TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FILTRE POUSSIERE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-09-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Climate-Control Equipment (Motor Vehicles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dust and pollen filter
1, fiche 1, Anglais, dust%20and%20pollen%20filter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The standard heating and ventilation system in the A-Class includes a dust and pollen filter and an electric air recirculation setting. 1, fiche 1, Anglais, - dust%20and%20pollen%20filter
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dust filter
- pollen filter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Système de conditionnement de l'air (Véhicules automobiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- filtre à poussière et à pollen
1, fiche 1, Français, filtre%20%C3%A0%20poussi%C3%A8re%20et%20%C3%A0%20pollen
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il n'y a pas que votre moteur qui a besoin de respirer de l'air frais, vous aussi évidemment. De plus en plus de voitures sont équipées d'un climatisateur doté d'un filtre à poussière et à pollen qu'il faut changer selon les recommandations du constructeur. En général, il convient de le changer après 24 mois ou 32 000 km. 1, fiche 1, Français, - filtre%20%C3%A0%20poussi%C3%A8re%20et%20%C3%A0%20pollen
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- filtre à poussière
- filtre à pollen
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Mine Ventilation, Heating and Lighting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dust filter
1, fiche 2, Anglais, dust%20filter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Ventilation, chauffage et éclairage des mines
Fiche 2, La vedette principale, Français
- filtre à poussière
1, fiche 2, Français, filtre%20%C3%A0%20poussi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- filtre à poussières 2, fiche 2, Français, filtre%20%C3%A0%20poussi%C3%A8res
correct, nom masculin
- filtre dépoussiéreur 2, fiche 2, Français, filtre%20d%C3%A9poussi%C3%A9reur
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Filtre destiné à enlever les poussières contenues dans un gaz. 2, fiche 2, Français, - filtre%20%C3%A0%20poussi%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-12-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Brewing and Malting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dust filter 1, fiche 3, Anglais, dust%20filter
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Brasserie et malterie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- filtre à poussière
1, fiche 3, Français, filtre%20%C3%A0%20poussi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- filtre à poussières
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Dust Removal
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dust-trap 1, fiche 4, Anglais, dust%2Dtrap
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dépoussiérage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- filtre à poussière
1, fiche 4, Français, filtre%20%C3%A0%20poussi%C3%A8re
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- reniflard 1, fiche 4, Français, reniflard
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :