 2, fiche 15, Français, - structure%20gonflable
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 15, Français, - structure%20gonflable
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura civil
- Tipos de construcciones
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- estructura inflable
1, fiche 15, Espagnol, estructura%20inflable
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-03-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Biochemistry
- Cytology
- Immunology
- Nervous System
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- receptor site
1, fiche 16, Anglais, receptor%20site
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A structure of protein on the outside of the cell membrane [that allows] cells to identify each other and serve as attachment points for biological substances that produce alterations in cell function. 2, fiche 16, Anglais, - receptor%20site
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Biochimie
- Cytologie
- Immunologie
- Système nerveux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- site récepteur
1, fiche 16, Français, site%20r%C3%A9cepteur
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les hormones n'ont un effet sur les cellules des tissus cibles qu'à condition que celles-ci disposent d'un site récepteur spécifique capable de les fixer. 2, fiche 16, Français, - site%20r%C3%A9cepteur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Citología
- Inmunología
- Sistema nervioso
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- sitio receptor
1, fiche 16, Espagnol, sitio%20receptor
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-12-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- breathability
1, fiche 17, Anglais, breathability
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The ability of a fabric or membrane to permit air vapor passage through its structure thus allowing for example sweat vapors to escape from the inside of the fabric. 2, fiche 17, Anglais, - breathability
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- respirabilité
1, fiche 17, Français, respirabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- pouvoir respirant 2, fiche 17, Français, pouvoir%20respirant
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'un tissu à évacuer la vapeur d'eau de la transpiration tout en restant imperméable à l'eau. 3, fiche 17, Français, - respirabilit%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Doubletex a déclaré que plusieurs critères servent pour définir les tissus confort, y compris le pouvoir respirant et la perméabilité, et a soutenu que l'enduit ou la finition confère parfois de telles caractéristiques au tissu. 4, fiche 17, Français, - respirabilit%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Un corps actif produit des vapeurs d'humidité et notre peau respire cette humidité en tentant naturellement de refroidir sa température. Ce procédé de «transmission de vapeur» est nécessaire pour le tissu afin de maximiser le confort corporel en permettant à l'utilisateur de demeurer au sec lors de la performance de ses activités. 5, fiche 17, Français, - respirabilit%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-05-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Ecology (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- green roof
1, fiche 18, Anglais, green%20roof
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- green roof system 2, fiche 18, Anglais, green%20roof%20system
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A green roof is a green space created by adding layers of growing medium and plants on top of a traditional roofing system... The layers of a contemporary green roof system, from the top down, include : the plants, often specially selected for particular applications; an engineered growing medium, which may not include soil; a landscape or filter cloth to contain the roots and the growing medium, while allowing for water penetration; a specialized drainage layer, sometimes with built-in water reservoirs; the waterproofing/roofing membrane, with an integral root repellent, and the roof structure, with traditional insulation either above or below. 3, fiche 18, Anglais, - green%20roof
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- greenroof
- greenroof system
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Écologie (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- toit vert
1, fiche 18, Français, toit%20vert
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- toit végétal 2, fiche 18, Français, toit%20v%C3%A9g%C3%A9tal
correct, nom masculin
- toiture verte 3, fiche 18, Français, toiture%20verte
correct, nom féminin
- toit végétalisé 4, fiche 18, Français, toit%20v%C3%A9g%C3%A9talis%C3%A9
nom masculin
- toiture végétalisée 5, fiche 18, Français, toiture%20v%C3%A9g%C3%A9talis%C3%A9e
nom féminin
- système de toit vert 6, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20de%20toit%20vert
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Un toit vert, c'est un espace vert qu'on crée en installant plusieurs couches de substrat de croissance et des plantes sur une couverture traditionnelle. [...] Le système de toit vert contemporain comporte, de haut en bas, les couches suivantes: les plantes, souvent choisies en fonction de certaines applications; un substrat de croissance fabriqué, parfois sans terre; un tissu filtrant pour contenir les racines et le substrat tout en laissant pénétrer l'eau; une couche de drainage spécialisé, qui comprend parfois des réservoirs d'eau intégrés; une membrane imperméable de couverture comportant un agent anti-racines; la structure du toit et un matériau isolant au-dessus ou au-dessous de celle-ci. 6, fiche 18, Français, - toit%20vert
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Des milliers de toits verts poussent. 7, fiche 18, Français, - toit%20vert
Record number: 18, Textual support number: 2 PHR
Implantation d'un toit vert. 7, fiche 18, Français, - toit%20vert
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-06-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Freezing and Refrigerating
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- integrated tank
1, fiche 19, Anglais, integrated%20tank
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- membrane tank 2, fiche 19, Anglais, membrane%20tank
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In liquefied gas carriers, a tank composed of a thin flexible liquid tight membrane supported by the ship's structure with an interjacent rigid insulation. 1, fiche 19, Anglais, - integrated%20tank
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Congélation, surgélation et réfrigération
Fiche 19, La vedette principale, Français
- cuve intégrée
1, fiche 19, Français, cuve%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- cuve à membrane 2, fiche 19, Français, cuve%20%C3%A0%20membrane
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Sur les navires transporteurs de gaz liquéfiés, cuve constituée d'une membrane d'étanchéité souple appuyée sur la coque du navire par l'intermédiaire d'une isolation rigide. 2, fiche 19, Français, - cuve%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-01-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- molar percentage
1, fiche 20, Anglais, molar%20percentage
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Results are frequently expressed as weight percent, this is currently used in nutrition works. In biochemical studies, as for membrane structure, results should be expressed on a molar percentage basis. This rule has been edicted by Hilditch TP in 1947(The chemical constitution of natural fats, Chapman et Hall Ltd, 1947) :"The molar composition is frequently more informative than composition by weight in discussing the fats, because it expresses the relative number of molecules of each type of acid, or component glyceride, present in a fat. The difference in the two modes of expression becomes especially significant when fatty acids of widely different molecular weight are present in the same fat. Thus, for instance, the presence of 3 per cent by weight of butyric acid in the mixed acids of butter fat really means that, out of every 100 mols. of fatty acids, about 10 mols. are butyric acid. " 2, fiche 20, Anglais, - molar%20percentage
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
If A, B, and C are the molar percentages of fatty acids A, B, and C -- then molar percentage of glycerides containing only 1 acid is: % AAA = A³: 10,000. 3, fiche 20, Anglais, - molar%20percentage
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- molar percent
- molar per cent
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pourcentage molaire
1, fiche 20, Français, pourcentage%20molaire
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Sur le document [...] ci-dessous, on représente l'évolution des pourcentages molaires respectivement des espèces en fonction du pH. On considère que les deux acidités sont dosées successivement si, à la première équivalence, le pourcentage molaire de l'espèce est inférieur à 1 % et celui de l'espèce est au moins égal à 99 %. 2, fiche 20, Français, - pourcentage%20molaire
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le pourcentage molaire d'un résidu d'amino-acide dans un copolymère est indiqué par un indice supérieur attaché au symbole du résidu considéré. Les pourcentages molaires sont donnés en nombres entiers et leur somme doit atteindre 99 à 101 p. 100. [Source : Bulletin de la Société de chimie et de biologie, T. 51 no 2, 1969, p. 206.] 3, fiche 20, Français, - pourcentage%20molaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- inward rectifier potassium channel
1, fiche 21, Anglais, inward%20rectifier%20potassium%20channel
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- KIR 1, fiche 21, Anglais, KIR
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- inward rectifier K+ channel 2, fiche 21, Anglais, inward%20rectifier%20K%2B%20channel
correct
- IRK-C 3, fiche 21, Anglais, IRK%2DC
correct
- IRK-C 3, fiche 21, Anglais, IRK%2DC
- inward-rectifier K+ channel 4, fiche 21, Anglais, inward%2Drectifier%20K%2B%20channel
correct
- IRK-C 3, fiche 21, Anglais, IRK%2DC
correct
- IRK-C 3, fiche 21, Anglais, IRK%2DC
- inwardly rectifying K+ channel 4, fiche 21, Anglais, inwardly%20rectifying%20K%2B%20channel
correct
- IRK-C 3, fiche 21, Anglais, IRK%2DC
correct
- IRK-C 3, fiche 21, Anglais, IRK%2DC
- KIR channel 1, fiche 21, Anglais, KIR%20channel
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Animal Inward Rectifier K+ Channel(IRK-C) Family. IRK channels possess the "minimal channel-forming structure" with only a P domain, characteristic of the channel proteins of the VIC family... and two flanking transmembrane spanners. They may exist in the membrane as homo-or heterooligomers. They have a greater tendency to let K+ flow into the cell than out. Voltage-dependence may be regulated by external K+, by internal Mg2+, by internal ATP and/or by G-proteins. 3, fiche 21, Anglais, - inward%20rectifier%20potassium%20channel
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
K = potassium. In the abbreviated forms of this term, the "K" designating the potassium element can be written at the beginning or at the end. 5, fiche 21, Anglais, - inward%20rectifier%20potassium%20channel
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- inwardly-rectifying K+ channel
- IRK channel
- inward rectifying K+ channel
- inward-rectifying K+ channel
- KIR-C
- inwardly rectifying potassium channel
- inward-rectifier potassium channel
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- canal potassique à rectification entrante
1, fiche 21, Français, canal%20potassique%20%C3%A0%20rectification%20entrante
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- KIR 1, fiche 21, Français, KIR
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- canal K+ à rectification entrante 1, fiche 21, Français, canal%20K%2B%20%C3%A0%20rectification%20entrante
correct, nom masculin
- canal K+ rectifiant entrant 2, fiche 21, Français, canal%20K%2B%20rectifiant%20entrant
correct, nom masculin
- canal IRK 1, fiche 21, Français, canal%20IRK
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Courants à rectification entrante. Ces canaux favorisent le passage des ions dans le sens entrant au détriment du sens sortant. Ils n'ont pas de seuil d'activation mais leur activité dépend du gradient électrochimique. Au niveau du système nerveux central, plusieurs canaux K+ à rectification entrante ont été décrits: - les canaux couplés à une protéine G (KG) (North 1989) - les canaux ATP-sensible (KATP) (Amoroso et al. 1990; Jonas et al. 1991) - les canaux activés par le sodium interne (KNa+) (Kameyama et al. 1984). 1, fiche 21, Français, - canal%20potassique%20%C3%A0%20rectification%20entrante
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
K = potassium. Dans les abréviations de ce terme, la lettre «K» désignant l'élément potassium peut s'écrire au début ou à la fin. 3, fiche 21, Français, - canal%20potassique%20%C3%A0%20rectification%20entrante
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- canal KIR
- C-IRK
- C-KIR
- canal potassique rectifiant entrant
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-09-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
- Irrigation (Civil Engineering)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- pressure compensated dripper
1, fiche 22, Anglais, pressure%20compensated%20dripper
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- pressure compensated emitter 2, fiche 22, Anglais, pressure%20compensated%20emitter
correct
- pressure compensating emitter 3, fiche 22, Anglais, pressure%20compensating%20emitter
correct
- pressure compensating dripper 4, fiche 22, Anglais, pressure%20compensating%20dripper
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
... emitter [that] suppresses major flow fluctuations as compared to the non compensating emitter. 3, fiche 22, Anglais, - pressure%20compensated%20dripper
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The pressure compensated dripper is fused to the inner wall of the pipe. Its hydraulic structure and silicone membrane assure a constant flow rate while distributing irrigation water. The emitter is of an innovative design minimizing clogging hazards and therefore fitted for large scale projects. The particles that may clog the emitter are eliminated through wide passages or due to a differential increase in pressure caused by the momentary dilation of the membrane. 5, fiche 22, Anglais, - pressure%20compensated%20dripper
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Pressure Compensating: This is the other classification of dripper. This dripper will compensate for higher or lower pressure and give you very close flow rate with either. This feature allows you to make the longest possible single lines with the most drippers on it. 6, fiche 22, Anglais, - pressure%20compensated%20dripper
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- pressure compensated trickler
- pressure compensating trickler
- pressure-compensated dripper
- pressure-compensated emitter
- pressure-compensated trickler
- pressure-compensating emitter
- pressure-compensating dripper
- pressure-compensating trickler
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
- Irrigation (Génie civil)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- goutteur à compensation de pression
1, fiche 22, Français, goutteur%20%C3%A0%20compensation%20de%20pression
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'organe de distribution d'un réseau de micro-irrigation par goutte à goutte est le goutteur. Celui-ci peut être en ligne donc inséré sur la rampe ou en dérivation donc fiché dans la paroi de celle-ci ou relié par l'intermédiaire d'un petit tube appelé conducteur. On distingue des goutteurs à circuit court, des goutteurs à circuit long, des goutteurs à compensation de pression, des goutteurs turbulents à circuit court, qui sont des cyclones miniaturisés, des goutteurs turbulents à circuit long, dits à chicanes ou labyrinthes. 2, fiche 22, Français, - goutteur%20%C3%A0%20compensation%20de%20pression
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
goutte à goutte : Système de micro-irrigation caractérisé par la distribution de très faibles débits (de un à douze litres par heure) au moyen de goutteurs. 2, fiche 22, Français, - goutteur%20%C3%A0%20compensation%20de%20pression
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- The Ear
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- spiral organ
1, fiche 23, Anglais, spiral%20organ
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- organ of Corti 1, fiche 23, Anglais, organ%20of%20Corti
correct
- organum spirale 1, fiche 23, Anglais, organum%20spirale
latin
- acoustic papilla 2, fiche 23, Anglais, acoustic%20papilla
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An elongated spiral structure running the entire length of the cochlea in the floor of the cochlear duct and resting on the basilar membrane. It is the end organ of hearing and contains hair cells, supporting cells, and neuroepithelial receptors stimulated by sound waves. 1, fiche 23, Anglais, - spiral%20organ
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Corti's organ
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Oreille
Fiche 23, La vedette principale, Français
- organe de Corti
1, fiche 23, Français, organe%20de%20Corti
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- organe spiral 2, fiche 23, Français, organe%20spiral
correct, nom masculin
- organum spirale 2, fiche 23, Français, organum%20spirale
latin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Selon certains auteurs, «organe de Corti» est l'ancien nom, 2, fiche 23, Français, - organe%20de%20Corti
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- papille spirale
- crête spirale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Cytology
- Microbiology and Parasitology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cell wall
1, fiche 24, Anglais, cell%20wall
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Most bacteria possess two major surface layers, a rigid cell wall and an underlying protoplasmic membrane.... The cell wall constitutes the major structure of the bacterial cell... 2, fiche 24, Anglais, - cell%20wall
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Cytologie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- paroi cellulaire
1, fiche 24, Français, paroi%20cellulaire
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe rigide extérieure à la membrane cytoplasmique qui entoure la plupart des cellules, responsable de leur forme et assurant leur protection. 1, fiche 24, Français, - paroi%20cellulaire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Microbiología y parasitología
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- pared celular
1, fiche 24, Espagnol, pared%20celular
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- muro 2, fiche 24, Espagnol, muro
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Estructura rígida que recubre la membrana celular de las células procarióticas y de vegetales. La pared de las células procarióticas está compuesta fundamentalmente de peptidoglicanos, y la de las células vegetales por celulosa. 3, fiche 24, Espagnol, - pared%20celular
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A medida que [las moléculas] evolucionaban, aprendieron a sintetizar proteínas que le ayudaban a replicarse más rápidamente, y lípidos que formaban una pared celular. 4, fiche 24, Espagnol, - pared%20celular
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-02-04
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- shell
1, fiche 25, Anglais, shell
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
shell : A non-planar, two-dimensional structure(thin in the third direction), which can carry bending, transverse shear and membrane loads. 2, fiche 25, Anglais, - shell
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
shell: term standardized by ISO. 3, fiche 25, Anglais, - shell
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 25, La vedette principale, Français
- coque
1, fiche 25, Français, coque
nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
coque : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 25, Français, - coque
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-08-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- The Ear
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- congenital cholesteatoma
1, fiche 26, Anglais, congenital%20cholesteatoma
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Congenital cholesteatoma, a congenital rest of epithelial tissue, may appear as a white cystlike structure medial to or within an intact tympanic membrane. 2, fiche 26, Anglais, - congenital%20cholesteatoma
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Further, surgical observations lead us to the opinion that at least some so-called "acquired" cholesteatomas may actually have their origins as congenital cholesteatomas. When generally removed, small and mid-sized congenital cholesteatomas demonstrate completely normal middle ear mucosa at surgery. 3, fiche 26, Anglais, - congenital%20cholesteatoma
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Oreille
Fiche 26, La vedette principale, Français
- cholestéatome congénital
1, fiche 26, Français, cholest%C3%A9atome%20cong%C3%A9nital
proposition, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1996-10-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Technical Textiles
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Omega fibre
1, fiche 27, Anglais, Omega%20fibre
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Omega fiber 2, fiche 27, Anglais, Omega%20fiber
correct
- Omega 1, fiche 27, Anglais, Omega
correct, marque de commerce
- Nomex Omega 1, fiche 27, Anglais, Nomex%20Omega
correct, marque de commerce
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
DuPont's Nomex Omega is the latest addition to the meta-aramid(Nomex) and para-aramid(Kevlar) families, its basic polymer includes components from both families and the Omega fibre allies Nomex's textile characteristics with Nomex's thermal performance and crystalline structure. Nomex Omega reacts to high levels of radiant heat or to the contact with a flame... In the case of multi-layer protective clothing(an external layer as screen, a breathable waterproof barrier and an insulating layer inside), the extension of the Nomex Omega screen layer due to the heat forms a balloon which imprisons an air in-between the screen layer and the breathable membrane. 1, fiche 27, Anglais, - Omega%20fibre
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Textiles techniques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- fibre Omega
1, fiche 27, Français, fibre%20Omega
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Omega 1, fiche 27, Français, Omega
correct, marque de commerce, nom masculin
- Nomex Omega 1, fiche 27, Français, Nomex%20Omega
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La fibre Nomex Omega [marque déposée] de DuPont vient s'ajouter à la famille des méta-aramides (Nomex) et para-aramides (Kevlar). Son polymère de base comporte des composantes des deux familles et Omega allie les caractéristiques textiles du Nomex et les performances thermiques du Kevlar ainsi que sa structure cristalline. Le Nomex Omega réagit à la présence de hauts niveaux de chaleur radiante ou au contact d'une flamme vive [...]. Dans le cas de vêtements de protection multicouches (une couche extérieure écran, une barrière imper-respirante et une couche isolante à l'intérieur), l'allongement du tissu écran en Nomex Omega provoqué par la chaleur forme un ballon qui emprisonne une couche d'air entre la couche écran et la membrane imper-respirante. 1, fiche 27, Français, - fibre%20Omega
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1995-10-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Textile Industries
- Urban Furnishings and Equipment
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Mass Transit
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- bus metal-textile depot
1, fiche 28, Anglais, bus%20metal%2Dtextile%20depot
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
For the first time in France, a bus metal-textile has been constructed... It may house 140 buses, twelve metres long. It is made of a steel load-bearing structure with four lattice masts and forty pagoda roofs. The roof skin consists of a 1400 g/sq. m. high tenacity polyester membrane coated on both sides, the outer surface having a dirt-repellent fluorine coating. The individual roof sheets are welded with an overlap of 40mm. 1, fiche 28, Anglais, - bus%20metal%2Dtextile%20depot
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- bus metal textile depot
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Industries du textile
- Équipements urbains
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Transports en commun
Fiche 28, La vedette principale, Français
- dépôt d'autobus métallo-textile
1, fiche 28, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27autobus%20m%C3%A9tallo%2Dtextile
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Pour la première fois en France un dépôt d'autobus métallo-textile a été construit [...] Il peut recevoir cent quarante autobus de douze mètres de long. Il est constitué d'une structure portante en acier avec quatre pylones en treillis et de quarante toits en pagode [...] La couverture est une membrane de 1.400 g/m² en tissu polyester haute ténacité enduit sur ses deux faces, avec revêtement extérieur fluoré anti-salissures. Les bandes de toit sont soudées en chevauchement sur une largeur de 40 mm. 1, fiche 28, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27autobus%20m%C3%A9tallo%2Dtextile
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1995-05-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Food Industries
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- bipolar membrane
1, fiche 29, Anglais, bipolar%20membrane
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Bipolar membranes are membranes which consist of a layered structure of a cation selective membrane in series with an anion selective membrane. They may be formed from a single polymeric matrix or may contain two membranes of opposite selectivity pressed together. 1, fiche 29, Anglais, - bipolar%20membrane
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Industrie de l'alimentation
Fiche 29, La vedette principale, Français
- membrane bipolaire
1, fiche 29, Français, membrane%20bipolaire
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Membrane échangeuse d'ions constituée d'une face perméable aux cations et d'une face perméable aux anions. 1, fiche 29, Français, - membrane%20bipolaire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- barrier
1, fiche 30, Anglais, barrier
spécifique
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- geomembrane barrier 2, fiche 30, Anglais, geomembrane%20barrier
proposition, voir observation, spécifique
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Geomembranes are very low permeability membrane liners and barriers used with any geotechnical engineering based material so as to control fluid migrations in a man-made project, structure or system. The term liner applies when a geomembrane is used as an interface or a surface revetment. The term barrier is usually reserved for the cases where the geomembrane is used inside an earth mass. Geomembrane is a generic term which has been proposed to replace many terms such as : synthetic membranes, polymeric membranes, plastic liners, flexible membrane liners, impermeable membranes and impervious sheets. 1, fiche 30, Anglais, - barrier
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Geomembrane Liners: Accidents and Preventive Measures. Performance of geomembrane-lined facilities used for waste disposal and liquid storage is analyzed, providing a check-list of failure mechanisms and guidelines for prevention. Approximately thirty such facilities exhibiting various mechanisms of failures were investigated by the author. Failure is characterized by leakage or large liner displacement hampering operation of the facility. 1, fiche 30, Anglais, - barrier
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 30, La vedette principale, Français
- géomembrane
1, fiche 30, Français, g%C3%A9omembrane
nom féminin, générique
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Nappe mince, utilisée dans le Génie Civil pour sa fonction d'étanchéité ou d'imperméabilisation. 2, fiche 30, Français, - g%C3%A9omembrane
Record number: 30, Textual support number: 2 DEF
Feuille synthétique introduite dans le sol et servant d'écran séparateur. 3, fiche 30, Français, - g%C3%A9omembrane
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux types principaux de géotextiles, perméables et imperméables. Ces derniers (...) sont souvent appelés géomembranes, et le terme géotextile est réservé aux textiles perméables apparus après 1960. 4, fiche 30, Français, - g%C3%A9omembrane
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1991-02-04
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- composite geomembrane
1, fiche 31, Anglais, composite%20geomembrane
proposition
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Composite fabric: A textile structure produced by combining nonwoven, woven, or knit manufacturing methods. 2, fiche 31, Anglais, - composite%20geomembrane
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Geomembrane : An essentially impermeable membrane used with foundation, soil, rock, earth, or any other geotechnical engineering-related material as an integral part of the human-made project structure or system. 2, fiche 31, Anglais, - composite%20geomembrane
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 31, La vedette principale, Français
- géomembrane composée
1, fiche 31, Français, g%C3%A9omembrane%20compos%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- géomembrane composite 2, fiche 31, Français, g%C3%A9omembrane%20composite
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Produit manufacturé par superposition et assemblage de plusieurs composants dont au moins une géomembrane. Les composants autres que la géomembrane sont dénommés matériaux associés; ils ne sont pas séparables de la géomembrane sans altération de celle-ci. 1, fiche 31, Français, - g%C3%A9omembrane%20compos%C3%A9e
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Géotextile composite : produit formé par l'assemblage de plusieurs composants dont au moins un géotextile. 3, fiche 31, Français, - g%C3%A9omembrane%20compos%C3%A9e
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Il existe deux types principaux de géotextiles, perméables et imperméables. Ces derniers, utilisés depuis plusieurs décennies, sont souvent appelés géomembranes, et le terme géotextile est réservé aux textiles perméables apparus après 1960. 4, fiche 31, Français, - g%C3%A9omembrane%20compos%C3%A9e
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1991-02-04
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- landfill liner
1, fiche 32, Anglais, landfill%20liner
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
As a groundwater pollution control mechanism, the use of a liner on the bottom and sides of a landfill has been considered necessary for many years. This necessity is created by the moisture in the landfill materials (augmented by rainfall and snowmelt) interacting with the contained waste, forming a liquid called "leachate". ... The types of liners that have been used are ... numerous ... but the predominant liner material until recently has been clay .... There are two drawbacks to clay liners, however, both of which have given impetus to the use of geomembranes for landfill liners. 1, fiche 32, Anglais, - landfill%20liner
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Geomembranes are very low permeability membrane liners and barriers used with any geotechnical engineering based material so as to control fluid migrations in a man-made project, structure or system. The term liner applies when a geomembrane is used as an interface or a surface revetment. The term barrier is usually reserved for the cases where the geomembrane is used inside an earth mass. Geomembrane is a generic term which has been proposed to replace many terms such as : synthetic membranes, polymeric membranes, plastic liners, flexible membrane liners, impermeable membranes and impervious sheets. 2, fiche 32, Anglais, - landfill%20liner
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 32, La vedette principale, Français
- membrane d'étanchéité pour décharges contrôlées
1, fiche 32, Français, membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20pour%20d%C3%A9charges%20contr%C3%B4l%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- membrane d'étanchéité de décharge contrôlée 2, fiche 32, Français, membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20de%20d%C3%A9charge%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Membrane d'étanchéité pour bassins et décharges contrôlées (..) La membrane CARBOFOL est une feuille en copolymère d'éthylène bitume (E.C.B.) destinée à assurer l'étanchéité de grands bassins, barrages et décharges contrôlées. 1, fiche 32, Français, - membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20pour%20d%C3%A9charges%20contr%C3%B4l%C3%A9es
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Stockages/Décharges. Association [géotextile] avec géomembrane. A. Définition : couche de protection de la membrane d'étanchéité tapissant la surface d'un bassin de stockage de liquides ou de matériaux, ou celle d'une décharge contrôlée. 3, fiche 32, Français, - membrane%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20pour%20d%C3%A9charges%20contr%C3%B4l%C3%A9es
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1991-02-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- geomembrane liner
1, fiche 33, Anglais, geomembrane%20liner
correct, spécifique
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- liner 1, fiche 33, Anglais, liner
spécifique
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Geomembrane Liners: Accidents and Preventive Measures. Performance of geomembrane-lined facilities used for waste disposal and liquid storage is analyzed, providing a check-list of failure mechanisms and guidelines for prevention. Approximately thirty such facilities exhibiting various mechanisms of failures were investigated by the author. Failure is characterized by leakage or large liner displacement hampering operation of the facility. 1, fiche 33, Anglais, - geomembrane%20liner
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Geomembranes are very low permeability membrane liners and barriers used with any geotechnical engineering based material so as to control fluid migrations in man-made project, structure or system. The term liner applies when a geomembrane is used as an interface or a surface revetment. The term barrier is usually reserved for the cases where the geomembrane is used inside an earth mass. Geomembrane is a generic term which has been proposed to replace many terms such as : synthetic membranes, polymeric membranes, plastic liners, flexible membrane liners, impermeable membranes and impervious sheets. 1, fiche 33, Anglais, - geomembrane%20liner
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 33, La vedette principale, Français
- géomembrane
1, fiche 33, Français, g%C3%A9omembrane
nom féminin, générique
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Nappe mince, utilisée dans le Génie Civil pour sa fonction d'étanchéité ou d'imperméabilisation. 2, fiche 33, Français, - g%C3%A9omembrane
Record number: 33, Textual support number: 2 DEF
Feuille synthétique introduite dans le sol et servant d'écran séparateur. 3, fiche 33, Français, - g%C3%A9omembrane
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Une analyse du comportement de plus de trente réserves de liquides et de dépôts de déchets revêtus de géomembranes a permis d'établir une liste de mécanismes de défaillance et des recommandations pour leur prévention. Les défaillances sont de deux types : fuite de liquide ou grand déplacement de la géomembrane empêchant l'utilisation de l'ouvrage. 4, fiche 33, Français, - g%C3%A9omembrane
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux types principaux de géotextiles, perméables et imperméables. Ces derniers (...) sont souvent appelés géomembranes, et le terme géotextile est réservé aux textiles perméables apparus après 1960. 5, fiche 33, Français, - g%C3%A9omembrane
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1990-10-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- reinforcing function
1, fiche 34, Anglais, reinforcing%20function
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The term reinforcing is used basically to mean tension or membrane reinforcing, that is, the ability to distribute a concentrated load over a larger area of the subgrade, thus avoiding local overloading of the bearing capacity. A closer analysis of the reinforcing function of a geotextile laid between the base course and the subgrade, reveals that in addition to membrane reinforcing there is a second phenomenon which improves the load bearing capacity of the structure by providing horizontal reinforcing or lateral restraint. Because of this the geotextile works against horizontal deformation where it is in contact with the base and subgrade. 1, fiche 34, Anglais, - reinforcing%20function
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 34, La vedette principale, Français
- fonction renforcement
1, fiche 34, Français, fonction%20renforcement
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- rôle d'armature 2, fiche 34, Français, r%C3%B4le%20d%27armature
correct, nom masculin
- action d'armature 3, fiche 34, Français, action%20d%27armature
correct, nom féminin
- action de support 3, fiche 34, Français, action%20de%20support
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La diversité d'emploi des géotextiles dans les ouvrages de génie civil montre que ces derniers sont en mesure d'assurer plusieurs fonctions non seulement durant la phase de fonctionnement de l'ouvrage, mais également pendant la phase de construction. On recense deux rôles majeurs : le rôle hydraulique, le rôle mécanique (...) Dans le rôle mécanique, on citera : la fonction séparation (...), la fonction protection (...), la fonction renforcement, envisagée comme une armature, qui confère au milieu environnant une résistance en traction. 4, fiche 34, Français, - fonction%20renforcement
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Action de support ou d'armature (...) Le principe de renforcement des sols est bien connu. Le remblai renforcé avec les nappes de géotextiles en est un exemple. Le géotextile, dans ce cas, améliore les caractéristiques mécaniques du matériau de remblai. Le géotextile placé en base d'un remblai construit sur le sol mou renforce ce dernier, reprend des tractions que le sol ne pourrait reprendre et intersecte le cercle de glissement empêchant ainsi celui-ci de se produire. 3, fiche 34, Français, - fonction%20renforcement
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1990-09-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- asphaltic geomembrane
1, fiche 35, Anglais, asphaltic%20geomembrane
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Asphaltic geomembranes are typically seamed using flame or hot wedge. with or without supply of hot liquid asphalt. 1, fiche 35, Anglais, - asphaltic%20geomembrane
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
it is important not to confuse geotextiles with geomembranes. Geotextiles are permeable by construction, and geomembranes are designed to have a permeability as low as possible. 1, fiche 35, Anglais, - asphaltic%20geomembrane
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Geomembrane : An essentially impermeable membrane used with foundation, soil, rock, earth or any other geotechnical engineering-related material as an integral par of human-made project, structure, or system. 2, fiche 35, Anglais, - asphaltic%20geomembrane
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 35, La vedette principale, Français
- géomembrane bitumée
1, fiche 35, Français, g%C3%A9omembrane%20bitum%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Géomembrane: Nappe mince, utilisée dans le génie civil pour sa fonction d'étanchéité. 2, fiche 35, Français, - g%C3%A9omembrane%20bitum%C3%A9e
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Bitumer: Recouvrir d'une couche uniforme de bitume. (...) Papier bitumé. 3, fiche 35, Français, - g%C3%A9omembrane%20bitum%C3%A9e
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
On sait (...) que le mariage bitume-fibres est excellent (résultat connu aussi en étanchéité). On connaît également la quantité de bitume nécessaire pour l'imprégnation du géotextile. 4, fiche 35, Français, - g%C3%A9omembrane%20bitum%C3%A9e
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1981-07-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Ear, Nose and Larynx (Medicine)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- otitic barotrauma 1, fiche 36, Anglais, otitic%20barotrauma
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The disorders of structure(e. g. indrawn tympanic membrane, serous effusion, petechiae) and function(diminished auditory acuity) resulting from pressure imbalance across a previously intact tympanic membrane. 1, fiche 36, Anglais, - otitic%20barotrauma
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Oreille, nez et larynx (Médecine)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- barotraumatisme otitique
1, fiche 36, Français, barotraumatisme%20otitique
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Troubles organiques (par exemple dépression du tympan vers l'intérieur, épanchement séreux, pétéchies) et fonctionnels (diminution de l'acuité auditive) de l'oreille moyenne, résultant d'un déséquilibre de pression de part et d'autre d'une membrane tympanique auparavant intacte. 1, fiche 36, Français, - barotraumatisme%20otitique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :