TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPRESSION-EXTENSION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-06-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Video Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- companding
1, fiche 1, Anglais, companding
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In video systems, a process of nonlinear quantization used to improve signal-to-noise ratio when digitizing with a limited number of bits per sample. 2, fiche 1, Anglais, - companding
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- compression-expansion
1, fiche 1, Français, compression%2Dexpansion
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- compression-extension 1, fiche 1, Français, compression%2Dextension
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de video
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- compresión/expansión
1, fiche 1, Espagnol, compresi%C3%B3n%2Fexpansi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- companding
1, fiche 2, Anglais, companding
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A combination of a compression process and an expansion process carried out successively on the same signal at two different points of a transmission path. 2, fiche 2, Anglais, - companding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- compression-extension
1, fiche 2, Français, compression%2Dextension
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- compression-expansion 1, fiche 2, Français, compression%2Dexpansion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'une opération de compression et d'une opération d'extension faites successivement sur un même signal en deux points différents d'une voie de transmission. 1, fiche 2, Français, - compression%2Dextension
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
compression-extension; compression-expansion : termes et définition normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 2, Français, - compression%2Dextension
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- compresión-expansión
1, fiche 2, Espagnol, compresi%C3%B3n%2Dexpansi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- compresión/expansión 1, fiche 2, Espagnol, compresi%C3%B3n%2Fexpansi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Técnica de reducción de señal sonora, la cual involucra la compresión de la señal previa a la transmisión y que corresponde a la expansión en la recepción. 1, fiche 2, Espagnol, - compresi%C3%B3n%2Dexpansi%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- companded
1, fiche 3, Anglais, companded
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- avec compression-extension
1, fiche 3, Français, avec%20compression%2Dextension
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :