TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TAXI CREW [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Soyuz return capsule
1, fiche 1, Anglais, Soyuz%20return%20capsule
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Every 6 months the Soyuz return capsule attached to the ISS [International Space Station] needs to be replaced with a New Soyuz capsule. This replacement ensures that if there ever was a need to make an emergency exit from the ISS, that there would always be a fully fueled hot-stand-by return capsule ready for the ISS crew. These replacement capsules are called Taxi flights. 2, fiche 1, Anglais, - Soyuz%20return%20capsule
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Soyuz return capsule: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 1, Anglais, - Soyuz%20return%20capsule
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- capsule de transfert Soyouz
1, fiche 1, Français, capsule%20de%20transfert%20Soyouz
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cette manœuvre a permis aux stationautes de dégager hier la capsule de transfert Soyouz du port nadir du module Zarya et de le piloter vers Zvezda pour l'y amarrer [...] dans le cadre d'opérations qui ont duré 21 minutes. 2, fiche 1, Français, - capsule%20de%20transfert%20Soyouz
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
capsule de transfert Soyouz : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 1, Français, - capsule%20de%20transfert%20Soyouz
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-11-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Equipment
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crew situational awareness monitor
1, fiche 2, Anglais, crew%20situational%20awareness%20monitor
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CSAM 1, fiche 2, Anglais, CSAM
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The LAV III is a classic "battle taxi", in that the infantry is not supposed to fight from inside the vehicle, but simply rides it into battle.... The front of the compartment is dominated by several pieces of electronics. The large screen is for what is called the "Crew Situational Awareness Monitor"(CSAM) : this displays the view from the commander's thermal imager and allows the passengers to have some idea of what they are about to disembark into. 2, fiche 2, Anglais, - crew%20situational%20awareness%20monitor
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
crew situational awareness monitor; CSAM: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - crew%20situational%20awareness%20monitor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- moniteur de connaissance situationnelle de l'équipage
1, fiche 2, Français, moniteur%20de%20connaissance%20situationnelle%20de%20l%27%C3%A9quipage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MCSE 1, fiche 2, Français, MCSE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
moniteur de connaissance situationnelle de l'équipage; MCSE : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - moniteur%20de%20connaissance%20situationnelle%20de%20l%27%C3%A9quipage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-10-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- taxi flight
1, fiche 3, Anglais, taxi%20flight
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Every 6 months the Soyuz return capsule attached to ISS [International Space Station], needs to be replaced with a New Soyuz capsule. This replacement ensures that if there ever was a need to make an emergency exit from ISS [International Space Station], that there would always be a fully fueled hot-stand-by return capsule ready for the ISS crew. These replacement capsules are called Taxi flights. 2, fiche 3, Anglais, - taxi%20flight
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
taxi flight: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 3, Anglais, - taxi%20flight
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mission taxi
1, fiche 3, Français, mission%20taxi
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mission-taxi 2, fiche 3, Français, mission%2Dtaxi
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] deux cosmonautes expérimentés, le commandant Talgat Moussabaïev et l'ingénieur Youri Batourine, partent pour une mission «taxi», destinée à remplacer le Soyouz attaché en permanence à la station orbitale internationale Alpha, et qui sert de chaloupe de sauvetage en cas d'évacuation d'urgence. 3, fiche 3, Français, - mission%20taxi
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mission taxi : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 3, Français, - mission%20taxi
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-11-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- backup lithium hydroxide removal system
1, fiche 4, Anglais, backup%20lithium%20hydroxide%20removal%20system
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The situation poses no problems for the upcoming shuttle visit, but could lead to increased use of backup lithium hydroxide removal systems after the shuttle undocks and additional crew members arrive on a Soyuz taxi flight. 2, fiche 4, Anglais, - backup%20lithium%20hydroxide%20removal%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
backup lithium hydroxide removal system: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 4, Anglais, - backup%20lithium%20hydroxide%20removal%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système d'élimination de l'hydroxyde de lithium
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9limination%20de%20l%27hydroxyde%20de%20lithium
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La situation ne pose aucun danger pour la visite prochaine de la navette, mais pourrait entraîner une utilisation accrue des systèmes d'élimination de l'hydroxyde de lithium une fois la navette amarrée à la station et après l'arrivée d'astronautes additionnels à bord d'une capsule Soyouz dans le cadre de la mission taxi. 1, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9limination%20de%20l%27hydroxyde%20de%20lithium
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
système d'élimination de l'hydroxyde de lithium : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9limination%20de%20l%27hydroxyde%20de%20lithium
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- taxi crew
1, fiche 5, Anglais, taxi%20crew
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... "taxi crews" were to pilot Soyuz TM ships to the ISS [International Space Station]. After spending a few days onboard the station the taxi crew would return home onboard the previous craft, leaving "resident" crew of the station with a "fresh" lifeboat Soyuz TM. 2, fiche 5, Anglais, - taxi%20crew
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
taxi crew : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, fiche 5, Anglais, - taxi%20crew
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- équipage de mission taxi
1, fiche 5, Français, %C3%A9quipage%20de%20mission%20taxi
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] un équipage de mission taxi devrait arriver à bord d'un nouveau Soyouz. Celui-ci remplacera l'engin Soyouz qui a transporté le premier équipage vers la Station le 30 octobre 2000. La capsule Soyouz a une durée de vie en orbite d'environ 6 mois. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9quipage%20de%20mission%20taxi
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
équipage de mission taxi : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 5, Français, - %C3%A9quipage%20de%20mission%20taxi
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :