TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FLAKE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flake
1, fiche 1, Anglais, flake
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
flake: an item in the "Unclassifiable Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - flake
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- éclat
1, fiche 1, Français, %C3%A9clat
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
éclat : objet de la catégorie «Objets à fonction indéterminée». 2, fiche 1, Français, - %C3%A9clat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Environmental Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flake
1, fiche 2, Anglais, flake
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A plate-like regrind. 1, fiche 2, Anglais, - flake
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
flake: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - flake
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Gestion environnementale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- paillette
1, fiche 2, Français, paillette
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rebroyé de forme aplatie. 1, fiche 2, Français, - paillette
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
paillette : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - paillette
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-11-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- flake
1, fiche 3, Anglais, flake
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- wood flake 2, fiche 3, Anglais, wood%20flake
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A small wood particle of predetermined dimensions specifically produced as a primary function of specialized equipment of various types, with the cutting action across the direction of the grain (either radially, tangentially, or at an angle between), the action being such as to produce a particle of uniform thickness, essentially flat, and having the fiber direction essentially in the plane of the flakes, in overall character resembling a small piece of veneer. 3, fiche 3, Anglais, - flake
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- flocon
1, fiche 3, Français, flocon
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- flocon de bois 2, fiche 3, Français, flocon%20de%20bois
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Petite particule de bois plate de dimensions prédéterminées, d'épaisseur uniforme dont la direction des fibres est principalement dans le plan de la particule. 1, fiche 3, Français, - flocon
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-10-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- flake
1, fiche 4, Anglais, flake
nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- flocon
1, fiche 4, Français, flocon
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- hojuela
1, fiche 4, Espagnol, hojuela
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- escama 2, fiche 4, Espagnol, escama
correct, nom féminin
- copo 2, fiche 4, Espagnol, copo
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-01-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mineralogy
- Petrography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- flake
1, fiche 5, Anglais, flake
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- scaly particle 2, fiche 5, Anglais, scaly%20particle
correct
- scale 2, fiche 5, Anglais, scale
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A flat fragment of a rock or a mineral with maximum dimension of less than 4 millimeters. 3, fiche 5, Anglais, - flake
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Minéralogie
- Pétrographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- paillette
1, fiche 5, Français, paillette
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- écaille 2, fiche 5, Français, %C3%A9caille
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Petite lamelle ou petit cristal scintillant [ou] parcelle d'or qu'on trouve dans le sable de certaines rivières. 3, fiche 5, Français, - paillette
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Paillette de mica, d'or. 4, fiche 5, Français, - paillette
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Petrografía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- lámina
1, fiche 5, Espagnol, l%C3%A1mina
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Así como los arroyos y los ríos de California transportaron pepitas y láminas de oro desde las vetas hasta los lechos de los cursos fluviales, así también fluidos diversos, supra e infrayacentes a la superficie de la Tierra, transportan otros elementos que constituyen las menas. 1, fiche 5, Espagnol, - l%C3%A1mina
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-03-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- History of Technology
- Archaeology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- flake
1, fiche 6, Anglais, flake
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A small, flat, thin piece, especially that has been or become detached from a larger piece or mass. 2, fiche 6, Anglais, - flake
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
nucleus: A lump of stone, as flint, from which prehistoric man struck flakes for fashioning into tools. 2, fiche 6, Anglais, - flake
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Histoire des techniques
- Archéologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- éclat
1, fiche 6, Français, %C3%A9clat
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fragment détaché soudainement d'un corps dur. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9clat
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Les Choppers]. Certaines pièces sont probablement des «nucleus», galets dont on a tiré un ou deux éclats utilisables. 3, fiche 6, Français, - %C3%A9clat
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Éclat préhistorique. 4, fiche 6, Français, - %C3%A9clat
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-06-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Steel
- Heat Treatment of Metals
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- flake
1, fiche 7, Anglais, flake
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- shattercrack 2, fiche 7, Anglais, shattercrack
correct
- shatter crack 3, fiche 7, Anglais, shatter%20crack
correct
- snowflake 4, fiche 7, Anglais, snowflake
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Discontinuous, internal cracks formed in steel during cooling due usually to the release of hydrogen. 2, fiche 7, Anglais, - flake
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Acier
- Traitement à chaud des métaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- flocon
1, fiche 7, Français, flocon
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fissures internes apparaissant après transformation ou refroidissement trop brusque d'un acier chargé en hydrogène. 2, fiche 7, Français, - flocon
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'application des techniques du vide à la métallurgie, qui commença il y a près d'un siècle, rendit possible la production de nouveaux matériaux [...] [et] permit aussi l'amélioration de la qualité et des méthodes de production de métaux plus courants, comme les aciers, par exemple dans le but d'obtenir de gros lingots de forges exempts de «flocons». 2, fiche 7, Français, - flocon
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Acero
- Tratamiento térmico de metales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- copo
1, fiche 7, Espagnol, copo
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-09-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Commercial Fishing
- Food Industries
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flake
1, fiche 8, Anglais, flake
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- brush flake 2, fiche 8, Anglais, brush%20flake
correct
- drying stage 2, fiche 8, Anglais, drying%20stage
correct
- hurdle 2, fiche 8, Anglais, hurdle
correct
- drying flake 3, fiche 8, Anglais, drying%20flake
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A stage, platform, or tray for drying fish or produce. 1, fiche 8, Anglais, - flake
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Pêche commerciale
- Industrie de l'alimentation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- étendoir
1, fiche 8, Français, %C3%A9tendoir
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- claie 2, fiche 8, Français, claie
- claie de séchage 3, fiche 8, Français, claie%20de%20s%C3%A9chage
- chauffaud 3, fiche 8, Français, chauffaud
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Construction de lattes et/ou de treillage métallique élevée au-dessus du sol et sur laquelle on étale le poisson salé pour le faire sécher. 3, fiche 8, Français, - %C3%A9tendoir
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1977-06-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- flake
1, fiche 9, Anglais, flake
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Special glands in the abdomens of young workers produce beeswax. The wax oozes through small "pores", or holes in the body, and forms tiny white flakes on the outside of the abdomen. (...) The bee picks them off its abdomen with its legs and moves them up to its jaws. After chewing the wax, the bee puts the wax on the part of the honeycomb that it is building. 1, fiche 9, Anglais, - flake
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 9, La vedette principale, Français
- écaille
1, fiche 9, Français, %C3%A9caille
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- écaille de cire 2, fiche 9, Français, %C3%A9caille%20de%20cire
correct
- lamelle 2, fiche 9, Français, lamelle
correct
- lamelle de cire 3, fiche 9, Français, lamelle%20de%20cire
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'on peut voir, surtout au moment de l'essaimage, sur la face ventrale de l'abeille, apparaître la cire en minuscules écailles blanches, sous les anneaux de l'abdomen. A l'aide des brosses, l'abeille ramasse ces écailles, les pétrit dans sa bouche et, s'aidant à la fois des mandibules et de la tête, elle maçonne ces admirables cellules qui lui serviront de berceaux et de magasins. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9caille
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :