TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INSTALMENT METHOD [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- instalment method
1, fiche 1, Anglais, instalment%20method
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A method of accounting that recognizes gross profit proportionately with actual cash collected on instalment sales. 2, fiche 1, Anglais, - instalment%20method
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compare with "cost recovery method". 3, fiche 1, Anglais, - instalment%20method
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- méthode de la constatation en fonction des encaissements
1, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20constatation%20en%20fonction%20des%20encaissements
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- méthode de la comptabilisation au prorata des encaissements 1, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20comptabilisation%20au%20prorata%20des%20encaissements
correct, nom féminin
- constatation en fonction des encaissements 1, fiche 1, Français, constatation%20en%20fonction%20des%20encaissements
correct, nom féminin
- comptabilisation au prorata des encaissements 1, fiche 1, Français, comptabilisation%20au%20prorata%20des%20encaissements
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode de constatation des produits tirés de la vente de marchandises à tempérament, qui consiste à comptabiliser la vente et les coûts s'y rapportant dans l'exercice de la vente, et à reporter la constatation de la marge bénéficiaire brute aux exercices dans lesquels des sommes sont recouvrées de l'acheteur. Cette méthode n'est utilisée que dans les cas où le recouvrement de la contrepartie n'est pas raisonnablement sûr. 1, fiche 1, Français, - m%C3%A9thode%20de%20la%20constatation%20en%20fonction%20des%20encaissements
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-02-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Annuities (Insurance)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- instalment method
1, fiche 2, Anglais, instalment%20method
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The instalment method. Instead of paying the entire amount in one sum at retirement as in section (2), an alternative would be to pay this liability off in a series of instalments, either over a 5 year period preceding retirement or a 5 or 10 year period following retirement. 1, fiche 2, Anglais, - instalment%20method
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
group insurance. 2, fiche 2, Anglais, - instalment%20method
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Rentes (Assurances)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- méthode des versements échelonnés
1, fiche 2, Français, m%C3%A9thode%20des%20versements%20%C3%A9chelonn%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La méthode des versements échelonnés. Au lieu de payer la totalité du montant en une fois lors du départ à la retraite, comme indiqué à la section 2, on peut également acquitter cette obligation au moyen d'une série de versements, répartie soit sur une période de 5 années avant le départ à la retraite, soit une période de 5 ou 10 années après le départ à la retraite. 1, fiche 2, Français, - m%C3%A9thode%20des%20versements%20%C3%A9chelonn%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
assurance collective. 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9thode%20des%20versements%20%C3%A9chelonn%C3%A9s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :