TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPENSE [70 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Pleasure Boating and Yachting
- Disabled Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- adjusted time
1, fiche 1, Anglais, adjusted%20time
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- corrected time 2, fiche 1, Anglais, corrected%20time
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The modified duration of the exact time of a race. 3, fiche 1, Anglais, - adjusted%20time
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Once the handicaps are developed [in sailing races,] they can be used in any race to give each boat a "corrected" finishing time. The corrected time is simply the elapsed finishing time multiplied by the handicap factor (a boat with a handicap of 95% that actually sailed a course in 65 minutes would be given a corrected time of 61.75 minutes.) Once all boats have a corrected time for a race, the corrected times are sorted in order and places are awarded based on corrected times. 4, fiche 1, Anglais, - adjusted%20time
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The adjusted time is used to put athletes with different disabilities on a level playing field. 5, fiche 1, Anglais, - adjusted%20time
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Yachting et navigation de plaisance
- Sports adaptés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- temps compensé
1, fiche 1, Français, temps%20compens%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- temps corrigé 2, fiche 1, Français, temps%20corrig%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Durée corrigée du temps réel [d'une] course. 3, fiche 1, Français, - temps%20compens%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un classement en temps compensé est calculé de manière à ne pas défavoriser les coureurs plus âgés. 4, fiche 1, Français, - temps%20compens%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le temps compensé permet aux athlètes qui ont des capacités différentes de compétitionner équitablement. 5, fiche 1, Français, - temps%20compens%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
- Vela y navegación de placer
- Deportes para personas con discapacidad
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tiempo corregido
1, fiche 1, Espagnol, tiempo%20corregido
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-05-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Vessels (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- compensated shock
1, fiche 2, Anglais, compensated%20shock
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Shock that occurs early, while the body is still able to compensate for a shortfall in one or more of the three areas of perfusion. 1, fiche 2, Anglais, - compensated%20shock
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- choc compensé
1, fiche 2, Français, choc%20compens%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- balanced rudder
1, fiche 3, Anglais, balanced%20rudder
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gouvernail compensé
1, fiche 3, Français, gouvernail%20compens%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Gouvernail compensé. Gouvernail dans lequel la partie avant du safran dépasse la mèche. 2, fiche 3, Français, - gouvernail%20compens%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gouvernail compensé : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 3, Français, - gouvernail%20compens%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- The Heart
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- compensated heart disease 1, fiche 4, Anglais, compensated%20heart%20disease
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Cœur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cœur compensé dans l'insuffisance
1, fiche 4, Français, c%26oelig%3Bur%20compens%C3%A9%20dans%20l%27insuffisance
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Corazón
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- insuficiencia cardíaca compensada
1, fiche 4, Espagnol, insuficiencia%20card%C3%ADaca%20compensada
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Estado patológico en el cual se utilizan mecanismos compensadores (secreción adrenérgica, mecanismo de Frank-Starling e hipertrofia miocárdica), para normalizar el gasto cardíaco en un corazón insuficiente. 1, fiche 4, Espagnol, - insuficiencia%20card%C3%ADaca%20compensada
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Stock Exchange
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- outright
1, fiche 5, Anglais, outright
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Said of a sale not offset by a repurchase agreement, or a purchase not offset by a resale agreement. 1, fiche 5, Anglais, - outright
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Bourse
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fermé
1, fiche 5, Français, ferm%C3%A9
adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- non compensé 1, fiche 5, Français, non%20compens%C3%A9
adjectif
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fermé; non compensé : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 5, Français, - ferm%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Trade
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- barter and countertrade deal
1, fiche 6, Anglais, barter%20and%20countertrade%20deal
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
barter and countertrade deal: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 6, Anglais, - barter%20and%20countertrade%20deal
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- opération de troc et d’échange compensé
1, fiche 6, Français, op%C3%A9ration%20de%20troc%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20compens%C3%A9
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
opération de troc et d'échange compensé : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 6, Français, - op%C3%A9ration%20de%20troc%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20compens%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Masonry Practice
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- shrinkage compensating grout
1, fiche 7, Anglais, shrinkage%20compensating%20grout
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Maçonnerie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- coulis à retrait compensé
1, fiche 7, Français, coulis%20%C3%A0%20retrait%20compens%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- balanced aileron
1, fiche 8, Anglais, balanced%20aileron
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- aileron compensé
1, fiche 8, Français, aileron%20compens%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-05-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Electric Motors
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- compensated repulsion motor
1, fiche 9, Anglais, compensated%20repulsion%20motor
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Moteurs électriques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- moteur à répulsion compensé
1, fiche 9, Français, moteur%20%C3%A0%20r%C3%A9pulsion%20compens%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Motores eléctricos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- motor de repulsión compensado
1, fiche 9, Espagnol, motor%20de%20repulsi%C3%B3n%20compensado
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Motor de repulsión en el cual el devanado primario en el estátor se conecta en serie con el devanado del rotor por medio de un segundo juego de escobillas sobre el colector, para mejorar el factor de potencia y la conmutación. 1, fiche 9, Espagnol, - motor%20de%20repulsi%C3%B3n%20compensado
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Quantum Statistics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- unstabilized area
1, fiche 10, Anglais, unstabilized%20area
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Statistique quantique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- secteur non stabilisé
1, fiche 10, Français, secteur%20non%20stabilis%C3%A9
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- secteur non compensé 2, fiche 10, Français, secteur%20non%20compens%C3%A9
correct
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- balanced sample
1, fiche 11, Anglais, balanced%20sample
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
As results are obtained, we will branch out to probe other user target segments as necessary to arrive at a balanced sample, using the random sample telephone sample to calibrate the online results. 1, fiche 11, Anglais, - balanced%20sample
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- échantillon équilibré
1, fiche 11, Français, %C3%A9chantillon%20%C3%A9quilibr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- échantillon compensé 1, fiche 11, Français, %C3%A9chantillon%20compens%C3%A9
correct, nom masculin
- échantillon contrôlé 2, fiche 11, Français, %C3%A9chantillon%20contr%C3%B4l%C3%A9
nom masculin
- échantillon balancé 2, fiche 11, Français, %C3%A9chantillon%20balanc%C3%A9
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Échantillon dont la moyenne pour une variable de contrôle connue est la plus proche de celle de cette variable dans la population. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9chantillon%20%C3%A9quilibr%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-08-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Accounting
- Banking
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- outstanding cheque
1, fiche 12, Anglais, outstanding%20cheque
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- outstanding check 2, fiche 12, Anglais, outstanding%20check
correct, États-Unis
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A cheque that has been drawn and subtracted from the depositor's cheque book but has not yet been presented to the bank for payment ... 3, fiche 12, Anglais, - outstanding%20cheque
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Comptabilité
- Banque
Fiche 12, La vedette principale, Français
- chèque en circulation
1, fiche 12, Français, ch%C3%A8que%20en%20circulation
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- chèque en transit 2, fiche 12, Français, ch%C3%A8que%20en%20transit
correct, nom masculin
- chèque non compensé 3, fiche 12, Français, ch%C3%A8que%20non%20compens%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Chèque tiré sur un compte en banque et enregistré dans les comptes du déposant, mais qui ne paraît pas sur relevé bancaire du fait que la banque ne l'a pas encore reçu et accepté pour paiement au bénéficiaire. 2, fiche 12, Français, - ch%C3%A8que%20en%20circulation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Operaciones bancarias
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cheque pendiente
1, fiche 12, Espagnol, cheque%20pendiente
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-08-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Accounting
- Banking
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- outstanding
1, fiche 13, Anglais, outstanding
correct, adjectif
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Uncleared (cheques). 2, fiche 13, Anglais, - outstanding
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Comptabilité
- Banque
Fiche 13, La vedette principale, Français
- en circulation
1, fiche 13, Français, en%20circulation
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- en transit 1, fiche 13, Français, en%20transit
correct
- non compensé 1, fiche 13, Français, non%20compens%C3%A9
correct
- impayé 1, fiche 13, Français, impay%C3%A9
correct
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un chèque tiré sur un compte en banque et enregistré dans les comptes du déposant, mais qui ne paraît pas sur le relevé bancaire du fait que la banque ne l'a pas encore reçu et accepté pour paiement au bénéficiaire. 1, fiche 13, Français, - en%20circulation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Optical Instruments
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- compensated polarizing microscope
1, fiche 14, Anglais, compensated%20polarizing%20microscope
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Specifically, what is a compensated polarizing microscope? It is a microscopic system whereby ordinary light is orientated into a single plane, is passed through the crystalline specimen to be examined and is altered by it; these alterations are magnified and colour produced by the compensator and the emerging light is repolarized before reaching the eye. 1, fiche 14, Anglais, - compensated%20polarizing%20microscope
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Instruments d'optique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- microscope polarisant compensé
1, fiche 14, Français, microscope%20polarisant%20compens%C3%A9
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation du microscope polarisant compensé permet aux cliniciens de faire le diagnostic rapide de certains troubles arthritiques dans un domaine où les test pathognomoniques sont rares. 1, fiche 14, Français, - microscope%20polarisant%20compens%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-02-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Traction (Rail)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- compensated motor
1, fiche 15, Anglais, compensated%20motor
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- moteur compensé
1, fiche 15, Français, moteur%20compens%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2009-11-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Finance
- Software
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- offset
1, fiche 16, Anglais, offset
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
offset: term used in Saturn (financial system). 2, fiche 16, Anglais, - offset
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Finances
- Logiciels
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 16, La vedette principale, Français
- compensé
1, fiche 16, Français, compens%C3%A9
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
compensé : terme en usage dans le système financier Saturne. 2, fiche 16, Français, - compens%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-11-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- lithium drifted semiconductor detector 1, fiche 17, Anglais, lithium%20drifted%20semiconductor%20detector
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Physique radiologique et applications
Fiche 17, La vedette principale, Français
- semicteur compensé au lithium
1, fiche 17, Français, semicteur%20compens%C3%A9%20au%20lithium
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2008-11-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- compensated semiconductor detector 1, fiche 18, Anglais, compensated%20semiconductor%20detector
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Physique radiologique et applications
Fiche 18, La vedette principale, Français
- semicteur compensé
1, fiche 18, Français, semicteur%20compens%C3%A9
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-08-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Electric Motors
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- compensated induction motor
1, fiche 19, Anglais, compensated%20induction%20motor
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Moteurs électriques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- moteur asynchrone compensé
1, fiche 19, Français, moteur%20asynchrone%20compens%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-11-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- pressure compensated
1, fiche 20, Anglais, pressure%20compensated
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The closed centre hydraulic system has a nominal operating pressure of 1500 psi, supplied by a pressure compensated variable displacement pump. 2, fiche 20, Anglais, - pressure%20compensated
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 20, La vedette principale, Français
- compensé par pression
1, fiche 20, Français, compens%C3%A9%20par%20pression
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
compensé par pression : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, fiche 20, Français, - compens%C3%A9%20par%20pression
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-04-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- countertrade
1, fiche 21, Anglais, countertrade
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- counter-trade 2, fiche 21, Anglais, counter%2Dtrade
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A form of barter in which goods are exchanged without using currency. The exporter offsets the value of its exports, in whole or in part, by imports from its trading partner. Usually resorted to by countries with balance-of-payments problems or currency restrictions. 3, fiche 21, Anglais, - countertrade
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 21, La vedette principale, Français
- commerce de contrepartie
1, fiche 21, Français, commerce%20de%20contrepartie
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- échanges compensés 2, fiche 21, Français, %C3%A9changes%20compens%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
- échanges de contrepartie 3, fiche 21, Français, %C3%A9changes%20de%20contrepartie
correct, nom masculin, pluriel
- commerce de compensation 1, fiche 21, Français, commerce%20de%20compensation
correct, nom masculin
- échange compensé 4, fiche 21, Français, %C3%A9change%20compens%C3%A9
correct, nom masculin
- vente en compensation 4, fiche 21, Français, vente%20en%20compensation
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Opérations de troc, c'est-à-dire échange de marchandises excluant l'emploi de monnaie. L'exportateur s'engage à compenser la valeur de ses exportations, en totalité ou en partie, par des importations provenant de son partenaire commercial. Méthode habituellement utilisée par des pays éprouvant des difficultés avec leur balance des paiements ou appliquant un contrôle des changes. 5, fiche 21, Français, - commerce%20de%20contrepartie
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Cette forme d'échange implique souvent soit un pays en voie de développement, soit un pays à économie planifiée. 4, fiche 21, Français, - commerce%20de%20contrepartie
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- comercio de compensación
1, fiche 21, Espagnol, comercio%20de%20compensaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- comercio compensado 1, fiche 21, Espagnol, comercio%20compensado
correct, nom masculin
- comercio compensatorio 2, fiche 21, Espagnol, comercio%20compensatorio
correct, nom masculin
- transacciones comerciales por compensaciones 3, fiche 21, Espagnol, transacciones%20comerciales%20por%20compensaciones
correct, nom féminin, pluriel, Mexique
- intercambio comercial entre naciones 3, fiche 21, Espagnol, intercambio%20comercial%20entre%20naciones
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Modalidad del comercio internacional de contraentrega, y lo integra un contrato comercial mediante el cual se vinculan las importaciones de un país con las compras de sus productos por parte de otro. 4, fiche 21, Espagnol, - comercio%20de%20compensaci%C3%B3n
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Sus principales modalidades son : trueque y contraentrega. 5, fiche 21, Espagnol, - comercio%20de%20compensaci%C3%B3n
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-03-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- counterpurchase
1, fiche 22, Anglais, counterpurchase
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- counter-purchase 2, fiche 22, Anglais, counter%2Dpurchase
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A form of countertrade in which two parties agree to purchase specified quantities of merchandise from each other at a fixed price. 3, fiche 22, Anglais, - counterpurchase
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- counterpurchasing
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 22, La vedette principale, Français
- contre-achat
1, fiche 22, Français, contre%2Dachat
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- achat compensé 2, fiche 22, Français, achat%20compens%C3%A9
correct, nom masculin
- achat de contrepartie 3, fiche 22, Français, achat%20de%20contrepartie
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Opération de commerce selon laquelle l'exportateur s'engage par contrat séparé à acheter ou à faire acheter des produits dont la contrevaleur atteint un pourcentage convenu de la valeur du contrat de vente. 4, fiche 22, Français, - contre%2Dachat
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- compra de contrapartida
1, fiche 22, Espagnol, compra%20de%20contrapartida
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- contraentrega 2, fiche 22, Espagnol, contraentrega
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Forma de comercio recíproco en la que dos partes acuerdan la compra recíproca de mercancías a un precio fijo. 1, fiche 22, Espagnol, - compra%20de%20contrapartida
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- corrected for drift
1, fiche 23, Anglais, corrected%20for%20drift
correct, locution adjectivale
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Notice that there is no knob to set the heading of the DG [directional gyro] to match that of the compass. Why? Because it is slaved. Slaved? Back in the tailcone of the aircraft, away from all ferrous metal, is a magnetic compass. The output of this compass is electrically "enhanced" and amplified through a "flux gate"... This signal is fed to the HSI to drive the DG portion of the unit. What this means is that the reading is very accurate, not subject to the vagrancies of the regular magnetic compass, and is constantly being corrected for drift. On some aircraft, this signal is also used to slave the ADF heading card. 2, fiche 23, Anglais, - corrected%20for%20drift
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
The directional gyroscope is used in aircraft and is sometimes called a self-levelling free gyroscope corrected for drift. 3, fiche 23, Anglais, - corrected%20for%20drift
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 23, La vedette principale, Français
- corrigé pour la dérive
1, fiche 23, Français, corrig%C3%A9%20pour%20la%20d%C3%A9rive
locution adjectivale
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- compensé pour la dérive 2, fiche 23, Français, compens%C3%A9%20pour%20la%20d%C3%A9rive
locution adjectivale
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Déplacement d'un gyroscope corrigé. Dans le cas d'un gyroscope corrigé pour la dérive apparente due à la rotation de la Terre, on applique une correction de 15° sin latitude par heure à l'écrou de compensation de latitude. 1, fiche 23, Français, - corrig%C3%A9%20pour%20la%20d%C3%A9rive
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Description et fonctionnement du gyrolaser [...] sources d'erreurs et solutions apportées [...] dérive de l'onde stationnaire (onde bloquée dans la cavité et qui est toujours en rotation même si la cavité reste immobile) [...] solutions apportées : on élimine la dérive de l'onde stationnaire en utilisant des cavités où deux écoulements de gaz se font en sens inverse, par exemple avec une seule anode et deux cathodes placées sur les 2 côtés opposés d'un carré. Ainsi les mouvements gazeux se compensent et la dérive est presque éliminée. De plus, on utilise un dispositif électronique supplémentaire qui mesure et compense la dérive résiduelle de sorte que seules des perturbations imprévisibles peuvent engendrer une erreur systématique. 3, fiche 23, Français, - corrig%C3%A9%20pour%20la%20d%C3%A9rive
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-08-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Banking
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cleared cheque
1, fiche 24, Anglais, cleared%20cheque
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- cleared check 2, fiche 24, Anglais, cleared%20check
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A cheque which has gone through the clearing process. 2, fiche 24, Anglais, - cleared%20cheque
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Banque
Fiche 24, La vedette principale, Français
- chèque compensé
1, fiche 24, Français, ch%C3%A8que%20compens%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- germanium-lithium drifted detector
1, fiche 25, Anglais, germanium%2Dlithium%20drifted%20detector
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- germanium lithium drifted detector
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- diode en germanium compensé au lithium
1, fiche 25, Français, diode%20en%20germanium%20compens%C3%A9%20au%20lithium
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
semiconducteurs 1, fiche 25, Français, - diode%20en%20germanium%20compens%C3%A9%20au%20lithium
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-03-22
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- out-of-trim
1, fiche 26, Anglais, out%2Dof%2Dtrim
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 26, La vedette principale, Français
- non compensé
1, fiche 26, Français, non%20compens%C3%A9
correct, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
non compensé : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 26, Français, - non%20compens%C3%A9
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- non-compensé
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-03-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Navigation Instruments
- Military (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- compensated compass
1, fiche 27, Anglais, compensated%20compass
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Instruments de navigation
- Militaire (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- compas compensé
1, fiche 27, Français, compas%20compens%C3%A9
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-03-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Naval Mines
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- compensated stray fields
1, fiche 28, Anglais, compensated%20stray%20fields
correct, pluriel
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- compensated stray field
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Mines marines
Fiche 28, La vedette principale, Français
- champs de fuite compensés
1, fiche 28, Français, champs%20de%20fuite%20compens%C3%A9s
nom masculin, pluriel
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- champ de fuite compensé
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-11-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- adjustable raising foot 1, fiche 29, Anglais, adjustable%20raising%20foot
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 29, La vedette principale, Français
- pied compensé à largeur réglable
1, fiche 29, Français, pied%20compens%C3%A9%20%C3%A0%20largeur%20r%C3%A9glable
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-10-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- wedge heel
1, fiche 30, Anglais, wedge%20heel
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- wedge sole 2, fiche 30, Anglais, wedge%20sole
correct
- wedge 2, fiche 30, Anglais, wedge
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A heel extending from the back of the shoe to the front of the shank and having a tread formed by an extension of the sole. 1, fiche 30, Anglais, - wedge%20heel
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- talon compensé
1, fiche 30, Français, talon%20compens%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Type de talon qui se prolonge sous la cambrure à partir de laquelle il se raccorde à la semelle. 1, fiche 30, Français, - talon%20compens%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Formes fautives : talon wedge; talon plein; semelle compensée. 2, fiche 30, Français, - talon%20compens%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-06-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- borehole compensated
1, fiche 31, Anglais, borehole%20compensated
correct, locution adjectivale
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- BHC 1, fiche 31, Anglais, BHC
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Bore Hole Compensated 2, fiche 31, Anglais, Bore%20Hole%20Compensated
correct, locution adjectivale
- BHC 2, fiche 31, Anglais, BHC
correct
- BHC 2, fiche 31, Anglais, BHC
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 31, La vedette principale, Français
- à effet de trou compensé
1, fiche 31, Français, %C3%A0%20effet%20de%20trou%20compens%C3%A9
locution adjectivale
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- uncompensated drainage
1, fiche 32, Anglais, uncompensated%20drainage
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 32, La vedette principale, Français
- drainage en pure perte
1, fiche 32, Français, drainage%20en%20pure%20perte
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- drainage non compensé 1, fiche 32, Français, drainage%20non%20compens%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Drainage naturel qui se produit au détriment d'un propriétaire du terrain, qui ne peut y remédier sans violer les règlements de proration ou d'espacement. 1, fiche 32, Français, - drainage%20en%20pure%20perte
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-02-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Masonry Materials
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- expansive cement
1, fiche 33, Anglais, expansive%20cement
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- self-stressing cement 1, fiche 33, Anglais, self%2Dstressing%20cement
correct
- shrinkage-compensating cement 1, fiche 33, Anglais, shrinkage%2Dcompensating%20cement
correct
- sulfoaluminate cement 1, fiche 33, Anglais, sulfoaluminate%20cement
correct
- expansion cement 2, fiche 33, Anglais, expansion%20cement
correct
- shrinking-compensating cement 3, fiche 33, Anglais, shrinking%2Dcompensating%20cement
correct
- expanding cement 4, fiche 33, Anglais, expanding%20cement
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Cement that, when mixed with water, produces a paste which, after setting, tends to increase in volume to a significantly greater degree than does portland cement paste, used to compensate for volume decrease due to shrinkage or to induce tensile stress in reinforcement (post-tensioning). It is available in three types: type K ... type M ... type S .... 1, fiche 33, Anglais, - expansive%20cement
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- ciment expansif
1, fiche 33, Français, ciment%20expansif
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- ciment à retrait compensé 2, fiche 33, Français, ciment%20%C3%A0%20retrait%20compens%C3%A9
correct, nom masculin
- ciment sans retrait 2, fiche 33, Français, ciment%20sans%20retrait
correct, nom masculin
- ciment gonflant 3, fiche 33, Français, ciment%20gonflant
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Ciment dont la prise s'accompagne d'un léger gonflement, dû à l'ajout de sulfate de calcium ou de ciment alumino-sulfaté; ce léger gonflement est ensuite éventuellement compensé par le retrait lors du durcissement. Des ciments à fort pouvoir expansif sont utilisés en démolition. 2, fiche 33, Français, - ciment%20expansif
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-08-06
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- faked pattern
1, fiche 34, Anglais, faked%20pattern
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A pattern made with deliberate distortion of shape, in order to compensate for casting distortion due to thermal stresses during cooling. 1, fiche 34, Anglais, - faked%20pattern
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- modèle compensé
1, fiche 34, Français, mod%C3%A8le%20compens%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- modèle cambré 1, fiche 34, Français, mod%C3%A8le%20cambr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Modèle fabriqué avec des déformations déterminées de façon à compenser les distorsions de coulée dues aux tensions thermiques pendant la solidification. 1, fiche 34, Français, - mod%C3%A8le%20compens%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1998-03-03
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Nervous System
- Special-Language Phraseology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- compensated dyslexic
1, fiche 35, Anglais, compensated%20dyslexic
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Moreover, if we went for a simple criterion such as "poor reading" or even "poor reading in relation to intelligence" there was the risk that we would miss "compensated" dyslexic (those who by the age of 10 were reading adequately) and pick up those who were poor readers because of lack of opportunity and not because they were dyslexic. 2, fiche 35, Anglais, - compensated%20dyslexic
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Système nerveux
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 35, La vedette principale, Français
- dyslexique compensé
1, fiche 35, Français, dyslexique%20compens%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les "dyslexiques compensés" obtiennent d'aussi bons résultats que les non-dyslexiques sur des tests de précision des mots, parce qu'ils ont appris à décoder et à identifier les mots, de sorte qu'ils accèdent aux niveaux supérieurs du système linguistique. 1, fiche 35, Français, - dyslexique%20compens%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-02-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- compensated registered gross ton 1, fiche 36, Anglais, compensated%20registered%20gross%20ton
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- tonneau de jauge brute au registre
1, fiche 36, Français, tonneau%20de%20jauge%20brute%20au%20registre
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- tonneau de jauge brute au registre compensé 1, fiche 36, Français, tonneau%20de%20jauge%20brute%20au%20registre%20compens%C3%A9
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-08-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Banking
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- compensated dollar 1, fiche 37, Anglais, compensated%20dollar
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The compensated dollar was a system of managed currency, put forward in America by Professor Irving Fisher, by which the gold value of the dollar would be varied to keep its purchasing power constant. 1, fiche 37, Anglais, - compensated%20dollar
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Banque
Fiche 37, La vedette principale, Français
- dollar compensé
1, fiche 37, Français, dollar%20compens%C3%A9
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1997-08-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- unbalanced rudder 1, fiche 38, Anglais, unbalanced%20rudder
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- unbalanced rudders
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 38, La vedette principale, Français
- gouvernail non compensé
1, fiche 38, Français, gouvernail%20non%20compens%C3%A9
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- gouvernails non compensés
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-03-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- offset
1, fiche 39, Anglais, offset
correct, adjectif
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- compensé
1, fiche 39, Français, compens%C3%A9
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1996-06-24
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Finance
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- already cleared exception 1, fiche 40, Anglais, already%20cleared%20exception
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Finances
Fiche 40, La vedette principale, Français
- chèque déjà compensé
1, fiche 40, Français, ch%C3%A8que%20d%C3%A9j%C3%A0%20compens%C3%A9
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Economic Co-operation and Development
- International Law
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- compensable trade arrangement 1, fiche 41, Anglais, compensable%20trade%20arrangement
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Coopération et développement économiques
- Droit international
Fiche 41, La vedette principale, Français
- arrangement d’échanges compensés
1, fiche 41, Français, arrangement%20d%26rsquo%3B%C3%A9changes%20compens%C3%A9s
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- arrangement d’un échange compensé
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1995-03-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
- Translation
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- be offset
1, fiche 42, Anglais, be%20offset
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Costs will be offset over the three-year period. 1, fiche 42, Anglais, - be%20offset
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
- Traduction
Fiche 42, La vedette principale, Français
- être compensé
1, fiche 42, Français, %C3%AAtre%20compens%C3%A9
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les coûts seront compensés sur trois ans. 1, fiche 42, Français, - %C3%AAtre%20compens%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1993-07-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- compensated stray field
1, fiche 43, Anglais, compensated%20stray%20field
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
compensated stray field: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 43, Anglais, - compensated%20stray%20field
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 43, La vedette principale, Français
- champ de fuite compensé
1, fiche 43, Français, champ%20de%20fuite%20compens%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
champ de fuite compensé : Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 43, Français, - champ%20de%20fuite%20compens%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1992-11-09
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- compensated semiconductor 1, fiche 44, Anglais, compensated%20semiconductor
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- semiconducteur compensé
1, fiche 44, Français, semiconducteur%20compens%C3%A9
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Semiconducteur dans lequel les effets des impuretés d'un type donné sur la conductivité électrique sont partiellement ou totalement annulés par les effets des impuretés du type opposé. 1, fiche 44, Français, - semiconducteur%20compens%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1992-08-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- articulated ventilator 1, fiche 45, Anglais, articulated%20ventilator
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 45, La vedette principale, Français
- capteur articulé muni d’un bras compensé
1, fiche 45, Français, capteur%20articul%C3%A9%20muni%20d%26rsquo%3Bun%20bras%20compens%C3%A9
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- capteur articulé muni d’un bras compensateur 1, fiche 45, Français, capteur%20articul%C3%A9%20muni%20d%26rsquo%3Bun%20bras%20compensateur
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Permet un positionnement très précis du capteur par rapport à la source d'émission des gaz et des fumées. 1, fiche 45, Français, - capteur%20articul%C3%A9%20muni%20d%26rsquo%3Bun%20bras%20compens%C3%A9
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
ETNS, no 199, 8/68, p. 36. 1, fiche 45, Français, - capteur%20articul%C3%A9%20muni%20d%26rsquo%3Bun%20bras%20compens%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1992-01-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Ship Piloting
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- statically balanced 1, fiche 46, Anglais, statically%20balanced
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Pilotage des navires
Fiche 46, La vedette principale, Français
- compensé statiquement 1, fiche 46, Français, compens%C3%A9%20statiquement
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les gouvernes sont également compensées statiquement pour équilibrer au repos et à faible vitesse le poids même de la gouverne (profondeur en particulier). 1, fiche 46, Français, - compens%C3%A9%20statiquement
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- National Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- not matched by liabilities 1, fiche 47, Anglais, not%20matched%20by%20liabilities
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 47, La vedette principale, Français
- non compensé par des passifs 1, fiche 47, Français, non%20compens%C3%A9%20par%20des%20passifs
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique du système de comptabilité nationale, établi à partir de la terminologie utilisée par l'ONU [Organisation des Nations Unies] et de celle recommandée par l'INSEE [Institut national de la statistique et des études économiques]. 1, fiche 47, Français, - non%20compens%C3%A9%20par%20des%20passifs
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1991-10-14
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- partially balanced lattice
1, fiche 48, Anglais, partially%20balanced%20lattice
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- treillis partiellement compensé
1, fiche 48, Français, treillis%20partiellement%20compens%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- treillis partiellement équilibré 1, fiche 48, Français, treillis%20partiellement%20%C3%A9quilibr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1991-09-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- intra-group balanced design
1, fiche 49, Anglais, intra%2Dgroup%20balanced%20design
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- plan d’expérience compensé à l'intérieur du groupe
1, fiche 49, Français, plan%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9rience%20compens%C3%A9%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20du%20groupe
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1991-07-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- balanced lattice square
1, fiche 50, Anglais, balanced%20lattice%20square
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- treillis carré compensé
1, fiche 50, Français, treillis%20carr%C3%A9%20compens%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1989-09-27
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- altitude computer-indicator 1, fiche 51, Anglais, altitude%20computer%2Dindicator
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- altimètre compensé
1, fiche 51, Français, altim%C3%A8tre%20compens%C3%A9
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1989-01-17
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Banking
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- cheque specially cleared
1, fiche 52, Anglais, cheque%20specially%20cleared
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- check specially cleared 1, fiche 52, Anglais, check%20specially%20cleared
correct
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Banque
Fiche 52, La vedette principale, Français
- chèque spécialement compensé
1, fiche 52, Français, ch%C3%A8que%20sp%C3%A9cialement%20compens%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1986-02-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- countertrade
1, fiche 53, Anglais, countertrade
verbe
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 53, La vedette principale, Français
- pratiquer le commerce compensé 1, fiche 53, Français, pratiquer%20le%20commerce%20compens%C3%A9
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- négocier des accords de réciprocité 1, fiche 53, Français, n%C3%A9gocier%20des%20accords%20de%20r%C3%A9ciprocit%C3%A9
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les équivalents français ont été confirmés par la Section de traduction des Affaires Extérieures. 1, fiche 53, Français, - pratiquer%20le%20commerce%20compens%C3%A9
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1986-02-10
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Transformers
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- compensed instrument transformer 1, fiche 54, Anglais, compensed%20instrument%20transformer
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A transformer in which the phase displacement between the primary and secondary quantities is reduced by suitable means. 1, fiche 54, Anglais, - compensed%20instrument%20transformer
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Transformateurs
Fiche 54, La vedette principale, Français
- transformateur de mesure compensé
1, fiche 54, Français, transformateur%20de%20mesure%20compens%C3%A9
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1985-12-17
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- compensated
1, fiche 55, Anglais, compensated
adjectif
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 55, La vedette principale, Français
- compensé
1, fiche 55, Français, compens%C3%A9
adjectif
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1985-11-20
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- equalised 1, fiche 56, Anglais, equalised
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
nichset hydraulique, pneumatique 127cp/2.75 1, fiche 56, Anglais, - equalised
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- compensé 1, fiche 56, Français, compens%C3%A9
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1980-06-03
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- all in time 1, fiche 57, Anglais, all%20in%20time
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 57, La vedette principale, Français
- temps compensé 1, fiche 57, Français, temps%20compens%C3%A9
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1980-04-17
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- in trim 1, fiche 58, Anglais, in%20trim
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 58, La vedette principale, Français
- compensé 1, fiche 58, Français, compens%C3%A9
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 58, Français, - compens%C3%A9
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1980-04-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- trimmed airplane 1, fiche 59, Anglais, trimmed%20airplane
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 59, La vedette principale, Français
- avion compensé 1, fiche 59, Français, avion%20compens%C3%A9
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 59, Français, - avion%20compens%C3%A9
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1976-12-31
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Tectonics
- Geology
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- uncompensated weight
1, fiche 60, Anglais, uncompensated%20weight
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
(...) the weight of a crustal formation not isostatically adjusted. It thus constitutes a positive anomaly (...) 1, fiche 60, Anglais, - uncompensated%20weight
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Tectonique
- Géologie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- poids non compensé 1, fiche 60, Français, poids%20non%20compens%C3%A9
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
(...) le poids d'une croûte en formation qui n'est pas isostatiquement ajustée; constituant ainsi une véritable anomalie (...) 1, fiche 60, Français, - poids%20non%20compens%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Ship Piloting
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- semi-balanced rudder 1, fiche 61, Anglais, semi%2Dbalanced%20rudder
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Pilotage des navires
Fiche 61, La vedette principale, Français
- gouvernail partiellement compensé
1, fiche 61, Français, gouvernail%20partiellement%20compens%C3%A9
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- be matched 1, fiche 62, Anglais, be%20matched
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
this is just matched by a flow consumption dollars... 1, fiche 62, Anglais, - be%20matched
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 62, La vedette principale, Français
- être compensé 1, fiche 62, Français, %C3%AAtre%20compens%C3%A9
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
... ce flux est exactement compensé par un flux de "dollar de consommateurs"... 1, fiche 62, Français, - %C3%AAtre%20compens%C3%A9
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- deficit covered by 1, fiche 63, Anglais, deficit%20covered%20by
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 63, La vedette principale, Français
- déficit compensé par
1, fiche 63, Français, d%C3%A9ficit%20compens%C3%A9%20par
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- power assisted rudder 1, fiche 64, Anglais, power%20assisted%20rudder
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- gouvernail de direction compensé 1, fiche 64, Français, gouvernail%20de%20direction%20compens%C3%A9
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- cosecant squared beam antenna 1, fiche 65, Anglais, cosecant%20squared%20beam%20antenna
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Fiche 65, La vedette principale, Français
- antenne à faisceau compensé 1, fiche 65, Français, antenne%20%C3%A0%20faisceau%20compens%C3%A9
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Political Systems
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- two-price policy 1, fiche 66, Anglais, two%2Dprice%20policy
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Régimes politiques
Fiche 66, La vedette principale, Français
- escompte compensé
1, fiche 66, Français, escompte%20compens%C3%A9
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Finance
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- compensate price discount 1, fiche 67, Anglais, compensate%20price%20discount
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Finances
Fiche 67, La vedette principale, Français
- rabais compensé 1, fiche 67, Français, rabais%20compens%C3%A9
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- balanced lattice 1, fiche 68, Anglais, balanced%20lattice
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 68, La vedette principale, Français
- treillis compensé 1, fiche 68, Français, treillis%20compens%C3%A9
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- balanced lattice square 1, fiche 69, Anglais, balanced%20lattice%20square
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 69, La vedette principale, Français
- treillis carré compensé 1, fiche 69, Français, treillis%20carr%C3%A9%20compens%C3%A9
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- partially balanced lattice 1, fiche 70, Anglais, partially%20balanced%20lattice
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 70, La vedette principale, Français
- treillis partiellement compensé 1, fiche 70, Français, treillis%20partiellement%20compens%C3%A9
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :