TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BUTYLBROMURE SCOPOLAMINE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- butylscopolammonium bromide
1, fiche 1, Anglais, butylscopolammonium%20bromide
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hyoscinbutylbromide 2, fiche 1, Anglais, hyoscinbutylbromide
correct
- hyoscine N-butylbromide 1, fiche 1, Anglais, hyoscine%20N%2Dbutylbromide
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Antimuscarinic quaternary ammonium derivative of scopolamine used to treat cramps in gastrointestinal, urinary, uterine, and biliary tracts, and to facilitate radiologic visualization of the gastrointestinal tract. 2, fiche 1, Anglais, - butylscopolammonium%20bromide
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
N: This capital letter must be italicized. 3, fiche 1, Anglais, - butylscopolammonium%20bromide
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C21H30BrNO4 3, fiche 1, Anglais, - butylscopolammonium%20bromide
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- butylbromure de scopolamine
1, fiche 1, Français, butylbromure%20de%20scopolamine
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- butylbromure de hyoscine 1, fiche 1, Français, butylbromure%20de%20hyoscine
correct, nom masculin
- bromure de N-butyl hyoscine 1, fiche 1, Français, bromure%20de%20N%2Dbutyl%20hyoscine
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
N : Cette lettre majuscule s'écrit en italique. 2, fiche 1, Français, - butylbromure%20de%20scopolamine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C21H30BrNO4 2, fiche 1, Français, - butylbromure%20de%20scopolamine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-11-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- scopolamine butylbromide 1, fiche 2, Anglais, scopolamine%20butylbromide
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- butylbromure de scopolamine
1, fiche 2, Français, butylbromure%20de%20scopolamine
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- butilbromuro de escopolamina
1, fiche 2, Espagnol, butilbromuro%20de%20escopolamina
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :