TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROCESSUS MANUEL [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-09-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Change Identification Documents 1, fiche 1, Anglais, Change%20Identification%20Documents
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Change Identification Document
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Documents permettant l’identification des changements
1, fiche 1, Français, Documents%20permettant%20l%26rsquo%3Bidentification%20des%20changements
non officiel, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ancien processus manuel utilisé pour déterminer les changements. 1, fiche 1, Français, - Documents%20permettant%20l%26rsquo%3Bidentification%20des%20changements
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Document permettant l’identification des changements
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-06-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Rubber)
- Security
- Microbiology and Parasitology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- recertification process
1, fiche 2, Anglais, recertification%20process
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- recertification 1, fiche 2, Anglais, recertification
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The formal acknowledgement from the PHAC [Public Health Agency Canada] and/or the CFIA [Canadian Food Inspection Agency] that a containment zone where infectious material or toxins are handled or stored continues to fulfill all applicable physical containment and operational practice requirements ... 1, fiche 2, Anglais, - recertification%20process
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The recertification process includes the successful review of performance and verification testing reports for critical containment systems, and may also include the review of the Biosafety Manual and SOPs [standard operating procedures] where changes to the program intent have occurred. 1, fiche 2, Anglais, - recertification%20process
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations et équipement (Caoutchouc)
- Sécurité
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- processus de renouvellement de la certification
1, fiche 2, Français, processus%20de%20renouvellement%20de%20la%20certification
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- renouvellement de la certification 1, fiche 2, Français, renouvellement%20de%20la%20certification
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel l’ASPC [Agence de la santé publique du Canada] ou l’ACIA [Agence canadienne d’inspection des aliments] reconnaissent officiellement qu’une zone de confinement où des matières infectieuses ou des toxines sont manipulées ou entreposées continue à satisfaire à l’ensemble des exigences physiques en matière de confinement et des exigences opérationnelles applicables [...] 1, fiche 2, Français, - processus%20de%20renouvellement%20de%20la%20certification
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le processus de renouvellement de la certification comprend l'examen des rapports sur les essais des éléments de vérification et de performance concernant les systèmes de confinement critiques. Si des changements ont été apportés à la fonction du programme, ce processus peut aussi comprendre l'examen du manuel de biosécurité et des PON [procédures opérationnelles normalisées]. 1, fiche 2, Français, - processus%20de%20renouvellement%20de%20la%20certification
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Military Equipment Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- maintenance process manual
1, fiche 3, Anglais, maintenance%20process%20manual
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
maintenance process manual: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 3, Anglais, - maintenance%20process%20manual
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- manuel des processus de maintenance
1, fiche 3, Français, manuel%20des%20processus%20de%20maintenance
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
manuel des processus de maintenance : terme d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 3, Français, - manuel%20des%20processus%20de%20maintenance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-06-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
- Administration (Indigenous Peoples)
- Loans
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Guaranteed Loan Management System
1, fiche 4, Anglais, Guaranteed%20Loan%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- GLMS 1, fiche 4, Anglais, GLMS
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs Canada. The GLMS Project is an initiative to replace an obsolete legacy system that relies on outdated client/server technology and which is no longer supportable or viable for the long term. The project is intended to make the guaranteed loans businesses process perform more effectively, improve individual departmental productivity/teamwork and create the capacity to anticipate and to lead changes. Business transformation is necessary to effect a reduction in the paper burden and realize automation for current manual workflows associated with the current guaranteed loans management process and to re-engineer the Guaranteed Loans Management System. 1, fiche 4, Anglais, - Guaranteed%20Loan%20Management%20System
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration (Peuples Autochtones)
- Prêts et emprunts
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Système de gestion des garanties d’emprunt
1, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20garanties%20d%26rsquo%3Bemprunt
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SGGE 1, fiche 4, Français, SGGE
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada. Le projet de SGGE est une initiative visant à remplacer un ancien système désuet qui compte sur une technologie client-serveur périmée et qui n’ est plus soutenable ou viable à long terme. Le projet vise à faire en sorte que le processus des garanties d’emprunt fonctionne plus efficacement, à améliorer la productivité ministérielle et le travail d’équipe, et à créer la capacité de prévoir les changements et de les diriger. Une transformation opérationnelle est nécessaire pour obtenir une réduction de la paperasserie, réaliser l'automatisation du travail manuel associé au processus actuel de gestion des garanties d’emprunt et remanier le système de gestion des garanties d’emprunt. 1, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20garanties%20d%26rsquo%3Bemprunt
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-07-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Training Manual on Human Rights Monitoring
1, fiche 5, Anglais, Training%20Manual%20on%20Human%20Rights%20Monitoring
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In addition, for both process and substance, we were informed by the OHCHR’s [Office of the High Commissioner for Human Rights] excellent Training Manual on Human Rights Monitoring. 1, fiche 5, Anglais, - Training%20Manual%20on%20Human%20Rights%20Monitoring
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Manuel de formation sur le monitoring des droits de l’homme
1, fiche 5, Français, Manuel%20de%20formation%20sur%20le%20monitoring%20des%20droits%20de%20l%26rsquo%3Bhomme
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En outre, pour ce qui est du processus et de la teneur, nous avons utilisé l'excellent ouvrage produit par le BHCDH [Bureau du Haut-Commissaire aux droits de l'homme], le Manuel de formation sur le monitoring des droits de l'homme. 1, fiche 5, Français, - Manuel%20de%20formation%20sur%20le%20monitoring%20des%20droits%20de%20l%26rsquo%3Bhomme
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Federal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board Administrative Policy Manual
1, fiche 6, Anglais, Treasury%20Board%20Administrative%20Policy%20Manual
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
These local processes are not performing the function of controlling parking but rather have generated a lot of resource consuming administration. The current policy is outlined in Chapter 170 of the Treasury Board Administrative Policy Manual TB Circular 1988-7. 2, fiche 6, Anglais, - Treasury%20Board%20Administrative%20Policy%20Manual
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration fédérale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Manuel de la Politique administrative du Conseil du Trésor
1, fiche 6, Français, Manuel%20de%20la%20Politique%20administrative%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Or, plutôt que d’aider à superviser l'attribution des places de stationnement, ces processus locaux ont tout simplement ajouté à la charge administrative déjà existante. La politique en vigueur est énoncée dans le chapitre 170 du Manuel de la Politique administrative du Conseil du Trésor, circulaire 1988-7. 2, fiche 6, Français, - Manuel%20de%20la%20Politique%20administrative%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-09-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- manual process
1, fiche 7, Anglais, manual%20process
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, fiche 7, Anglais, - manual%20process
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- processus manuel
1, fiche 7, Français, processus%20manuel
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, fiche 7, Français, - processus%20manuel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-04-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Milling and Cereal Industries
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- automatic weighing device
1, fiche 8, Anglais, automatic%20weighing%20device
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A device that weighs without the intervention of an operator and that follows a predetermined program of automatic processes (Weighing Operations Manual). 2, fiche 8, Anglais, - automatic%20weighing%20device
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Minoterie et céréales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- appareil de pesée à fonctionnement automatique
1, fiche 8, Français, appareil%20de%20pes%C3%A9e%20%C3%A0%20fonctionnement%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- appareil de pesage à fonctionnement automatique 2, fiche 8, Français, appareil%20de%20pesage%20%C3%A0%20fonctionnement%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Appareil de pesée effectuant des pesées sans l'intervention de l'opérateur et selon un programme prédéterminé de processus automatiques(Manuel des opérations de pesée). 1, fiche 8, Français, - appareil%20de%20pes%C3%A9e%20%C3%A0%20fonctionnement%20automatique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-05-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Printing Processes - Various
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Brunner control strip
1, fiche 9, Anglais, Brunner%20control%20strip
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Other new developments include Macintosh print utilities, EfiColor profiles, a Brunner control strip and a new inkset developed for the textile industry. 2, fiche 9, Anglais, - Brunner%20control%20strip
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Procédés d'impression divers
Fiche 9, La vedette principale, Français
- barre Brunner
1, fiche 9, Français, barre%20Brunner
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- barre de contrôle Brunner 2, fiche 9, Français, barre%20de%20contr%C3%B4le%20Brunner
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Barre] de contrôle chromatique. 1, fiche 9, Français, - barre%20Brunner
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[La barre Brunner a été mise au point par] Felix Brunner, né en 1929 près de Zurich(Suisse), [qui] a mené des études de chimie puis s’est intéressé aux techniques d’impression manuelle, publiant en 1962 un important Manuel de la gravure où sont recensés et analysés la plupart des procédés. Orientant ensuite ses travaux vers les problèmes de maîtrise des processus d’impression industrielle, il a mis au point une méthode de contrôle de qualité fondée sur l'analyse de la barre chromatique et connue sous le nom de «système Brunner». La barre de Brunner est devenue si courante que son nom est parfois utilisé comme synonyme de barre chromatique(y compris pour désigner des barres appartenant à un autre système que le système Brunner). 1, fiche 9, Français, - barre%20Brunner
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-04-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Mathematical Geography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Managing International Geomatics Technology Transfer
1, fiche 10, Anglais, Managing%20International%20Geomatics%20Technology%20Transfer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This workshop will expose participants to proven operational models for planning and managing geomatics techology transfer activities. Such activities have as their goals the sustainable transfer of geomatics data, products, tools and capabilities to international clients. The models are based on three principles of risk management: technical feasibility, practical availability and sustainability. The workshop provides both supplier-based and recipient-based perceptions of the technology transfer process. The presentation-based half-day program includes an extensive workshop manual and will be illustrated with real world examples drawn from the authors' extensive international technology transfer experience. International Symposium "Geomatics in the Era of RADARSAT", Ottawa, 1997. 1, fiche 10, Anglais, - Managing%20International%20Geomatics%20Technology%20Transfer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Géographie mathématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Gestion du transfert international de technologies en géomatique
1, fiche 10, Français, Gestion%20du%20transfert%20international%20de%20technologies%20en%20g%C3%A9omatique
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cet atelier exposera les participants à des modèles opérationnels éprouvés pour la planification et la gestion d’activités liées au transfert de technologies en géomatique. Ces activités ont pour objectif le transfert durable de données, de produits, d’outils et de compétences à des clients étrangers. Les modèles reposent sur trois principes de gestion du risque : la faisabilité technique, la disponibilité et la durabilité. L'atelier présentera les perspectives du fournisseur et du bénéficiaire dans le processus de transfert de technologies. Un manuel détaillé accompagne le programme d’une demi journée basé sur des exposés. Les auteurs donneront en outre des exemples concrets tirés de leur vaste expérience internationale dans le domaine du transfert de technologies. Symposium international «La géomatique à l'ère de RADARSAT» qui eut lieu à Ottawa en 1997. 1, fiche 10, Français, - Gestion%20du%20transfert%20international%20de%20technologies%20en%20g%C3%A9omatique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-11-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Information Management Requirements Development Process Manual
1, fiche 11, Anglais, Information%20Management%20Requirements%20Development%20Process%20Manual
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- IMRD Process Manual 1, fiche 11, Anglais, IMRD%20Process%20Manual
correct
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Manuel des processus de gestion de l'élaboration des besoins en matière de gestion de l'information
1, fiche 11, Français, Manuel%20des%20processus%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9laboration%20des%20besoins%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20de%20l%27information
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Manuel des processus GEBGI 1, fiche 11, Français, Manuel%20des%20processus%20GEBGI
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-09-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- System Names
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Accounting Data Input System/Central Accounting System
1, fiche 12, Anglais, Accounting%20Data%20Input%20System%2FCentral%20Accounting%20System
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ADIS/CAS 1, fiche 12, Anglais, ADIS%2FCAS
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The few cases where the non-FIS [Financial Information Strategy] debtor department will start the settlement by initiating an IS [interdepartmental settlement] requisition to ADIS/CAS, are identified in Table 9-5 of Chapter 9. 2, fiche 12, Anglais, - Accounting%20Data%20Input%20System%2FCentral%20Accounting%20System
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- ADIS-CAS
- Accounting Data Input System-Central Accounting System
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Système d’entrée des données comptables/Système central de comptabilité
1, fiche 12, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20des%20donn%C3%A9es%20comptables%2FSyst%C3%A8me%20central%20de%20comptabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- SEDC/SCC 1, fiche 12, Français, SEDC%2FSCC
correct
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Peu de cas existent où le ministère débiteur non conforme à la SIF [Stratégie d’information financière] lancera le processus de règlement en établissant une demande de RI [règlement interministériel] dans le SEDC/SCC et ceux-ci sont exposés dans le tableau 9-5 du chapitre 9 du présent manuel. 2, fiche 12, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20des%20donn%C3%A9es%20comptables%2FSyst%C3%A8me%20central%20de%20comptabilit%C3%A9
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- SEDC-SCC
- Système d’entrée des données comptables-Système central de comptabilité
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-03-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Natural Resources Management Process Manual
1, fiche 13, Anglais, Natural%20Resources%20Management%20Process%20Manual
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Natural Resources Branch, Parks Services, Environment Canada. 1, fiche 13, Anglais, - Natural%20Resources%20Management%20Process%20Manual
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Manuel sur le processus de gestion des ressources naturelles
1, fiche 13, Français, Manuel%20sur%20le%20processus%20de%20gestion%20des%20ressources%20naturelles
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Direction des ressources naturelles, Service des parcs, Environnement Canada. 1, fiche 13, Français, - Manuel%20sur%20le%20processus%20de%20gestion%20des%20ressources%20naturelles
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-06-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Insurance
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- benefit pay - PR 1, fiche 14, Anglais, benefit%20pay%20%2D%20PR
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Purge & recreate - Adjustments to Active claims through a manual process. P & R has two important roles to play in the E.I. Benefit Pay process. First, by purging and recreating, it assists in maintaining the BNOP Master file on request. Second, P & R converts Claims from the Manual Pay System to the Computer Pay System. Every claim recreated or converted produces a CPSR [Claimant's Pay Status Report]. Purge and Recreate utilises Week Codes for processing as opposed to calendar dates. A number of files and reports carry these Week-Codes and comparisons are made on Week Code values. 1, fiche 14, Anglais, - benefit%20pay%20%2D%20PR
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- purge and recreate
- benefit pay: PR
- benefit pay: purge and recreate
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Assurances
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 14, La vedette principale, Français
- paiement des prestations - ER
1, fiche 14, Français, paiement%20des%20prestations%20%2D%20ER
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Épuration et reconstitution-Rajustements apportés aux demandes actives par procédé manuel. L'ER joue deux rôles importants dans le cadre du processus de paiement des prestations d’assurance-emploi. Premièrement, l'épuration et la reconstitution des données permet de tenir à jour le Fichier principal des prestations et des trop-payés sur demande. Deuxièmement, ce processus permet de transférer les demandes du Système manuel de paiement au Système automatisé de paiement. Chaque demande reconstituée ou convertie donne lieu à un relevé des paiements versés à un prestataire. La fonction d’épuration et de reconstitution utilise les codes hebdomadaires plutôt que les dates du calendrier. Bon nombre de dossiers et de rapports portent ces codes hebdomadaires et les comparaisons sont faites à partir de ces valeurs. 1, fiche 14, Français, - paiement%20des%20prestations%20%2D%20ER
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- épuration et reconstitution
- paiement des prestations : ER
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-04-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- System Names
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
- Federal Administration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Purge and Recreate 1, fiche 15, Anglais, Purge%20and%20Recreate
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Administration fédérale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Épuration et reconstitution
1, fiche 15, Français, %C3%89puration%20et%20reconstitution
non officiel, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- ÉR 1, fiche 15, Français, %C3%89R
non officiel, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine du paiement des prestations, apport manuel de rajustements aux demandes de prestations. Ce processus permet également de transférer les demandes du Système manuel au Système automatisé de paiement. 1, fiche 15, Français, - %C3%89puration%20et%20reconstitution
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-12-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- National Accounting
- Management Control
- Financial and Budgetary Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- annual budgetary process
1, fiche 16, Anglais, annual%20budgetary%20process
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Program Forecast and Estimates Manual describes in greater detail the annual budgetary process and the form in which the program forecast and main estimates are required to be prepared by departments. 2, fiche 16, Anglais, - annual%20budgetary%20process
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Area I, item 4, in CBCG-1. 3, fiche 16, Anglais, - annual%20budgetary%20process
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Contrôle de gestion
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 16, La vedette principale, Français
- processus budgétaire annuel
1, fiche 16, Français, processus%20budg%C3%A9taire%20annuel
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- procédure budgétaire annuelle 2, fiche 16, Français, proc%C3%A9dure%20budg%C3%A9taire%20annuelle
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Guide de planification, programmation et budgétisation énonce les concepts et les objectifs du système, alors que le Manuel des prévisions de programme et de budget des dépenses décrit, [...], le processus budgétaire annuel et la façon dont les ministères doivent présenter leurs prévisions de programme [...] 3, fiche 16, Français, - processus%20budg%C3%A9taire%20annuel
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Domaine I, élément 4, dans CBCG-1. 4, fiche 16, Français, - processus%20budg%C3%A9taire%20annuel
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l’équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses». 5, fiche 16, Français, - processus%20budg%C3%A9taire%20annuel
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-06-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Fire Warning Devices
- Security Devices
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- accidental alarm
1, fiche 17, Anglais, accidental%20alarm
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- system failure false alarm 2, fiche 17, Anglais, system%20failure%20false%20alarm
correct, normalisé
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An alarm set off and transmitted through accidental operation of an automatic or manual fire alarm device; frequent causes are low air pressure on automatic sprinkler dry valves, excessive heat from industrial processes, cold weather, and smoke detector sensitivity adjustment. 3, fiche 17, Anglais, - accidental%20alarm
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
system failure false alarm: term standardized by ISO. 4, fiche 17, Anglais, - accidental%20alarm
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Alarme-incendie
- Dispositifs de sécurité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- alerte accidentelle
1, fiche 17, Français, alerte%20accidentelle
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- alarme intempestive 2, fiche 17, Français, alarme%20intempestive
correct, nom féminin, normalisé
- alerte intempestive 1, fiche 17, Français, alerte%20intempestive
correct, nom féminin
- alarme accidentelle 3, fiche 17, Français, alarme%20accidentelle
proposition, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Alarme résultant du déclenchement intempestif d’un avertisseur automatique ou manuel, souvent dû à une baisse de la pression d’air exercée sur la soupape différentielle d’un extincteur automatique non en charge, à la chaleur anormale dégagée par un processus industriel ou à des incidents mécaniques causés par le froid. 1, fiche 17, Français, - alerte%20accidentelle
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L’alarme a pour objet de déclencher, dans le délai le plus court, l’intervention des secours intérieurs et de donner l’alerte. L’alerte a pour objet d’appeler immédiatement les secours extérieurs, les sapeurs-pompiers. 4, fiche 17, Français, - alerte%20accidentelle
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
En France, on distingue la fausse alarme, qui est due à un phénomène étranger donc faux et l’alarme intempestive qui est due à un phénomène réel (détecteur trop sensible ou disparition du phénomène qui était éphémère). 5, fiche 17, Français, - alerte%20accidentelle
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
alarme intempestive : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 17, Français, - alerte%20accidentelle
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-06-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- manual backup
1, fiche 18, Anglais, manual%20backup
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- manual device backup 2, fiche 18, Anglais, manual%20device%20backup
correct
- manual emergency system 3, fiche 18, Anglais, manual%20emergency%20system
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A manual method of processing that may be used if the computer isn't available. 4, fiche 18, Anglais, - manual%20backup
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- commutation manuelle normal-secours
1, fiche 18, Français, commutation%20manuelle%20normal%2Dsecours
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- secours manuel 2, fiche 18, Français, secours%20manuel
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Redémarrage manuel d’un processus à partir d’un état conventionnel bien précis, après une interruption accidentelle. 3, fiche 18, Français, - commutation%20manuelle%20normal%2Dsecours
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Des sécurités, des verrouillages, ainsi qu’un secours manuel complètent l’ensemble de cet automatisme [...] 2, fiche 18, Français, - commutation%20manuelle%20normal%2Dsecours
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-01-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- editing
1, fiche 19, Anglais, editing
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- edit 1, fiche 19, Anglais, edit
correct, nom
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The process of checking survey data for obvious or suspected errors that involves manual interface. 1, fiche 19, Anglais, - editing
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- vérification
1, fiche 19, Français, v%C3%A9rification
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- contrôle 1, fiche 19, Français, contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel on vérifie les données de l'enquête afin de relever les erreurs évidentes ou présumées. La vérification peut comporter du travail manuel. 1, fiche 19, Français, - v%C3%A9rification
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-08-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- National Parks Management Process Manual
1, fiche 20, Anglais, National%20Parks%20Management%20Process%20Manual
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Manuel du processus de gestion des parcs nationaux
1, fiche 20, Français, Manuel%20du%20processus%20de%20gestion%20des%20parcs%20nationaux
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :