TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ENTREPRISE PUBLICITE DIRECTE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1987-12-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Advertising Media
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- direct mailer 1, fiche 1, Anglais, direct%20mailer
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Supports publicitaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- entreprise de publicité directe
1, fiche 1, Français, entreprise%20de%20publicit%C3%A9%20directe
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- service de vente par correspondance 1, fiche 1, Français, service%20de%20vente%20par%20correspondance
voir observation
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Service de vente par correspondance est proposé par un fonctionnaire des Affaires culturelles et radiodiffusion, Min. des communications 1, fiche 1, Français, - entreprise%20de%20publicit%C3%A9%20directe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1984-09-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- direct mail house 1, fiche 2, Anglais, direct%20mail%20house
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- entreprise de publicité directe
1, fiche 2, Français, entreprise%20de%20publicit%C3%A9%20directe
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Yearbook of int. organ, vol. XXXII, no 117, sept 73, p 105 1, fiche 2, Français, - entreprise%20de%20publicit%C3%A9%20directe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1984-06-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- direct mail house 1, fiche 3, Anglais, direct%20mail%20house
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- entreprise de publicité directe
1, fiche 3, Français, entreprise%20de%20publicit%C3%A9%20directe
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :