TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
zone de choc [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-07-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Road Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- area of impact
1, fiche 1, Anglais, area%20of%20impact
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AOI 1, fiche 1, Anglais, AOI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- point of impact 2, fiche 1, Anglais, point%20of%20impact
voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The area in which one vehicle impacts another vehicle or some other object. 1, fiche 1, Anglais, - area%20of%20impact
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
point of impact: This term is still used but is losing favour as it would indicate that one could determine the exact point at which two objects impacted. 1, fiche 1, Anglais, - area%20of%20impact
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- impact area
- impact point
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité routière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone de choc
1, fiche 1, Français, zone%20de%20choc
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- point de choc 2, fiche 1, Français, point%20de%20choc
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sur les lieux de l'accident, la police constata que les véhicules occupaient encore leur emplacement découlant de l'accident. La zone de choc n'a pas pu être déterminée avec précision dès lors qu'il n'y avait aucune trace au sol. 1, fiche 1, Français, - zone%20de%20choc
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
- Naval Mines
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- damage area
1, fiche 2, Anglais, damage%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the plan area around a minesweeper inside which a mine explosion is likely to interrupt operations. 2, fiche 2, Anglais, - damage%20area
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
damage area: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - damage%20area
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
- Mines marines
Fiche 2, La vedette principale, Français
- zone de choc
1, fiche 2, Français, zone%20de%20choc
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- aire de choc 2, fiche 2, Français, aire%20de%20choc
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, la zone centrée sur un dragueur de mines et à l'intérieur de laquelle les dégâts dus à l'explosion sont tels que les opérations doivent être interrompues. 1, fiche 2, Français, - zone%20de%20choc
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aire de choc : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 2, Français, - zone%20de%20choc
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
zone de choc : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - zone%20de%20choc
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
- Minas marinas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- zona de daños
1, fiche 2, Espagnol, zona%20de%20da%C3%B1os
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, área alrededor de un dragaminas dentro de la que la explosión de una mina es suficiente para interrumpir las operaciones. 1, fiche 2, Espagnol, - zona%20de%20da%C3%B1os
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :