TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INDICATEUR ZONE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-05-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- area indicator 1, fiche 1, Anglais, area%20indicator
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A sequence of two letters which follows the category indicator and indicates the geographical area from which the bulletin originates. 1, fiche 1, Anglais, - area%20indicator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- indicateur de zone
1, fiche 1, Français, indicateur%20de%20zone
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-12-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fire Warning Devices
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- zone indicator
1, fiche 2, Anglais, zone%20indicator
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Part of a fire alarm indicating equipment which visually indicates the zone of origin of a fire alarm or fault warning. 1, fiche 2, Anglais, - zone%20indicator
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - zone%20indicator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Alarme-incendie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- indicateur de zone
1, fiche 2, Français, indicateur%20de%20zone
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un équipement de signalisation d'alarme incendie qui indique visuellement la zone d'origine d'une alarme incendie ou d'un signal de dérangement. 1, fiche 2, Français, - indicateur%20de%20zone
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - indicateur%20de%20zone
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-08-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- block location identifier 1, fiche 3, Anglais, block%20location%20identifier
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
stations 1, fiche 3, Anglais, - block%20location%20identifier
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indicateur de zone
1, fiche 3, Français, indicateur%20de%20zone
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- indicateur régional 2, fiche 3, Français, indicateur%20r%C3%A9gional
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
de stations météo. 1, fiche 3, Français, - indicateur%20de%20zone
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :