TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PARC STOCKAGE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Storage of Oil and Natural Gas
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tank farm
1, fiche 1, Anglais, tank%20farm
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- battery site 2, fiche 1, Anglais, battery%20site
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Land on which a number of storage tanks are located, generally crude oil storage tanks for the producer, refiner, or pipe line. 3, fiche 1, Anglais, - tank%20farm
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
That portion of the surface of land, other than a well site or roadway, required for access to and to accommodate separators, treaters, dehydrators, storage tanks, surface reservoirs, pumps and other equipment, including above ground pressure maintenance facilities, that are necessary to measure, separate or store prior to shipping to market or disposal, or necessary to produce, the fluids, minerals and water, or any of them, from wells. 2, fiche 1, Anglais, - tank%20farm
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
There is a great deal of confusion between "tank farm" and "tank battery." Two sources give them as synonyms while several others define the first as an area or site and the second as a collection or assembly of tanks, or vice versa. However it is the terminologist's opinion that "tank farm" should be looked at as a site or an area, and "tank battery" as a group, collection, or assembly of storage tanks. 4, fiche 1, Anglais, - tank%20farm
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
battery site: The definition found in the source "Oil and Gas Terms," by H.R. Williams et al. (WIOIL) is taken from the Saskatchewan Surface Rights Acquisition and Compensation Act, 1968. 4, fiche 1, Anglais, - tank%20farm
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- parc de stockage
1, fiche 1, Français, parc%20de%20stockage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- parc de réservoirs de stockage 2, fiche 1, Français, parc%20de%20r%C3%A9servoirs%20de%20stockage
correct, voir observation, nom masculin
- parc à réservoirs 3, fiche 1, Français, parc%20%C3%A0%20r%C3%A9servoirs
correct, voir observation, nom masculin
- dépôt de stockage 4, fiche 1, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20stockage
correct, nom masculin
- dépôt d'hydrocarbures 5, fiche 1, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27hydrocarbures
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Quand plusieurs bacs sont groupés en batterie, la circulation de l'un à l'autre se fait par passerelles [...] si le parc de stockage est clôturé [...] des issues de secours doivent être ménagées dans la clôture. 6, fiche 1, Français, - parc%20de%20stockage
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Une industrie dont la principale caractéristique est la mise en œuvre de tonnages très importants sous forme liquide se trouve dans l'obligation de prévoir d'énormes capacités de stockage [...] La nouvelle réglementation française [...] prévoit maintenant trois mois de stockage au lieu d'un seul [...] On imagine [...] que le côté économique du problème n'a pas échappé aux raffineurs qui ont cherché à minimiser le coût de telles installations [...] les calculateurs électroniques ont apporté [...] des solutions économiques heureuses pour une gestion correcte du parc de stockage. 7, fiche 1, Français, - parc%20de%20stockage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
parc de stockage; parc de réservoirs; parc à réservoirs : noter que dans ces expressions le terme «parc» s'entend au sens d'emplacement ou de lieu et non au sens d'ensemble d'installations comme le prétendent certaines sources définissant «parc de stockage». 8, fiche 1, Français, - parc%20de%20stockage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- forest depot
1, fiche 2, Anglais, forest%20depot
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An area, temporary or permanent, in or near a forest, where timber or other forest produce can be assembled and stored. 1, fiche 2, Anglais, - forest%20depot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
According to "Terminology of Forest Science, Technology Practice and Products", the term "forest depot" is considered as an obsolete term in U.S.A. 2, fiche 2, Anglais, - forest%20depot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dépôt forestier
1, fiche 2, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20forestier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- parc de stockage 2, fiche 2, Français, parc%20de%20stockage
nom masculin
- aire de stockage 2, fiche 2, Français, aire%20de%20stockage
nom féminin
- place de stockage 2, fiche 2, Français, place%20de%20stockage
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zone temporaire ou permanente, située en forêt ou près de la forêt, où le bois et d'autres produits assimilés y sont réunis et stockés. 3, fiche 2, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20forestier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-01-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rail Networks
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- compound 1, fiche 3, Anglais, compound
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Réseaux ferroviaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- parc de stockage
1, fiche 3, Français, parc%20de%20stockage
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chantier 1, fiche 3, Français, chantier
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- storeyard 1, fiche 4, Anglais, storeyard
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 4, La vedette principale, Français
- parc de stockage 1, fiche 4, Français, parc%20de%20stockage
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :