TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEMANTELEMENT [30 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- liberalization of monopoles 1, fiche 1, Anglais, liberalization%20of%20monopoles
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
liberalization of monopoles: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - liberalization%20of%20monopoles
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- liberalization of monopole
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- démantèlement des monopoles
1, fiche 1, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement%20des%20monopoles
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- suppression des monopoles 1, fiche 1, Français, suppression%20des%20monopoles
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
démantèlement des monopoles; suppression des monopoles : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9mant%C3%A8lement%20des%20monopoles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-09-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Police
- Offences and crimes
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dismantling of an alleged criminal organization
1, fiche 2, Anglais, dismantling%20of%20an%20alleged%20criminal%20organization
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Police
- Infractions et crimes
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- démantèlement d’un présumé réseau criminel
1, fiche 2, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement%20d%26rsquo%3Bun%20pr%C3%A9sum%C3%A9%20r%C3%A9seau%20criminel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
démantèlement d'un présumé réseau criminel : terme tiré du Mini-lexique sur l'immigration illégale et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9mant%C3%A8lement%20d%26rsquo%3Bun%20pr%C3%A9sum%C3%A9%20r%C3%A9seau%20criminel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-10-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- strip report
1, fiche 3, Anglais, strip%20report
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Français
- compte rendu sur le démantèlement
1, fiche 3, Français, compte%20rendu%20sur%20le%20d%C3%A9mant%C3%A8lement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- compte rendu de démontage 2, fiche 3, Français, compte%20rendu%20de%20d%C3%A9montage
correct, nom masculin
- rapport de démontage 1, fiche 3, Français, rapport%20de%20d%C3%A9montage
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-02-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wind Energy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dismantling
1, fiche 4, Anglais, dismantling
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Removing of the whole structure of a wind turbine (or wind turbines) normally at the end of its (their) working cycle. 2, fiche 4, Anglais, - dismantling
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Énergie éolienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- démantèlement
1, fiche 4, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Démontage complet d'une ou de plusieurs éoliennes, normalement au terme de leur durée de vie utile. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9mant%C3%A8lement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Energía eólica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- desmantelamiento
1, fiche 4, Espagnol, desmantelamiento
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Desmantelamiento de un aerogenerador. 2, fiche 4, Espagnol, - desmantelamiento
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-01-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Wind Energy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- decommissioning
1, fiche 5, Anglais, decommissioning
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The dismantling of a wind farm at the conclusion of its working life. 2, fiche 5, Anglais, - decommissioning
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In some jurisdictions "decommissioning" also requires removal of all or a portion of the foundation and ancillary facilities. 3, fiche 5, Anglais, - decommissioning
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Énergie éolienne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- déclassement
1, fiche 5, Français, d%C3%A9classement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- démantèlement à terme 2, fiche 5, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement%20%C3%A0%20terme
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Démantèlement des éoliennes d'un site à la fin de leur durée de vie utile. 3, fiche 5, Français, - d%C3%A9classement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Suivant les juridictions, une opération de déclassement comprendra l'enlèvement d'une partie ou de la totalité des fondations d'éoliennes et de leurs infrastructures. 3, fiche 5, Français, - d%C3%A9classement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Energía eólica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- desmantelamiento
1, fiche 5, Espagnol, desmantelamiento
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- decomiso 1, fiche 5, Espagnol, decomiso%20
correct, nom masculin
- desclasificación 1, fiche 5, Espagnol, desclasificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Desmantelamiento de instalaciones de energía eólica [al finalizar su vida útil]. 1, fiche 5, Espagnol, - desmantelamiento
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Waste Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dismantling work site
1, fiche 6, Anglais, dismantling%20work%20site
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The existing industrial [nuclear] waste site cannot manage the increasing volume of waste. New temporary sites are organized, and the unauthorized placement of the waste cannot be excluded … It is clear from the table that the indicated dust content levels at the dismantling work sites are in the zone of the high concentrations. 1, fiche 6, Anglais, - dismantling%20work%20site
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Gestion des déchets
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chantier de démantèlement
1, fiche 6, Français, chantier%20de%20d%C3%A9mant%C3%A8lement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- chantier de déconstruction 1, fiche 6, Français, chantier%20de%20d%C3%A9construction
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Chaque chantier de démantèlement constitue un cas particulier qui nécessite une étude pour optimiser son démantèlement et la gestion de ses déchets [nucléaires]. On peut cependant dégager certains principes généraux qui constituent le canevas de la plupart des interventions […] 1, fiche 6, Français, - chantier%20de%20d%C3%A9mant%C3%A8lement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-12-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Waste Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- electromechanical dismantling
1, fiche 7, Anglais, electromechanical%20dismantling
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Waste from maintenance and dismantling of nuclear facilities … Quantitative and radiological inventories to be identified; inventory work at every deconstruction step: electromechanical dismantling, cleanup of concretes, followed by dismantling and demolition, and specific treatment proposal … 1, fiche 7, Anglais, - electromechanical%20dismantling
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Gestion des déchets
Fiche 7, La vedette principale, Français
- démantèlement électromécanique
1, fiche 7, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement%20%C3%A9lectrom%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le démantèlement électromécanique. Cette phase consiste à démanteler l’ensemble des matériels et des structures présents dans les locaux, à conditionner, caractériser et évacuer du site les déchets nucléaires ainsi produits. À l’issue de cette phase, restent des bâtiments vides, avec un terme source résiduel au niveau des structures (planchers, murs, structures métalliques). 1, fiche 7, Français, - d%C3%A9mant%C3%A8lement%20%C3%A9lectrom%C3%A9canique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-09-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- dismantling waste
1, fiche 8, Anglais, dismantling%20waste
proposition
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
decommissioning: Shutting down and placing a plant permanently out of service ... The three stages of decommissioning are mothballing, encasement and dismantling. 2, fiche 8, Anglais, - dismantling%20waste
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
See also "decommissioning waste." 1, fiche 8, Anglais, - dismantling%20waste
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- déchet de démantèlement
1, fiche 8, Français, d%C3%A9chet%20de%20d%C3%A9mant%C3%A8lement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Déchets de démantèlement. Le démantèlement des installations nucléaires, stade ultime du déclassement, produit essentiellement des déchets solides. Il est précédé d'opérations de décontamination de surface. [...] certains [déchets de démantèlement] sont constitués de pièces métalliques de très grandes dimensions : cuves de réacteurs, échangeurs, tuyauteries; - d'autres sont des gravats, venant de la démolition des protections biologiques, de volume important mais d'activité très faible [...] 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9chet%20de%20d%C3%A9mant%C3%A8lement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- desecho procedente del desmantelamiento de instalaciones nucleares
1, fiche 8, Espagnol, desecho%20procedente%20del%20desmantelamiento%20de%20instalaciones%20nucleares
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- residuo procedente de desmantelamiento 2, fiche 8, Espagnol, residuo%20procedente%20de%20desmantelamiento
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- rollback
1, fiche 9, Anglais, rollback
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In the context of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations, the reduction of measures inconsistent with the General Agreement on Tariffs and Trade. 2, fiche 9, Anglais, - rollback
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 9, La vedette principale, Français
- démantèlement
1, fiche 9, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- réduction 1, fiche 9, Français, r%C3%A9duction
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des négociations commerciales multilatérales d'Uruguay, élimination progressive des mesures actuelles qui sont incompatibles avec les dispositions de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce. 2, fiche 9, Français, - d%C3%A9mant%C3%A8lement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- desmantelamiento
1, fiche 9, Espagnol, desmantelamiento
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- reducción 1, fiche 9, Espagnol, reducci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-05-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Administration
- CBRNE Weapons
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- nuclear program dismantlement 1, fiche 10, Anglais, nuclear%20program%20dismantlement
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- nuclear programme dismantlement
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Administration militaire
- Armes CBRNE
Fiche 10, La vedette principale, Français
- démantèlement du programme nucléaire
1, fiche 10, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement%20du%20programme%20nucl%C3%A9aire
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- installation & dismantling 1, fiche 11, Anglais, installation%20%26%20dismantling
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- set up and take-down 1, fiche 11, Anglais, set%20up%20and%20take%2Ddown
nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Installation & dismantling (of an exhibit). 1, fiche 11, Anglais, - installation%20%26%20dismantling
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- installation et démantèlement
1, fiche 11, Français, installation%20et%20d%C3%A9mant%C3%A8lement
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- montage et démontage 1, fiche 11, Français, montage%20et%20d%C3%A9montage
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Installation et démantèlement (d'un élément d'exposition). 1, fiche 11, Français, - installation%20et%20d%C3%A9mant%C3%A8lement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-03-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- divestiture 1, fiche 12, Anglais, divestiture
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 12, La vedette principale, Français
- démantèlement
1, fiche 12, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-05-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- disbandment
1, fiche 13, Anglais, disbandment
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- démantèlement
1, fiche 13, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
On parle de démantèlement d'une unité ou d'un régiment par exemple. 2, fiche 13, Français, - d%C3%A9mant%C3%A8lement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-01-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- dismantling of trade barriers
1, fiche 14, Anglais, dismantling%20of%20trade%20barriers
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 14, La vedette principale, Français
- démantèlement des obstacles au commerce
1, fiche 14, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement%20des%20obstacles%20au%20commerce
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- démantèlement des obstacles aux échanges 1, fiche 14, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement%20des%20obstacles%20aux%20%C3%A9changes
correct, nom masculin
- démantèlement des obstacles commerciaux 1, fiche 14, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement%20des%20obstacles%20commerciaux
correct, nom masculin
- démantèlement des barrières commerciales 1, fiche 14, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement%20des%20barri%C3%A8res%20commerciales
correct, nom masculin
- démantèlement des barrières aux échanges 1, fiche 14, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement%20des%20barri%C3%A8res%20aux%20%C3%A9changes
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- abatimiento de las barreras al comercio
1, fiche 14, Espagnol, abatimiento%20de%20las%20barreras%20al%20comercio
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-09-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Armour
- Land Equipment Maintenance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- breaking track
1, fiche 15, Anglais, breaking%20track
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... all personnel who are conducting maintenance procedures such as breaking track, which may entail an eye hazard, should wear safety goggles. 1, fiche 15, Anglais, - breaking%20track
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Arme blindée
- Maintenance du matériel terrestre
Fiche 15, La vedette principale, Français
- démantèlement de chenille
1, fiche 15, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement%20de%20chenille
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2001-06-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- dismantling
1, fiche 16, Anglais, dismantling
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- dismantling of a nuclear facility 2, fiche 16, Anglais, dismantling%20of%20a%20nuclear%20facility
proposition
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Related activities may therefore include dismantling of the facility, decontamination of components, surface or site reclamation activities and work performed to render any residues safe. 3, fiche 16, Anglais, - dismantling
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- démantèlement
1, fiche 16, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- démantèlement d’une installation nucléaire 2, fiche 16, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement%20d%26rsquo%3Bune%20installation%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations d'enlèvement des éléments constitutifs d'une installation nucléaire déclassée (structures et composants divers). Le démantèlement peut être partiel ou total. 3, fiche 16, Français, - d%C3%A9mant%C3%A8lement
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Parmi les opérations matérielles qui interviennent [au cours du déclassement], on peut citer : - le démontage qui est l'enlèvement, par des moyens non destructifs, de tout ou partie d'une installation; - le démantèlement (en anglais «dismantling») qui est l'enlèvement, par des moyens destructifs, des différents composants de l'installation et de ses structures. Le démantèlement peut aller jusqu'à la disparition des bâtiments qui abritent l'installation; - la gestion des déchets [...] et effluents provenant de ces diverses opérations. 4, fiche 16, Français, - d%C3%A9mant%C3%A8lement
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
La décontamination, de même que le démantèlement, c'est-à-dire le démontage destructif d'un équipement ou de tout ou partie de l'installation, sont les opérations matérielles grâce auxquelles l'activité de l'installation est réduite jusqu'au niveau admis par les autorités pour permettre le déclassement. 4, fiche 16, Français, - d%C3%A9mant%C3%A8lement
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
[...] le démantèlement désigne le démontage destructif d'un équipement ou d'une partie d'installation, et le démantèlement complet, solution extrême du déclassement, correspond au démontage total de l'installation nucléaire (voire des bâtiments) et conduit à l'enlèvement de tous les composants radioactifs et à la remise, sans restriction, du site dans le domaine public. 4, fiche 16, Français, - d%C3%A9mant%C3%A8lement
Record number: 16, Textual support number: 4 CONT
Arrêt et démantèlement de l'usine. 5, fiche 16, Français, - d%C3%A9mant%C3%A8lement
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- démontage destructif
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Centrales nucleares
- Ciencia y tecnología nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- desmantelamiento
1, fiche 16, Espagnol, desmantelamiento
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- desmantelamiento de una instalación nuclear 2, fiche 16, Espagnol, desmantelamiento%20de%20una%20instalaci%C3%B3n%20nuclear
correct, nom masculin
- desmantelamiento de una planta nuclear 2, fiche 16, Espagnol, desmantelamiento%20de%20una%20planta%20nuclear
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-12-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Military Strategy
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- dismantling of the military juggernaut
1, fiche 17, Anglais, dismantling%20of%20the%20military%20juggernaut
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 17, La vedette principale, Français
- démantèlement du Moloch militaire
1, fiche 17, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement%20du%20Moloch%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 17, Français, - d%C3%A9mant%C3%A8lement%20du%20Moloch%20militaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- standoff munitions disruption
1, fiche 18, Anglais, standoff%20munitions%20disruption
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A method of rendering ordnance safe or preventing it from functioning as designed by impact of projectiles from service weapons. 1, fiche 18, Anglais, - standoff%20munitions%20disruption
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- démantèlement de munitions explosives à distance
1, fiche 18, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement%20de%20munitions%20explosives%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Méthode par laquelle on met hors d'état de nuire ou empêche de fonctionner comme prévu des munitions explosives, en tirant dessus à l'aide d'une arme réglementaire. 1, fiche 18, Français, - d%C3%A9mant%C3%A8lement%20de%20munitions%20explosives%20%C3%A0%20distance
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
démantèlement de munitions explosives à distance : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 18, Français, - d%C3%A9mant%C3%A8lement%20de%20munitions%20explosives%20%C3%A0%20distance
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Construction Methods
- Execution of Work (Construction)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- disassembling 1, fiche 19, Anglais, disassembling
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
As part of its effort to reduce the amount of solid waste it generates, the Government of Canada is investigating opportunities to conserve and recycle building materials by dismantling or disassembling existing structures and buildings, rather than demolishing them. 1, fiche 19, Anglais, - disassembling
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Procédés de construction
- Exécution des travaux de construction
Fiche 19, La vedette principale, Français
- démantèlement
1, fiche 19, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Conformément à l'effort du gouvernement fédéral qui consiste à réduire la quantité de déchets solides engendrés par ses activités, on doit étudier sérieusement les occasions qu'offrent le démontage et le démantèlement, pour conserver et recycler les matériaux, par opposition à la destruction des bâtiments. 1, fiche 19, Français, - d%C3%A9mant%C3%A8lement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Environmental Management
- Construction Methods
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- company specializing in dismantling 1, fiche 20, Anglais, company%20specializing%20in%20dismantling
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Procédés de construction
Fiche 20, La vedette principale, Français
- entreprise spécialisée en démantèlement
1, fiche 20, Français, entreprise%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20en%20d%C3%A9mant%C3%A8lement
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-08-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Phraseology
- General Vocabulary
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- disbanding of a team
1, fiche 21, Anglais, disbanding%20of%20a%20team
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Phraséologie
- Vocabulaire général
Fiche 21, La vedette principale, Français
- démantèlement d’une équipe
1, fiche 21, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement%20d%26rsquo%3Bune%20%C3%A9quipe
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Meetings
- Religion (General)
- Rights and Freedoms
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- International Meeting on the Role of Religion and Religious Institutions in Dismantling Apartheid 1, fiche 22, Anglais, International%20Meeting%20on%20the%20Role%20of%20Religion%20and%20Religious%20Institutions%20in%20Dismantling%20Apartheid
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source: World Council of Churches. Geneva, November 23-25, 1991. 1, fiche 22, Anglais, - International%20Meeting%20on%20the%20Role%20of%20Religion%20and%20Religious%20Institutions%20in%20Dismantling%20Apartheid
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Réunions
- Religion (Généralités)
- Droits et libertés
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Réunion internationale sur le rôle des religions et des institutions religieuses dans le démantèlement de l'apartheid
1, fiche 22, Français, R%C3%A9union%20internationale%20sur%20le%20r%C3%B4le%20des%20religions%20et%20des%20institutions%20religieuses%20dans%20le%20d%C3%A9mant%C3%A8lement%20de%20l%27apartheid
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Religión (Generalidades)
- Derechos y Libertades
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Reunión internacional sobre el papel de las religiones y de las instituciones religiosas en el desmantelamiento del apartheid
1, fiche 22, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20internacional%20sobre%20el%20papel%20de%20las%20religiones%20y%20de%20las%20instituciones%20religiosas%20en%20el%20desmantelamiento%20del%20apartheid
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-10-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Conference Titles
- Foreign Trade
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Dismantling the Barriers to Electronic Commerce 1, fiche 23, Anglais, Dismantling%20the%20Barriers%20to%20Electronic%20Commerce
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Commerce extérieur
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Le démantèlement des obstacles au commerce électronique mondial
1, fiche 23, Français, Le%20d%C3%A9mant%C3%A8lement%20des%20obstacles%20au%20commerce%20%C3%A9lectronique%20mondial
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Thème de la conférence de l'OCDE [Organisation de Coopération et de Développement Économiques], à Turku, Finlande, du 19 au 21 novembre 1997. 1, fiche 23, Français, - Le%20d%C3%A9mant%C3%A8lement%20des%20obstacles%20au%20commerce%20%C3%A9lectronique%20mondial
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1996-10-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Underwater Navigation Equipment
- Law of the Sea
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- decommissioning 1, fiche 24, Anglais, decommissioning
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Appareils de navigation sous-marine
- Droit de la mer
Fiche 24, La vedette principale, Français
- démantèlement
1, fiche 24, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Démontage complet de toute installation, en mer ou sur le fond, dont l'utilisation est abandonnée: conduite sous-marine, plate-forme pétrolière, tête de puits. 1, fiche 24, Français, - d%C3%A9mant%C3%A8lement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Equipo de navegación submarina
- Derecho del mar
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- desmantelamiento
1, fiche 24, Espagnol, desmantelamiento
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1996-09-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- de-licensing 1, fiche 25, Anglais, de%2Dlicensing
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- de licensing
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 25, La vedette principale, Français
- démantèlement du régime de licences
1, fiche 25, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement%20du%20r%C3%A9gime%20de%20licences
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
En Inde 1, fiche 25, Français, - d%C3%A9mant%C3%A8lement%20du%20r%C3%A9gime%20de%20licences
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1995-03-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- nuclear missile dismantling
1, fiche 26, Anglais, nuclear%20missile%20dismantling
proposition
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- démantèlement de missiles nucléaires
1, fiche 26, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement%20de%20missiles%20nucl%C3%A9aires
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1994-08-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Farm Equipment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- tear down
1, fiche 27, Anglais, tear%20down
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- teardown 2, fiche 27, Anglais, teardown
nom
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
In the engine overhaul manual [the section "General"] would include such subjects as tear down, cleaning, inspection, assembly, testing, etc. 3, fiche 27, Anglais, - tear%20down
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
e.g. of equipment, of a facility 4, fiche 27, Anglais, - tear%20down
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Aérotechnique et maintenance
- Matériel agricole
Fiche 27, La vedette principale, Français
- démontage
1, fiche 27, Français, d%C3%A9montage
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- démantèlement 2, fiche 27, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Dans le Manuel de révision du moteur, [la section "Généralités"] traite, par exemple, du démontage, nettoyage, contrôle, remontage, essai, etc. 3, fiche 27, Français, - d%C3%A9montage
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
par exemple démontage d'un appareil, démantèlement d'une installation 2, fiche 27, Français, - d%C3%A9montage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1992-06-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- rollback commitment
1, fiche 28, Anglais, rollback%20commitment
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 28, La vedette principale, Français
- engagement de démantèlement
1, fiche 28, Français, engagement%20de%20d%C3%A9mant%C3%A8lement
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1992-04-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Accommodation (Military)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- dismantling of bases 1, fiche 29, Anglais, dismantling%20of%20bases
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Logement (Militaire)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- démantèlement des bases
1, fiche 29, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement%20des%20bases
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1992-04-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- dismantling of nuclear weapons 1, fiche 30, Anglais, dismantling%20of%20nuclear%20weapons
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 30, La vedette principale, Français
- démantèlement des armes nucléaires
1, fiche 30, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement%20des%20armes%20nucl%C3%A9aires
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :