TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRAINING SYSTEM ORDER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-08-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Military Training
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Recruiting, Education and Training System Order
1, fiche 1, Anglais, Recruiting%2C%20Education%20and%20Training%20System%20Order
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Training System Order 1, fiche 1, Anglais, Training%20System%20Order
correct
- Recruiting, Education and Training Standing Order 2, fiche 1, Anglais, Recruiting%2C%20Education%20and%20Training%20Standing%20Order
ancienne désignation, correct
- RETSO 3, fiche 1, Anglais, RETSO
correct
- RETSO 3, fiche 1, Anglais, RETSO
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Title of a document used in the context of Canadian Forces Recruiting, Education and Training System (CFRETS) 2, fiche 1, Anglais, - Recruiting%2C%20Education%20and%20Training%20System%20Order
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Ordonnances du Service de recrutement de l'éducation et de l'instruction
1, fiche 1, Français, Ordonnances%20du%20Service%20de%20recrutement%20de%20l%27%C3%A9ducation%20et%20de%20l%27instruction
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
- OSREI 1, fiche 1, Français, OSREI
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Ordre permanent du recrutement, de l'éducation et de l'instruction 2, fiche 1, Français, Ordre%20permanent%20du%20recrutement%2C%20de%20l%27%C3%A9ducation%20et%20de%20l%27instruction
ancienne désignation, correct, nom masculin
- OPREI 3, fiche 1, Français, OPREI
ancienne désignation, correct, nom masculin
- OPREI 3, fiche 1, Français, OPREI
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un document utilisé dans le contexte du Service du recrutement, de l'éducation et de l'instruction des Forces canadiennes (SREIFC). 4, fiche 1, Français, - Ordonnances%20du%20Service%20de%20recrutement%20de%20l%27%C3%A9ducation%20et%20de%20l%27instruction
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1988-11-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Training System Order
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Forces%20Training%20System%20Order
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Training System Order 2, fiche 2, Anglais, Training%20System%20Order
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Ordre du Service de l'instruction des Forces canadiennes
1, fiche 2, Français, Ordre%20du%20Service%20de%20l%27instruction%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Consultation avec l'officier des langues officielles à Trenton 1, fiche 2, Français, - Ordre%20du%20Service%20de%20l%27instruction%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :