TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BRUT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Silviculture
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- duff hygrometer
1, fiche 1, Anglais, duff%20hygrometer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The moisture content of the top layer of coniferous needles and twigs covering the forest floor is one of the factors of forest fire danger which must be determined accurately if fire danger in such timber types is to be measured. ... For daily use at numerous field stations, where duff is a forest fire fuel of material significance, some instrumental method giving an immediate indication of duff moisture is necessary. To meet this need [a member] of the U.S. [United States] Forest Products Laboratory, in 1923, invented an instrument called a duff hygrometer. 2, fiche 1, Anglais, - duff%20hygrometer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Sylviculture
- Incendies de végétation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hygromètre à humus brut
1, fiche 1, Français, hygrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20humus%20brut
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrument servant à mesurer la teneur en humidité de la couverture morte et de l'humus brut, notamment en vue de la défense contre les incendies. 1, fiche 1, Français, - hygrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20humus%20brut
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Silvicultura
- Incendio de la vegetación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- higrómetro para humus
1, fiche 1, Espagnol, higr%C3%B3metro%20para%20humus
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-07-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gross axle weight rating
1, fiche 2, Anglais, gross%20axle%20weight%20rating
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GAWR 1, fiche 2, Anglais, GAWR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- nominal axle load rating 2, fiche 2, Anglais, nominal%20axle%20load%20rating
correct
- GAWR 2, fiche 2, Anglais, GAWR
correct
- GAWR 2, fiche 2, Anglais, GAWR
- technically permissible mass on each axle 3, fiche 2, Anglais, technically%20permissible%20mass%20on%20each%20axle
correct, Europe
- technically permissible maximum mass on the axle 4, fiche 2, Anglais, technically%20permissible%20maximum%20mass%20on%20the%20axle
ancienne désignation, correct, Europe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] value specified by the vehicle manufacturer as the load-carrying capacity of a single axle system, as measured at the tire-ground interfaces ... 5, fiche 2, Anglais, - gross%20axle%20weight%20rating
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Camionnage
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poids nominal brut sur l'essieu
1, fiche 2, Français, poids%20nominal%20brut%20sur%20l%27essieu
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PNBE 1, fiche 2, Français, PNBE
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- poids technique maximal sous essieu 2, fiche 2, Français, poids%20technique%20maximal%20sous%20essieu
correct, nom masculin
- masse techniquement admissible sur chaque essieu 3, fiche 2, Français, masse%20techniquement%20admissible%20sur%20chaque%20essieu
correct, nom féminin, Europe
- masse maximale techniquement admissible sur l’essieu 4, fiche 2, Français, masse%20maximale%20techniquement%20admissible%20sur%20l%26rsquo%3Bessieu
ancienne désignation, correct, nom féminin, Europe
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Valeur] spécifiée par le fabricant d’un véhicule comme poids sur un seul essieu du véhicule en charge, mesuré à la surface entre le pneu et le sol [...] 5, fiche 2, Français, - poids%20nominal%20brut%20sur%20l%27essieu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Cargas y carga/descarga (Vehículos automotores)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- masa máxima por eje técnicamente admisible
1, fiche 2, Espagnol, masa%20m%C3%A1xima%20por%20eje%20t%C3%A9cnicamente%20admisible
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Armour
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- area reconnaissance
1, fiche 3, Anglais, area%20reconnaissance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- area recce 1, fiche 3, Anglais, area%20recce
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The reconnaissance of a geographical area to obtain information on all routes, types of ground and enemy forces in that area. 1, fiche 3, Anglais, - area%20reconnaissance
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- area reconnoissance
- area recon
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Arme blindée
Fiche 3, La vedette principale, Français
- reconnaissance de zone
1, fiche 3, Français, reconnaissance%20de%20zone
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- reco Z 1, fiche 3, Français, reco%20Z
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Reconnaissance d’une zone géographique pour obtenir du renseignement brut sur les itinéraires, les types de terrain et les forces ennemies dans cette zone. 1, fiche 3, Français, - reconnaissance%20de%20zone
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
reconnaissance de zone; reco Z : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 3, Français, - reconnaissance%20de%20zone
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-05-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Demography
- Epidemiology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- crude rate
1, fiche 4, Anglais, crude%20rate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Crude rates] are calculated by dividing the total number of cases in a given time period by the total number of persons in the population. ... the crude rate is an overall average rate of disease, but it doesn't take into account possible confounding factors. 2, fiche 4, Anglais, - crude%20rate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Démographie
- Épidémiologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- taux brut
1, fiche 4, Français, taux%20brut
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La mortalité et la morbidité sont présentées sous forme de taux bruts ou de taux standardisés. Les taux bruts décrivent un phénomène (maladie) dans l’ensemble d’une population sans tenir compte de sa composition (âge, race, etc.). 2, fiche 4, Français, - taux%20brut
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Social Problems
- Economics
- Humanities and Social Sciences
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- maldevelopment
1, fiche 5, Anglais, maldevelopment
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- mal development
- mal-development
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Économique
- Sciences humaines
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- maldéveloppement
1, fiche 5, Français, mald%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] lacunes dans le développement humain et le développement durable d’un pays. 2, fiche 5, Français, - mald%C3%A9veloppement
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] le maldéveloppment est l'aboutissement d’une croissance mimétique avec des inégalités sociales et régionales, [et] le gaspillage d’une partie importante du produit national brut sous forme de frais exorbitants du fonctionnement du système économique. 3, fiche 5, Français, - mald%C3%A9veloppement
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- mal développement
- mal-développement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-01-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
- National and International Economics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- nowcasting
1, fiche 6, Anglais, nowcasting
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- NWC 2, fiche 6, Anglais, NWC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- now-casting 3, fiche 6, Anglais, now%2Dcasting
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Nowcasting refers to the practice of using recently published data to update key economic indicators that are published with a significant lag, such as real GDP [gross domestic product]. 2, fiche 6, Anglais, - nowcasting
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- now casting
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
- Économie nationale et internationale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- prévision immédiate
1, fiche 6, Français, pr%C3%A9vision%20imm%C3%A9diate
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La prévision immédiate […], c'est-à-dire la prévision des conditions économiques actuelles, est un élément clé de la prise de décision, mais elle est complexe, encore plus pour une petite économie ouverte, en raison de la plus grande volatilité de son PIB [produit intérieur brut]. 2, fiche 6, Français, - pr%C3%A9vision%20imm%C3%A9diate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
prévision immédiate : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 1er juillet 2023. 3, fiche 6, Français, - pr%C3%A9vision%20imm%C3%A9diate
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-12-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Commercial Fishing
- Collaboration with the FAO
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- gross returns of the catch
1, fiche 7, Anglais, gross%20returns%20of%20the%20catch
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Pêche commerciale
- Collaboration avec la FAO
Fiche 7, La vedette principale, Français
- produit brut de la pêche
1, fiche 7, Français, produit%20brut%20de%20la%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le partage des recettes ou produit brut de la pêche se fait selon un régime compliqué de quotes-parts, en vertu duquel on déduit certaines dépenses du produit brut avant de diviser le reste en parts pour les propriétaires du bateau et en parts pour l'équipage; on divise ensuite ces dernières parts entre les membres de l'équipage en tenant compte de leur statut. 2, fiche 7, Français, - produit%20brut%20de%20la%20p%C3%AAche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-12-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- comminution
1, fiche 8, Anglais, comminution
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The mechanical shredding or grinding of gross solids in waste water to sizes more amenable to further treatment. 1, fiche 8, Anglais, - comminution
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
comminution: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - comminution
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 8, La vedette principale, Français
- broyage
1, fiche 8, Français, broyage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- dilacération 2, fiche 8, Français, dilac%C3%A9ration
correct, nom féminin
- déchiquetage 3, fiche 8, Français, d%C3%A9chiquetage
correct, nom masculin
- comminution 4, fiche 8, Français, comminution
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Déchiquetage ou pilage mécanique des solides grossiers des eaux résiduaires dans le but de les amener à des tailles permettant un traitement ultérieur. 1, fiche 8, Français, - broyage
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dilacération. Cette opération de traitement concerne plus particulièrement les eaux résiduaires. Elle a pour but de désintégrer les matières solides charriées par l'eau. Au lieu d’être extraites de l'effluent brut, ces matières sont déchiquetées au passage et poursuivent le circuit de l'eau vers les stades de traitement suivants. 2, fiche 8, Français, - broyage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
broyage : terme et définition normalisés par l’ISO. 5, fiche 8, Français, - broyage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- molienda
1, fiche 8, Espagnol, molienda
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Trituración mecánica de partículas sólidas de gran tamaño, presentes en aguas residuales, con el objeto de reducir su diámetro para permitir un tratamiento posterior. 1, fiche 8, Espagnol, - molienda
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-08-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Industrial Crops
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- uncleaned sample
1, fiche 9, Anglais, uncleaned%20sample
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The sample as it arrives is referred to as the uncleaned sample. ... Percentages by weight for grading feed peas refer to percentages of the uncleaned sample, or the gross weight. 2, fiche 9, Anglais, - uncleaned%20sample
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Culture des plantes industrielles
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- échantillon non nettoyé
1, fiche 9, Français, %C3%A9chantillon%20non%20nettoy%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
À sa réception, l'échantillon est considéré comme l'échantillon non nettoyé. [...] Les pourcentages en poids pour classer les pois fourragers se rapportent aux pourcentages de l'échantillon non nettoyé, ou le poids brut. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9chantillon%20non%20nettoy%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-08-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National and International Economics
- National Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- debt-to-GDP ratio
1, fiche 10, Anglais, debt%2Dto%2DGDP%20ratio
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The ratio between a country's government debt (a cumulative amount) and its gross domestic product (GDP) (measured in years). 2, fiche 10, Anglais, - debt%2Dto%2DGDP%20ratio
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
GDP: gross domestic product. 3, fiche 10, Anglais, - debt%2Dto%2DGDP%20ratio
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- debt to GDP ratio
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Comptabilité nationale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ratio dette/PIB
1, fiche 10, Français, ratio%20dette%2FPIB
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- ratio dette-PIB 2, fiche 10, Français, ratio%20dette%2DPIB
correct, nom masculin
- ratio de la dette au PIB 3, fiche 10, Français, ratio%20de%20la%20dette%20au%20PIB
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La meilleure façon de mesurer l'ampleur de l'endettement d’un gouvernement est de comparer sa dette à la taille de l'économie. Cette mesure permet de déterminer le poids ou le fardeau de la dette. L'indice utilisé pour mesurer la taille de l'économie se nomme le produit intérieur brut(PIB). On calcule alors le ratio dette-PIB. 4, fiche 10, Français, - ratio%20dette%2FPIB
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
PIB : produit intérieur brut. 5, fiche 10, Français, - ratio%20dette%2FPIB
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Contabilidad nacional
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- ratio deuda-PIB
1, fiche 10, Espagnol, ratio%20deuda%2DPIB
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] la positiva evolución de la economía, especialmente en el segundo semestre del año, ha permitido que la ratio deuda-PIB se haya reducido ocho décimas más de lo previsto en el plan presupuestario. 1, fiche 10, Espagnol, - ratio%20deuda%2DPIB
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- direct support measure
1, fiche 11, Anglais, direct%20support%20measure
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A recent IMF [International Monetary Fund] analysis indicates that without direct support measures, Canada's real GDP [gross domestic product] would have declined by about 13.2 per cent in 2020 (versus an actual decline of 5.4 per cent), a difference of about 8 percentage points ... 2, fiche 11, Anglais, - direct%20support%20measure
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mesure de soutien direct
1, fiche 11, Français, mesure%20de%20soutien%20direct
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Selon l'analyse du FMI [Fonds monétaire international], en l'absence de mesures de soutien direct, le ratio de la dette brute au PIB [produit intérieur brut] n’ aurait pas été réellement plus petit que celui de la projection de base du FMI [...] 2, fiche 11, Français, - mesure%20de%20soutien%20direct
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- medida directa de apoyo
1, fiche 11, Espagnol, medida%20directa%20de%20apoyo
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- medida de apoyo directa 2, fiche 11, Espagnol, medida%20de%20apoyo%20directa
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A partir de la entrada en vigor del marco regulado en el Fondo Europeo Marítimo y de Pesca, dejan de ser una medida directa de apoyo a la gestión del esfuerzo pesquero o de la capacidad de pesca para convertirse en actuaciones destinadas a garantizar la viabilidad del sector cuando las empresas pesqueras deban acometer la paralización temporal de su actividad pesquera. 1, fiche 11, Espagnol, - medida%20directa%20de%20apoyo
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- National and International Economics
- Production (Economics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- nominal gross domestic product growth
1, fiche 12, Anglais, nominal%20gross%20domestic%20product%20growth
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- nominal GDP growth 2, fiche 12, Anglais, nominal%20GDP%20growth
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
For the remainder of the forecast, PIT [personal income tax] revenue growth is expected to return to an average of 4.3 per cent, in line with projected nominal GDP growth. 3, fiche 12, Anglais, - nominal%20gross%20domestic%20product%20growth
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- growth in nominal gross domestic product
- growth in nominal GDP
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Production (Économie)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- croissance du produit intérieur brut nominal
1, fiche 12, Français, croissance%20du%20produit%20int%C3%A9rieur%20brut%20nominal
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- croissance du PIB nominal 2, fiche 12, Français, croissance%20du%20PIB%20nominal
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Au cours des années ultérieures de la période de prévision, les charges ont été révisées à la hausse en raison des perspectives économiques plus solides, puisque les paiements au titre du Transfert canadien pour la santé et de la péréquation sont indexés à la croissance du PIB nominal. 3, fiche 12, Français, - croissance%20du%20produit%20int%C3%A9rieur%20brut%20nominal
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Producción (Economía)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- crecimiento del producto interno bruto nominal
1, fiche 12, Espagnol, crecimiento%20del%20producto%20interno%20bruto%20nominal
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- crecimiento del PIB nominal 1, fiche 12, Espagnol, crecimiento%20del%20PIB%20nominal
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un enfoque puramente aritmético indica que el PIB real es igual al crecimiento del producto interno bruto nominal (sin tomar en cuenta el efecto de la inflación) menos la tasa de inflación. 1, fiche 12, Espagnol, - crecimiento%20del%20producto%20interno%20bruto%20nominal
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-06-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- net debt-to-gross domestic product ratio
1, fiche 13, Anglais, net%20debt%2Dto%2Dgross%20domestic%20product%20ratio
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- net debt-to-GDP ratio 2, fiche 13, Anglais, net%20debt%2Dto%2DGDP%20ratio
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... the 3 ratios in the 2017 FSDA [financial statements discussion and analysis] that were calculated using amounts found in the federal government's financial statements, including the net debt-to-GDP [gross domestic product] ratio of 35%, are relevant to assess the federal government's debt level. 3, fiche 13, Anglais, - net%20debt%2Dto%2Dgross%20domestic%20product%20ratio
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Budget des collectivités publiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ratio de la dette nette au produit intérieur brut
1, fiche 13, Français, ratio%20de%20la%20dette%20nette%20au%20produit%20int%C3%A9rieur%20brut
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- ratio de la dette nette au PIB 2, fiche 13, Français, ratio%20de%20la%20dette%20nette%20au%20PIB
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] les 3 ratios présentés dans l'Analyse de 2017 qui ont été calculés à partir des chiffres des états financiers du gouvernement fédéral, notamment le ratio de la dette nette au PIB [produit intérieur brut] de 35 %, sont utiles pour évaluer le niveau de la dette du gouvernement. 3, fiche 13, Français, - ratio%20de%20la%20dette%20nette%20au%20produit%20int%C3%A9rieur%20brut
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-04-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- flow calculation procedure
1, fiche 14, Anglais, flow%20calculation%20procedure
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The procedure to be used to convert raw meter output to a measured quantity of petroleum or water. 2, fiche 14, Anglais, - flow%20calculation%20procedure
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 14, La vedette principale, Français
- méthode de calcul du débit
1, fiche 14, Français, m%C3%A9thode%20de%20calcul%20du%20d%C3%A9bit
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Méthode utilisée pour convertir le débit brut d’un compteur en une quantité mesurée d’hydrocarbures ou d’eau. 1, fiche 14, Français, - m%C3%A9thode%20de%20calcul%20du%20d%C3%A9bit
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-04-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- gross domestic product inflation
1, fiche 15, Anglais, gross%20domestic%20product%20inflation
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- GDP inflation 2, fiche 15, Anglais, GDP%20inflation
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The negative impact on GDP inflation (the broadest measure of economy-wide price inflation) in the last two quarters ... was much larger than expected by private sector economists ... 3, fiche 15, Anglais, - gross%20domestic%20product%20inflation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- inflation du produit intérieur brut
1, fiche 15, Français, inflation%20du%20produit%20int%C3%A9rieur%20brut
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- inflation du PIB 2, fiche 15, Français, inflation%20du%20PIB
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L’incidence négative sur l’inflation du PIB (l’indicateur le plus large de l’inflation des prix dans l’ensemble de l’économie) au cours des deux derniers trimestres […] a été beaucoup plus importante que celle prévue par les économistes du secteur privé […] 3, fiche 15, Français, - inflation%20du%20produit%20int%C3%A9rieur%20brut
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-03-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Petroleum Reforming
- Anti-pollution Measures
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- catalytic reforming
1, fiche 16, Anglais, catalytic%20reforming
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A refining process involving heat, pressure and catalysts in order to convert low octane naphtha from crude oil distillation into high-octane reformate, a premium component for gasoline blending and petrochemical feedstocks. 2, fiche 16, Anglais, - catalytic%20reforming
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
catalytic reforming: designation standardized by ISO. 3, fiche 16, Anglais, - catalytic%20reforming
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Reformage du pétrole
- Mesures antipollution
Fiche 16, La vedette principale, Français
- reformage catalytique
1, fiche 16, Français, reformage%20catalytique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Procédé de raffinage utilisant la chaleur, la pression et des catalyseurs pour convertir le naphte à faible indice d’octane obtenu de la distillation du pétrole brut en reformat à indice d’octane élevé, un élément primordial pour le mélange d’essence et les matières premières pétrochimiques. 2, fiche 16, Français, - reformage%20catalytique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
reformage catalytique : désignation normalisée par l’ISO. 3, fiche 16, Français, - reformage%20catalytique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Reformación del petróleo
- Medidas contra la contaminación
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- reformación catalítica
1, fiche 16, Espagnol, reformaci%C3%B3n%20catal%C3%ADtica
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-09-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Oil Refining
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- refined petroleum product
1, fiche 17, Anglais, refined%20petroleum%20product
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- RPP 2, fiche 17, Anglais, RPP
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- refined product 3, fiche 17, Anglais, refined%20product
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A product ... refined from crude oil, such as gasoline, diesel, heating oil, and jet fuel[, among others]. 4, fiche 17, Anglais, - refined%20petroleum%20product
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
refined petroleum product: term officially approved by the Subcommittee on Terminological and Linguistic Standardization of Statistics Canada, Standardization file 20, June 2003. 5, fiche 17, Anglais, - refined%20petroleum%20product
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
refined petroleum product; refined product: designations usually used in the plural. 6, fiche 17, Anglais, - refined%20petroleum%20product
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- refined petroleum products
- refined products
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Raffinage du pétrole
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 17, La vedette principale, Français
- produit pétrolier raffiné
1, fiche 17, Français, produit%20p%C3%A9trolier%20raffin%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
- PPR 2, fiche 17, Français, PPR
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
- produit raffiné du pétrole 3, fiche 17, Français, produit%20raffin%C3%A9%20du%20p%C3%A9trole
correct, nom masculin, uniformisé
- produit raffiné 4, fiche 17, Français, produit%20raffin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les produits pétroliers raffinés englobent de nombreux produits tirés du pétrole brut, dont l'essence automobile, le diesel, le mazout de chauffage et le carburéacteur. Ils constituent la catégorie d’énergie la plus consommée par les utilisateurs finaux au Canada. 5, fiche 17, Français, - produit%20p%C3%A9trolier%20raffin%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
produit pétrolier raffiné; produit raffiné du pétrole : désignations uniformisées par le Sous-comité d’uniformisation terminologique et linguistique de Statistique Canada, dossier d’uniformisation 20, juin 2003. 6, fiche 17, Français, - produit%20p%C3%A9trolier%20raffin%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
produit pétrolier raffiné; produit raffiné du pétrole; produit raffiné : désignations habituellement utilisées au pluriel. 7, fiche 17, Français, - produit%20p%C3%A9trolier%20raffin%C3%A9
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- produits pétroliers raffinés
- produits raffinés du pétrole
- produits raffinés
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Refinación del petróleo
- Petróleo bruto y derivados
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- producto del petróleo refinado
1, fiche 17, Espagnol, producto%20del%20petr%C3%B3leo%20refinado
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
producto del petróleo refinado: designación utilizada generalmente en plural. 2, fiche 17, Espagnol, - producto%20del%20petr%C3%B3leo%20refinado
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- productos del petróleo refinado
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- dressed weight
1, fiche 18, Anglais, dressed%20weight
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The weight of fish after the gills, guts, head and fins have been removed and discarded[,] usually at sea ... 2, fiche 18, Anglais, - dressed%20weight
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Having an accurate understanding of the weight of the Arctic char that are harvested is important for tracking harvest and for understanding how biological parameters may be changing over time as a result of exploitation and/or climactic and environmental changes. Unfortunately, most fish enter the processing plants as dressed (gills and viscera removed) and therefore conversion factors have to be applied to reconcile whole (round) weight from dressed weight. 3, fiche 18, Anglais, - dressed%20weight
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
head off dressed weight 4, fiche 18, Anglais, - dressed%20weight
Record number: 18, Textual support number: 2 PHR
head on dressed weight 5, fiche 18, Anglais, - dressed%20weight
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- poids apprêté
1, fiche 18, Français, poids%20appr%C3%AAt%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- poids habillé 1, fiche 18, Français, poids%20habill%C3%A9
nom masculin
- poids paré 2, fiche 18, Français, poids%20par%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Connaître le poids exact de l'omble chevalier pêché est important pour le suivi de la pêche et pour comprendre comment les paramètres biologiques peuvent changer au fil du temps en raison de l'exploitation ou de changements climatiques et environnementaux. Malheureusement, la plupart des poissons arrivent aux usines de transformation déjà apprêtés(branchies et viscères retirées). Par conséquent, des facteurs de conversion doivent être utilisés pour rapprocher le poids total(brut) du poids apprêté. 1, fiche 18, Français, - poids%20appr%C3%AAt%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-08-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
- Long-Distance Pipelines
- Electric Power Distribution
- Continuous Handling
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- continuous transmission commodity
1, fiche 19, Anglais, continuous%20transmission%20commodity
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[A product, such as] electricity, crude oil, natural gas, or any tangible personal property that is transportable by means of a wire, pipeline, or other conduit. 1, fiche 19, Anglais, - continuous%20transmission%20commodity
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Canalisations à grande distance
- Distribution électrique
- Manutention continue
Fiche 19, La vedette principale, Français
- produit transporté en continu
1, fiche 19, Français, produit%20transport%C3%A9%20en%20continu
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[Produit tel que] l'électricité, le pétrole brut, le gaz naturel ou tout bien meuble corporel qui est transportable au moyen d’un fil, d’un pipeline ou d’une autre canalisation. 1, fiche 19, Français, - produit%20transport%C3%A9%20en%20continu
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-07-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- round weight
1, fiche 20, Anglais, round%20weight
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The weight of the whole fish before processing or removal of any part. 2, fiche 20, Anglais, - round%20weight
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... each licence holder will be limited to a maximum catch limit of 1.361 [metric tons] of head-on gutted weight or 1.633 [metric tons] round weight of cod per week ... 3, fiche 20, Anglais, - round%20weight
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- poids entier
1, fiche 20, Français, poids%20entier
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- poids brut 2, fiche 20, Français, poids%20brut
correct, nom masculin
- poids rond 1, fiche 20, Français, poids%20rond
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Poids du poisson entier, avant [la] transformation ou [l’]élimination d’une partie quelconque. 1, fiche 20, Français, - poids%20entier
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] chaque titulaire de permis sera astreint à une limite maximale de 1, 361 [tonnes métriques] de morues éviscérées non étêtées ou de 1, 633 [tonnes métriques] de morues entières(poids brut) par semaine [...] 3, fiche 20, Français, - poids%20entier
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-04-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Trucking (Road Transport)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- long-haul truck
1, fiche 21, Anglais, long%2Dhaul%20truck
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- long haul truck 2, fiche 21, Anglais, long%20haul%20truck
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A long-haul truck is a truck ... that is designed for hauling freight, and has a gross vehicle weight rating of more than 11,788 kg. 1, fiche 21, Anglais, - long%2Dhaul%20truck
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Camionnage
Fiche 21, La vedette principale, Français
- camion grand routier
1, fiche 21, Français, camion%20grand%20routier
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- grand routier 2, fiche 21, Français, grand%20routier
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Un grand routier est un camion [...] dont le poids nominal brut est supérieur à 11 788 kg et qui est conçu pour le transport des marchandises. 2, fiche 21, Français, - camion%20grand%20routier
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Transporte por camión
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- camión de larga distancia
1, fiche 21, Espagnol, cami%C3%B3n%20de%20larga%20distancia
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
En camiones de larga distancia, los paneles cubren el espacio entre las ruedas delanteras y el eje trasero. Presentan un considerable beneficio aerodinámico, siempre y cuando no haya vientos laterales, y contribuyen a la seguridad vial, disminuyendo la posibilidad de que en caso de accidente algo o alguien acabe bajo las ruedas del camión. 1, fiche 21, Espagnol, - cami%C3%B3n%20de%20larga%20distancia
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-12-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- information requirement
1, fiche 22, Anglais, information%20requirement
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- IR 2, fiche 22, Anglais, IR
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
In intelligence usage, information regarding an adversary or potentially hostile actors and other relevant aspects of the operating environment that needs to be collected and processed to meet the intelligence requirements of a commander. 3, fiche 22, Anglais, - information%20requirement
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
IR must be related to a specific decision. 4, fiche 22, Anglais, - information%20requirement
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
information requirement; IR: The plural form of this designation (information requirements), the abbreviation and the definition are officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, fiche 22, Anglais, - information%20requirement
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
information requirement; IR: The plural form of this designation (information requirements) and the abbreviation are officially approved by the Army Terminology Panel. 5, fiche 22, Anglais, - information%20requirement
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
information requirement; IR: designations standardized by NATO. 5, fiche 22, Anglais, - information%20requirement
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- information requirements
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- besoin en information
1, fiche 22, Français, besoin%20en%20information
correct, voir observation, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- IR 2, fiche 22, Français, IR
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- BI 3, fiche 22, Français, BI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Français
- besoin en renseignement brut 4, fiche 22, Français, besoin%20en%20renseignement%20brut
correct, voir observation, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- BRB 3, fiche 22, Français, BRB
correct, nom masculin, uniformisé
- IR 5, fiche 22, Français, IR
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- BRB 3, fiche 22, Français, BRB
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Dans le domaine du renseignement, information relative à un adversaire ou à des acteurs potentiellement hostiles ainsi qu’à d’autres aspects pertinents de l’environnement opérationnel, qui doit être recueillie et traitée pour répondre aux besoins en renseignement d’un commandant. 6, fiche 22, Français, - besoin%20en%20information
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les besoins en informations [ou] renseignements bruts doivent se rapporter à une décision particulière. 3, fiche 22, Français, - besoin%20en%20information
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
besoin en information; IR : La désignation au pluriel (besoins en information), l’abréviation et la définition sont uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 7, fiche 22, Français, - besoin%20en%20information
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
besoin en information; BI; besoin en renseignement brut; BRB : Les désignations au pluriel(besoins en informations; besoins en renseignements bruts) et les abréviations sont uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 7, fiche 22, Français, - besoin%20en%20information
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
besoin en renseignement brut; IR; besoin en information; IR : désignations normalisées par l'OTAN. 7, fiche 22, Français, - besoin%20en%20information
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- besoins en information
- besoins en renseignements bruts
- besoins en renseignement brut
- besoin en renseignements bruts
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-08-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- fresh manure
1, fiche 23, Anglais, fresh%20manure
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- raw manure 2, fiche 23, Anglais, raw%20manure
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Composted manure is preferred by many organic vegetable growers because composting reduces potential health and environmental risks of applying raw manure, and the compost contributes to more long-term soil fertility and health. 2, fiche 23, Anglais, - fresh%20manure
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 23, La vedette principale, Français
- fumier frais
1, fiche 23, Français, fumier%20frais
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- fumier brut 2, fiche 23, Français, fumier%20brut
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-08-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- evaluation
1, fiche 24, Anglais, evaluation
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- eval 2, fiche 24, Anglais, eval
correct, uniformisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
In intelligence usage, a step in the processing phase of the intelligence cycle constituting appraisal of an item of information in respect of the reliability of the source, and the credibility of the information. 3, fiche 24, Anglais, - evaluation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
evaluation: designation and definition standardized by NATO. 4, fiche 24, Anglais, - evaluation
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
evaluation; eval: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 24, Anglais, - evaluation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- évaluation
1, fiche 24, Français, %C3%A9valuation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
- éval 2, fiche 24, Français, %C3%A9val
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
En matière de renseignement, étape de la phase d’exploitation du cycle du renseignement débouchant sur une appréciation portée sur un renseignement brut en égard à la fiabilité de la source et à la crédibilité de l'information. 3, fiche 24, Français, - %C3%A9valuation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
évaluation : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 24, Français, - %C3%A9valuation
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
évaluation; éval : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 24, Français, - %C3%A9valuation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia (militar)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- evaluación
1, fiche 24, Espagnol, evaluaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
En materia de información militar, etapa de la fase de explotación del ciclo de información en la que se valora un elemento de información en relación con la fiabilidad de la fuente y la credibilidad de la información. 1, fiche 24, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-07-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Security
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- information
1, fiche 25, Anglais, information
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- info 2, fiche 25, Anglais, info
correct, uniformisé
- raw intelligence 3, fiche 25, Anglais, raw%20intelligence
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An unprocessed piece of data of every description that can be coded to be retained, processed or communicated and that may be used in the production of intelligence. 4, fiche 25, Anglais, - information
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
information; raw intelligence: designations and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau; designations officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 5, fiche 25, Anglais, - information
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
information: designation standardized by NATO. 5, fiche 25, Anglais, - information
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
information; info: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 25, Anglais, - information
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Sécurité
Fiche 25, La vedette principale, Français
- information
1, fiche 25, Français, information
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- renseignement brut 2, fiche 25, Français, renseignement%20brut
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- info 3, fiche 25, Français, info
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Donnée non traitée, de toute nature, susceptible d’être codée pour être conservée, traitée ou communiquée et qui peut être utilisée pour la production du renseignement. 4, fiche 25, Français, - information
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
information; renseignement brut : désignations et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction; désignations normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Comité de la terminologie de la sécurité(CTS). 5, fiche 25, Français, - information
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
renseignement brut : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, fiche 25, Français, - information
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
information; info : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 25, Français, - information
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia (militar)
- Seguridad
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- información
1, fiche 25, Espagnol, informaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
En el campo de la inteligencia, dato no elaborado de cualquier tipo, que puede emplearse en la producción de inteligencia. 1, fiche 25, Espagnol, - informaci%C3%B3n
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- analytic production process
1, fiche 26, Anglais, analytic%20production%20process
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[The] process where basic substances and materials are broken down into new forms of material. 1, fiche 26, Anglais, - analytic%20production%20process
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 26, La vedette principale, Français
- processus de production analytique
1, fiche 26, Français, processus%20de%20production%20analytique
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Processus de production analytique : Une matière première est divisée en différents produits. Par exemple, le traitement du pétrole brut dans une raffinerie produit du gaz, du kérosène, de l'essence, etc. De même, le charbon est traité pour obtenir du coke, du gaz, du goudron de houille, etc. 2, fiche 26, Français, - processus%20de%20production%20analytique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-06-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- National and International Economics
- Production (Economics)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- nominal gross domestic product
1, fiche 27, Anglais, nominal%20gross%20domestic%20product
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- nominal GDP 2, fiche 27, Anglais, nominal%20GDP
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Nominal gross domestic product is gross domestic product (GDP) evaluated at current market prices. GDP is the monetary value of all the goods and services produced in a country. Nominal differs from real GDP in that it includes changes in prices due to inflation, which reflects the rate of price increases in an economy. 3, fiche 27, Anglais, - nominal%20gross%20domestic%20product
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Production (Économie)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- produit intérieur brut nominal
1, fiche 27, Français, produit%20int%C3%A9rieur%20brut%20nominal
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- PIB nominal 2, fiche 27, Français, PIB%20nominal
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- rawhide maul
1, fiche 28, Anglais, rawhide%20maul
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
rawhide maul: an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 28, Anglais, - rawhide%20maul
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- maillet en cuir brut
1, fiche 28, Français, maillet%20en%20cuir%20brut
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
maillet en cuir brut : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 28, Français, - maillet%20en%20cuir%20brut
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2020-10-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- supply-managed sector
1, fiche 29, Anglais, supply%2Dmanaged%20sector
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada has committed to full and fair support for supply-managed sectors following the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA) and the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership (CPTPP). 2, fiche 29, Anglais, - supply%2Dmanaged%20sector
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
All three supply-managed sectors included in the study (eggs, chicken and dairy) were shown to punch above their weight when it comes to investing in communities, creating jobs and contributing to Canada's GDP [gross domestic product]. 3, fiche 29, Anglais, - supply%2Dmanaged%20sector
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 29, La vedette principale, Français
- secteur soumis à la gestion de l’offre
1, fiche 29, Français, secteur%20soumis%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Boffre
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- secteur sous gestion de l’offre 2, fiche 29, Français, secteur%20sous%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Boffre
correct, nom masculin
- secteur assujetti à la gestion de l’offre 3, fiche 29, Français, secteur%20assujetti%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Boffre
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les trois secteurs soumis à la gestion de l'offre sur lesquels a porté l'étude(œufs, volaille et lait) ont été associés à des résultats au-delà des attentes en matière d’investissement dans les collectivités, de création d’emplois et de contribution au PIB [produit intérieur brut] du Canada. 1, fiche 29, Français, - secteur%20soumis%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Boffre
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2020-08-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Transport of Oil and Natural Gas
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- oil tanker
1, fiche 30, Anglais, oil%20tanker
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- tanker 2, fiche 30, Anglais, tanker
correct, normalisé
- oil ship 3, fiche 30, Anglais, oil%20ship
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A ship designed for the carriage of oil in bulk, her cargo space consisting of several, or indeed many, tanks. 4, fiche 30, Anglais, - oil%20tanker
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Size and capacity range from the ultra large crude carrier (u.l.c.c.) of over half a million tonnes dead weight to the small coastal tanker. 4, fiche 30, Anglais, - oil%20tanker
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
tanker: term standardized by ISO. 5, fiche 30, Anglais, - oil%20tanker
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Fiche 30, La vedette principale, Français
- pétrolier
1, fiche 30, Français, p%C3%A9trolier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- navire pétrolier 2, fiche 30, Français, navire%20p%C3%A9trolier
correct, nom masculin
- navire-pétrolier 3, fiche 30, Français, navire%2Dp%C3%A9trolier
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Navire-citerne conçu pour le transport, sous forme liquide et en vrac, de pétrole brut [...] ou raffiné [...] 4, fiche 30, Français, - p%C3%A9trolier
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
pétrolier : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 30, Français, - p%C3%A9trolier
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Transporte de petróleo y gas natural
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- petrolero
1, fiche 30, Espagnol, petrolero
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Barco que transporta petróleo y todo tipo de crudos. 1, fiche 30, Espagnol, - petrolero
Fiche 31 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- oil and gas
1, fiche 31, Anglais, oil%20and%20gas
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- petroleum 2, fiche 31, Anglais, petroleum
correct, voir observation
- oil 3, fiche 31, Anglais, oil
correct, voir observation, nom
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
petroleum; oil: These terms are used as elliptical equivalents of the French term "hydrocarbures" in various documents and laws. 4, fiche 31, Anglais, - oil%20and%20gas
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- hydrocarbures
1, fiche 31, Français, hydrocarbures
correct, nom masculin pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- huile et gaz 2, fiche 31, Français, huile%20et%20gaz
correct
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Hydrocarbures. Le pétrole sous toutes ses formes, notamment le pétrole brut, le fioul, les boues, les résidus d’hydrocarbures et les produits raffinés. 3, fiche 31, Français, - hydrocarbures
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Hydrocarbures - Le pétrole et le gaz. 4, fiche 31, Français, - hydrocarbures
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Explotación comercial (Petróleo y gas natural)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- hidrocarburos
1, fiche 31, Espagnol, hidrocarburos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- petróleo y gas 1, fiche 31, Espagnol, petr%C3%B3leo%20y%20gas
correct
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Los hidrocarburos son compuestos orgánicos que contienen carbono e hidrógeno, presentándose en la naturaleza como gases, líquidos, grasas y, a veces, sólidos. El petróleo crudo, en cualquiera de sus formas, y el gas natural son una combinación de diferentes hidrocarburos. 1, fiche 31, Espagnol, - hidrocarburos
Fiche 32 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Pollutants
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- oil refuse
1, fiche 32, Anglais, oil%20refuse
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- oil residue 2, fiche 32, Anglais, oil%20residue
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Oil slicks caused by oil tanker accidents and the dumping of rubbish resulting from the routine operations of ships and from illegal activities, such as releasing into the sea the oil residue from bilges or oil sediments from the tank, are major sources of pollution from hydrocarbons in our oceans. 2, fiche 32, Anglais, - oil%20refuse
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
"Oil" means petroleum in any form including crude oil, fuel oil, sludge, oil refuse and refined products. 3, fiche 32, Anglais, - oil%20refuse
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 32, La vedette principale, Français
- résidu d’hydrocarbures
1, fiche 32, Français, r%C3%A9sidu%20d%26rsquo%3Bhydrocarbures
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
«Hydrocarbures» désigne le pétrole sous toutes ses formes, y compris le pétrole brut, le fuel-oil, les boues, les résidus d’hydrocarbures et les produits raffinés. 2, fiche 32, Français, - r%C3%A9sidu%20d%26rsquo%3Bhydrocarbures
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- résidu d’hydrocarbure
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Petróleo bruto y derivados
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- residuo de hidrocarburos
1, fiche 32, Espagnol, residuo%20de%20hidrocarburos
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Rail Transport)
- Railroad Safety
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- advanced notice of proposed rulemaking
1, fiche 33, Anglais, advanced%20notice%20of%20proposed%20rulemaking
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- ANPRM 1, fiche 33, Anglais, ANPRM
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[The] PHMSA [Pipeline and Hazardous Materials Safety Administration] issued an advanced notice of proposed rulemaking (ANPRM) … The ANPRM requested comments on enhancements to the standards for DOT-111 tank cars used to transport PG [packing group] I and PG II petroleum crude oil and ethanol. 2, fiche 33, Anglais, - advanced%20notice%20of%20proposed%20rulemaking
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- advanced notice of proposed rule-making
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transport par rail)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- préavis de projet de réglementation
1, fiche 33, Français, pr%C3%A9avis%20de%20projet%20de%20r%C3%A9glementation
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] la PHMSA [Pipeline and Hazardous Materials Safety Administration] a émis un préavis de projet de réglementation [qui] sollicitait des observations sur des améliorations aux normes relatives aux wagons-citernes DOT-111 affectés au transport de pétrole brut des groupes d’emballage I et II et au transport d’éthanol. 2, fiche 33, Français, - pr%C3%A9avis%20de%20projet%20de%20r%C3%A9glementation
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Legislación y reglamentación (Transporte ferroviario)
- Seguridad (Transporte ferroviario)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- notificación anticipada de proyecto de reglamento
1, fiche 33, Espagnol, notificaci%C3%B3n%20anticipada%20de%20proyecto%20de%20reglamento
proposition, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architectural Design
- Floors and Ceilings
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- modular floor plane
1, fiche 34, Anglais, modular%20floor%20plane
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A horizontal modular plane continuous over the whole of each storey of a building and coinciding with the upper surface of floor coverings, the upper surface of a rough floor or the upper surface of a structural floor. 2, fiche 34, Anglais, - modular%20floor%20plane
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
modular floor plane: designation and definition standardized by ISO. 3, fiche 34, Anglais, - modular%20floor%20plane
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Conception architecturale
- Planchers et plafonds
Fiche 34, La vedette principale, Français
- plan modulaire de plancher
1, fiche 34, Français, plan%20modulaire%20de%20plancher
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Plan modulaire horizontal, continu sur toute l'étendue de chaque étage d’un bâtiment, et coïncidant avec le niveau supérieur du revêtement de sol, le niveau supérieur du sol brut, ou le niveau supérieur de la partie portante du plancher. 1, fiche 34, Français, - plan%20modulaire%20de%20plancher
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
plan modulaire de plancher : désignation et définition normalisées par l’ISO. 2, fiche 34, Français, - plan%20modulaire%20de%20plancher
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Diseño arquitectónico
- Pisos y cielos rasos
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- plano modular de piso
1, fiche 34, Espagnol, plano%20modular%20de%20piso
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Plano modular horizontal continuo sobre toda la extensión de cada piso de una construcción y coincide con el nivel superior del revestimiento del suelo, el nivel superior del piso sin afinar, o el nivel superior de la parte que sostiene el piso. 1, fiche 34, Espagnol, - plano%20modular%20de%20piso
Fiche 35 - données d’organisme interne 2019-10-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Steel
- Steelmaking
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- raw steel
1, fiche 35, Anglais, raw%20steel
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- crude steel 2, fiche 35, Anglais, crude%20steel
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Raw steel is costlier to purchase, and it requires more time and attention to cast. 3, fiche 35, Anglais, - raw%20steel
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Acier
- Élaboration de l'acier
Fiche 35, La vedette principale, Français
- acier brut
1, fiche 35, Français, acier%20brut
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2019-07-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Cork
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- raw cork
1, fiche 36, Anglais, raw%20cork
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A virgin cork … or reproduction cork ... which has not undergone any treatment after stripping ... 2, fiche 36, Anglais, - raw%20cork
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
raw cork: designation and definition standardized by ISO in 2019. 3, fiche 36, Anglais, - raw%20cork
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Liège
Fiche 36, La vedette principale, Français
- liège brut
1, fiche 36, Français, li%C3%A8ge%20brut
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- liège cru 2, fiche 36, Français, li%C3%A8ge%20cru
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Liège mâle [...] ou liège de reproduction […] qui n’a été soumis à aucune transformation après la levée […] 3, fiche 36, Français, - li%C3%A8ge%20brut
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
liège brut : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2019. 4, fiche 36, Français, - li%C3%A8ge%20brut
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction Methods
- Execution of Work (Construction)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- journeyman plasterer
1, fiche 37, Anglais, journeyman%20plasterer
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- journeywoman plasterer 2, fiche 37, Anglais, journeywoman%20plasterer
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Procédés de construction
- Exécution des travaux de construction
Fiche 37, La vedette principale, Français
- compagnon plâtrier
1, fiche 37, Français, compagnon%20pl%C3%A2trier
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- compagne plâtrière 2, fiche 37, Français, compagne%20pl%C3%A2tri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le compagnon plâtrier commence son travail lorsque les structures et les équipements de gros œuvre sont achevés. Il va donner un aspect présentable aux surfaces laissées à l'état brut par le maçon à l'intérieur du bâtiment. Ces surfaces resteront telles quelles ou seront revêtues de peinture ou papiers peints par les peintres. 3, fiche 37, Français, - compagnon%20pl%C3%A2trier
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2018-11-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
- Economic History
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Kuznets cycle
1, fiche 38, Anglais, Kuznets%20cycle
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- Kuznets swing 2, fiche 38, Anglais, Kuznets%20swing
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
... a claimed medium-range economic wave with a period of 15-25 years ... 3, fiche 38, Anglais, - Kuznets%20cycle
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
- Histoire de l'économique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- cycle Kuznets
1, fiche 38, Français, cycle%20Kuznets
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] les recherches récentes employant l'analyse spectrale semblent confirmer la présence de cycles Kuznets dans la dynamique du [produit intérieur brut] mondial. 2, fiche 38, Français, - cycle%20Kuznets
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Cycle économique de l’ordre de 15 à 25 ans. 2, fiche 38, Français, - cycle%20Kuznets
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Previsiones y condiciones económicas
- Historia de la economía
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- ciclo kuznets
1, fiche 38, Espagnol, ciclo%20kuznets
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Ciclo económico, con toda una serie de oscilaciones a lo largo del mismo, de una duración entre quince y veinticinco años. 2, fiche 38, Espagnol, - ciclo%20kuznets
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Su formulación se debe a Simon Kuznets, quien en 1930, destacó que una onda así, relativamente larga, puede asociarse a procesos del tipo de migraciones, crecimiento de la población, y evolución de la oferta monetaria. 2, fiche 38, Espagnol, - ciclo%20kuznets
Fiche 39 - données d’organisme interne 2018-03-23
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Maritime Law
- Law of Contracts (common law)
- Transport of Goods
- Water Transport
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- ocean freight
1, fiche 39, Anglais, ocean%20freight
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- sea freight 2, fiche 39, Anglais, sea%20freight
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Sea freight, also known as ocean freight, is one of the longest established forms of transporting goods internationally. 3, fiche 39, Anglais, - ocean%20freight
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Droit maritime
- Droit des contrats (common law)
- Transport de marchandises
- Transport par eau
Fiche 39, La vedette principale, Français
- fret maritime
1, fiche 39, Français, fret%20maritime
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Acheminement de longue distance de la plupart des matières premières, qu'il s’agisse d’énergie(pétrole brut, gaz, charbon, minerais), de denrées alimentaires(blé, soja...), de métaux(fer, cuivre...). 2, fiche 39, Français, - fret%20maritime
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le fret maritime a pour objectif premier d’acheminer des biens ou des personnes par la mer, mais il peut aussi concerner la prise en charge du pré et du post-acheminement, du lieu de production au navire ou du navire vers la destination finale du chargement. 2, fiche 39, Français, - fret%20maritime
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Derecho de contratos (common law)
- Transporte de mercancías
- Transporte por agua
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- flete marítimo
1, fiche 39, Espagnol, flete%20mar%C3%ADtimo
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2018-01-05
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- conditioned beef
1, fiche 40, Anglais, conditioned%20beef
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- trimmed beef 1, fiche 40, Anglais, trimmed%20beef
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- bœuf paré
1, fiche 40, Français, b%26oelig%3Buf%20par%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- viande de bœuf paré 1, fiche 40, Français, viande%20de%20b%26oelig%3Buf%20par%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Morceau brut de viande de bœuf, la peau, les aponévroses et les graisses superflues ayant été enlevées. 2, fiche 40, Français, - b%26oelig%3Buf%20par%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- knot line
1, fiche 41, Anglais, knot%20line
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
External characteristics do not impair the purity. This applies particularly to: - polishing-lines, rough edges, burn marks and very slightly bearded girdle, - externally located damage such as scratches and pinpoint-shapes damage, - extra facets and the remaining parts of the rough diamond (naturals), - twinning-lines, growth-lines, knot-lines, surface grain-lines. 2, fiche 41, Anglais, - knot%20line
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- knot-line
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 41, La vedette principale, Français
- ligne de naat
1, fiche 41, Français, ligne%20de%20naat
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- ligne de nœuds 2, fiche 41, Français, ligne%20de%20n%26oelig%3Buds
nom féminin, rare
- naat 3, fiche 41, Français, naat
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[...] ligne de jonction de deux cristaux enchevêtrés [...] formant un diamant brut plat. 3, fiche 41, Français, - ligne%20de%20naat
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les caractéristiques externes n’ affectent pas la pureté. Ceci vaut en particulier pour :-les lignes de poli, témoins de brut, traces de brûlage, et barbe très légère au rondiste,-dommages extérieurs, tels que les égrisures et les chocs,-facettes supplémentaires et témoins de brut,-lignes de croissance, lignes de naat, etc. 4, fiche 41, Français, - ligne%20de%20naat
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Finance
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- gross value added
1, fiche 42, Anglais, gross%20value%20added
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- GVA 2, fiche 42, Anglais, GVA
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
[The] value of output less the value of intermediate consumption. 3, fiche 42, Anglais, - gross%20value%20added
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Finances
Fiche 42, La vedette principale, Français
- valeur ajoutée brute
1, fiche 42, Français, valeur%20ajout%C3%A9e%20brute
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- VAB 2, fiche 42, Français, VAB
correct, nom féminin
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Valeur de la production diminuée de celle de la consommation intermédiaire. 3, fiche 42, Français, - valeur%20ajout%C3%A9e%20brute
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La «valeur ajoutée brute» est le solde du compte de production. Elle constitue la contribution apportée au [produit intérieur brut] par un producteur, une branche d’activité ou un secteur. 3, fiche 42, Français, - valeur%20ajout%C3%A9e%20brute
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-08-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- tight hydrocarbon resource
1, fiche 43, Anglais, tight%20hydrocarbon%20resource
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- tight resource 1, fiche 43, Anglais, tight%20resource
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A reserve of crude oil, natural gas and natural gas liquids found in reservoirs with low permeability and porosity. 2, fiche 43, Anglais, - tight%20hydrocarbon%20resource
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
tight: applicable to a reservoir having low permeability and porosity. 2, fiche 43, Anglais, - tight%20hydrocarbon%20resource
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
tight hydrocarbon resource; tight resource: terms usually used in the plural. 2, fiche 43, Anglais, - tight%20hydrocarbon%20resource
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- tight hydrocarbon resources
- tight resources
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 43, La vedette principale, Français
- ressource de réservoirs étanches
1, fiche 43, Français, ressource%20de%20r%C3%A9servoirs%20%C3%A9tanches
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Réserve de pétrole brut, de gaz naturel et de liquides de gaz naturel accumulée dans des réservoirs qui ont une porosité et une perméabilité très faibles. 2, fiche 43, Français, - ressource%20de%20r%C3%A9servoirs%20%C3%A9tanches
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
ressource de réservoirs étanches : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 43, Français, - ressource%20de%20r%C3%A9servoirs%20%C3%A9tanches
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- ressources de réservoirs étanches
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Extracción de petróleo y gas natural
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- recurso proveniente de yacimientos compactos
1, fiche 43, Espagnol, recurso%20proveniente%20de%20yacimientos%20compactos
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Reserva de petróleo crudo, de gas natural y de líquidos del gas natural acumulada en yacimientos de baja permeablidad y porosidad. 1, fiche 43, Espagnol, - recurso%20proveniente%20de%20yacimientos%20compactos
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
recurso proveniente de yacimientos compactos: término utilizado generalmente en plural. 1, fiche 43, Espagnol, - recurso%20proveniente%20de%20yacimientos%20compactos
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- recursos provenientes de yacimientos compactos
Fiche 44 - données d’organisme interne 2017-08-24
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Oil Production
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- unconventional hydrocarbon
1, fiche 44, Anglais, unconventional%20hydrocarbon
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- non-conventional hydrocarbon 2, fiche 44, Anglais, non%2Dconventional%20hydrocarbon
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Unconventional hydrocarbons are sources of oil and gas which require methods for extraction which are not normally necessary in the conventional extraction of hydrocarbons. Sources of unconventional oil and gas include: shale gas, shale oil, tight sands, clathrates (gas hydrates), coal bed methane (CBM). 3, fiche 44, Anglais, - unconventional%20hydrocarbon
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
unconventional hydrocarbon; non-conventional hydrocarbon: terms usually used in the plural. 4, fiche 44, Anglais, - unconventional%20hydrocarbon
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- unconventional hydrocarbons
- non-conventional hydrocarbons
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Production pétrolière
Fiche 44, La vedette principale, Français
- hydrocarbure non classique
1, fiche 44, Français, hydrocarbure%20non%20classique
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- hydrocarbure non conventionnel 2, fiche 44, Français, hydrocarbure%20non%20conventionnel
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Hydrocarbure naturel dont l’extraction nécessite le recours à des techniques plus complexes que celles qui sont utilisées couramment dans les industries pétrolière et gazière. 3, fiche 44, Français, - hydrocarbure%20non%20classique
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les ressources de schiste et de réservoirs étanches sont des hydrocarbures non conventionnels(pétrole brut, gaz naturel et liquides de gaz naturel). 4, fiche 44, Français, - hydrocarbure%20non%20classique
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
hydrocarbure non classique; hydrocarbure non conventionnel : termes habituellement utilisés au pluriel. 5, fiche 44, Français, - hydrocarbure%20non%20classique
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
hydrocarbure non conventionnel : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 14 août 2015. 6, fiche 44, Français, - hydrocarbure%20non%20classique
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- hydrocarbures non classiques
- hydrocarbures non conventionnels
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Producción petrolera
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- hidrocarburo no convencional
1, fiche 44, Espagnol, hidrocarburo%20no%20convencional
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
En principio, los hidrocarburos no convencionales serán aquellos que no cumplan los requisitos con los que se han caracterizado los hidrocarburos convencionales [de] estar albergados en rocas porosas y permeables, [de tener la] capacidad de fluir sin estimulación. 1, fiche 44, Espagnol, - hidrocarburo%20no%20convencional
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
hidrocarburo no convencional: término utilizado generalmente en plural. 2, fiche 44, Espagnol, - hidrocarburo%20no%20convencional
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- hidrocarburos no convencionales
Fiche 45 - données d’organisme interne 2017-08-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- untanned hide
1, fiche 45, Anglais, untanned%20hide
correct, loi fédérale
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- untanned skin 1, fiche 45, Anglais, untanned%20skin
correct, loi fédérale
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
... the outer covering of ruminants, ratites, equines and porcines that is raw and has not been chemically processed into a permanent and durable form of leather. 1, fiche 45, Anglais, - untanned%20hide
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 45, La vedette principale, Français
- peau non tannée
1, fiche 45, Français, peau%20non%20tann%C3%A9e
correct, loi fédérale, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- cuir non tanné 1, fiche 45, Français, cuir%20non%20tann%C3%A9
correct, loi fédérale, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Couverture extérieure d’un ruminant, d’un ratite, d’un équidé ou d’un porc qui est à l'état brut et qui n’ a subi aucun traitement chimique visant à en faire un cuir permanent et durable. 1, fiche 45, Français, - peau%20non%20tann%C3%A9e
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-08-08
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Food Industries
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- processed food
1, fiche 46, Anglais, processed%20food
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- processed foodstuff 2, fiche 46, Anglais, processed%20foodstuff
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[A] food that has been altered from its natural state in some way, either for safety reasons or convenience. 3, fiche 46, Anglais, - processed%20food
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Processed foods aren't necessarily unhealthy, but anything that's been processed may contain added salt, sugar and fat. 3, fiche 46, Anglais, - processed%20food
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Techniques industrielles
Fiche 46, La vedette principale, Français
- aliment transformé
1, fiche 46, Français, aliment%20transform%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le secteur agro-alimentaire convertit les produits de base en aliments transformés, généralement plus stables et plus faciles à vendre que le produit brut. 2, fiche 46, Français, - aliment%20transform%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Procesos y técnicas industriales
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- alimento procesado
1, fiche 46, Espagnol, alimento%20procesado
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- alimento elaborado 2, fiche 46, Espagnol, alimento%20elaborado
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[Alimento] que ha sido sometido a procesos tecnológicos que, modificando las características del alimento, contribuyen a su conservación. 2, fiche 46, Espagnol, - alimento%20procesado
Fiche 47 - données d’organisme interne 2017-07-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- petroleum product
1, fiche 47, Anglais, petroleum%20product
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Petroleum product means, other than an allied petroleum product, a single hydrocarbon or a mixture of at least 70% hydrocarbons by volume, refined from crude oil, with or without additives, that is used or could be used as a fuel, lubricant or power transmitter, and includes used oil, but does not include propane, paint and solvents. 2, fiche 47, Anglais, - petroleum%20product
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 47, La vedette principale, Français
- produit pétrolier
1, fiche 47, Français, produit%20p%C3%A9trolier
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Hydrocarbure ou mélange renfermant en volume au moins 70 % d’hydrocarbures, autre qu'un produit apparenté, résultant du raffinage du pétrole brut, contenant ou non des additifs, qui sert ou pourrait servir de combustible, de lubrifiant ou de fluide d’entraînement, à l'exclusion du propane, des peintures et des solvants. 2, fiche 47, Français, - produit%20p%C3%A9trolier
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Est assimilée au produit pétrolier l’huile usée. 2, fiche 47, Français, - produit%20p%C3%A9trolier
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
produit pétrolier : terme tiré du mini-lexique «Environnement et droit» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 47, Français, - produit%20p%C3%A9trolier
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2017-07-21
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Petrography
- Petroleum Deposits
- Petroleum Asphalts
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- kerogen shale
1, fiche 48, Anglais, kerogen%20shale
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- oil shale 2, fiche 48, Anglais, oil%20shale
correct
- bituminous shale 3, fiche 48, Anglais, bituminous%20shale
correct
- pyrobituminous shale 4, fiche 48, Anglais, pyrobituminous%20shale
correct
- pyroshale 5, fiche 48, Anglais, pyroshale
correct
- petroliferous shale 6, fiche 48, Anglais, petroliferous%20shale
correct
- resinous shale 4, fiche 48, Anglais, resinous%20shale
correct
- resinoid shale 4, fiche 48, Anglais, resinoid%20shale
correct
- pyroschist 7, fiche 48, Anglais, pyroschist
correct
- bituminous schist 8, fiche 48, Anglais, bituminous%20schist
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A formation containing hydrocarbons that cannot be recovered by an ordinary oil well but that may be mined and, on processing, the hydrocarbons extracted. 9, fiche 48, Anglais, - kerogen%20shale
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Commonly called "oil shales," kerogen shales contain material neither petroleum nor coal but an intermediate bitumen material with some of the properties of both. ... the bulk of the oil is derived from heating the shale to about 660 °F. Kerogen is identified as a pyrobitumen. 10, fiche 48, Anglais, - kerogen%20shale
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
oil shale: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 11, fiche 48, Anglais, - kerogen%20shale
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Pétrographie
- Gisements pétrolifères
- Bitumes
Fiche 48, La vedette principale, Français
- shale bitumineux
1, fiche 48, Français, shale%20bitumineux
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- shale pétrolifère 2, fiche 48, Français, shale%20p%C3%A9trolif%C3%A8re
correct, nom masculin
- schiste bitumineux 3, fiche 48, Français, schiste%20bitumineux
correct, nom masculin
- pyroschiste 4, fiche 48, Français, pyroschiste
correct, nom masculin
- schiste à pyrobitume 5, fiche 48, Français, schiste%20%C3%A0%20pyrobitume
correct, nom masculin
- roche à kérogène 5, fiche 48, Français, roche%20%C3%A0%20k%C3%A9rog%C3%A8ne
correct, nom féminin
- schiste bitumeux 5, fiche 48, Français, schiste%20bitumeux
correct, nom masculin
- schiste kérobitumeux 6, fiche 48, Français, schiste%20k%C3%A9robitumeux
nom masculin
- schiste pétrolifère 7, fiche 48, Français, schiste%20p%C3%A9trolif%C3%A8re
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Schiste contenant du bitume naturel. 8, fiche 48, Français, - shale%20bitumineux
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
On désigne sous le nom de «pyroschiste», «schiste à pyrobitume», «roche à kérogène» ou plus couramment de «schiste bitumeux»(ou bitumineux) une roche sédimentaire contenant une substance organique insoluble, qui libère une huile d’aspect général semblable à celui d’un pétrole brut par un traitement thermique non oxydant à une température de 400-500 °C. 5, fiche 48, Français, - shale%20bitumineux
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Les schistes bitumineux dérivent de boues sapropéliques. Par distillation, on en extrait des hydrocarbures ou huiles de schiste [...] 9, fiche 48, Français, - shale%20bitumineux
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le terme «shale» désigne des schistes argileux. 10, fiche 48, Français, - shale%20bitumineux
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
schiste bitumineux : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 11, fiche 48, Français, - shale%20bitumineux
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Yacimientos petrolíferos
- Asfaltos de petróleo
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- esquisto bituminoso
1, fiche 48, Espagnol, esquisto%20bituminoso
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- pizarra bituminosa 1, fiche 48, Espagnol, pizarra%20bituminosa
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Esquisto superficial impregnado de hidrocarburos oxidados. 2, fiche 48, Espagnol, - esquisto%20bituminoso
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
esquisto bituminoso; pizarra bituminosa: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la voz inglesa "oil shale" hace referencia a una roca con kerógeno y equivale a "esquisto bituminoso" o "pizarra bituminosa". 3, fiche 48, Espagnol, - esquisto%20bituminoso
Fiche 49 - données d’organisme interne 2017-07-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- geological trap
1, fiche 49, Anglais, geological%20trap
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- trap 2, fiche 49, Anglais, trap
correct, nom
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Any geological structure that stops the migration of natural gas, crude oil and water through subsurface rocks, causing the hydrocarbons to accumulate into pools in the reservoir rock. 3, fiche 49, Anglais, - geological%20trap
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
Fiche 49, La vedette principale, Français
- piège géologique
1, fiche 49, Français, pi%C3%A8ge%20g%C3%A9ologique
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- piège 2, fiche 49, Français, pi%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Toute structure géologique qui empêche le gaz naturel, le pétrole brut et l'eau de traverser les formations rocheuses souterraines et qui provoque l'accumulation d’hydrocarbures dans des gisements de la roche-réservoir. 3, fiche 49, Français, - pi%C3%A8ge%20g%C3%A9ologique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Yacimientos petrolíferos
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- trampa geológica
1, fiche 49, Espagnol, trampa%20geol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Cuando el hidrocarburo se desplaza hasta una zona de la roca almacén donde queda inmovilizado por las características físicas del sello, se afirma que se ha producido una "trampa geológica". 1, fiche 49, Espagnol, - trampa%20geol%C3%B3gica
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-07-05
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- adjacent agreement
1, fiche 50, Anglais, adjacent%20agreement
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Perfect agreement refers to an exact match between human and automated scores, whereas adjacent agreement refers to scores that are within 1 point of each other. 2, fiche 50, Anglais, - adjacent%20agreement
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Docimologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- concordance adjacente
1, fiche 50, Français, concordance%20adjacente
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
On compare les notes attribuées à la réponse d’un stagiaire donné pour voir si elles sont exactement les mêmes(concordance parfaite), séparées d’un point brut(concordance adjacente) ou de plus d’un point brut. 2, fiche 50, Français, - concordance%20adjacente
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- black piqué 1, fiche 51, Anglais, black%20piqu%C3%A9
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- black spot 1, fiche 51, Anglais, black%20spot
- dark spot 1, fiche 51, Anglais, dark%20spot
- carbon spot 2, fiche 51, Anglais, carbon%20spot
à éviter, voir observation
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A dark inclusion in a diamond. 3, fiche 51, Anglais, - black%20piqu%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
If a black piqué is left in the point of the culet, the whole stone will seem black. 4, fiche 51, Anglais, - black%20piqu%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
With the naked eye, [included] crystals may look like white or black spots or tiny dots. Sometimes you may hear black marks referred to as carbon spots, but this can mislead people into believing that coal particles are in their diamonds. ... Dark inclusions in diamond were for generations called carbon spots, although it is now known that amorphous carbon does not occur as inclusions. 5, fiche 51, Anglais, - black%20piqu%C3%A9
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 51, La vedette principale, Français
- cristaux noirs
1, fiche 51, Français, cristaux%20noirs
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- crapaud 2, fiche 51, Français, crapaud
nom masculin, France
- points de carbone 3, fiche 51, Français, points%20de%20carbone
à éviter, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Inclusion foncée dans un diamant. 4, fiche 51, Français, - cristaux%20noirs
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le clivage consiste à fendre la pierre en plusieurs morceaux de façon à dégrossir sa forme tout en éliminant les défauts(points noirs, glaces, etc.) et en recherchant l'utilisation la plus avantageuse du brut. 5, fiche 51, Français, - cristaux%20noirs
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
À l’œil nu, ces cristaux [inclus] peuvent ressembler à des taches noires ou blanches ou encore à des points minuscules. Parfois, l’expression «points de carbone» est utilisée pour décrire ces taches noires et certaines personnes croient alors que leur diamant contient des particules de charbon. [...] pendant des années, les inclusions foncées dans le diamant étaient qualifiées de «points de carbone»; on sait maintenant que le carbone à l’état amorphe ne se trouve pas en inclusion. 6, fiche 51, Français, - cristaux%20noirs
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- spotted stone
1, fiche 52, Anglais, spotted%20stone
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- spotted 2, fiche 52, Anglais, spotted
nom
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A rough diamond crystal containing inclusions visible to the naked eye. 3, fiche 52, Anglais, - spotted%20stone
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Sawables are well formed and high quality octahedrons and dodecahedrons that can be sawn or cleaved into two stones before being polished and have a yield of 45-70 percent. This class is sub-divided into spotted which are sawables of lower quality and a yield of 40-65 percent. 4, fiche 52, Anglais, - spotted%20stone
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 52, La vedette principale, Français
- spotted
1, fiche 52, Français, spotted
proposition, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- tacheté 2, fiche 52, Français, tachet%C3%A9
nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Catégorie de brut présentant des inclusions visibles à l'œil nu. 3, fiche 52, Français, - spotted
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[...] les sciables sont des octaèdres et des dodécaèdres bien formés et de haute qualité qu’on peut scier ou cliver en deux pierres avant de les polir; leur rendement est de 45 à 70 %. Cette catégorie est subdivisée en tachetés, des sciables de qualité inférieure dont le rendement se situe entre 40 et 65 %. 4, fiche 52, Français, - spotted
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- economic performance indicator
1, fiche 53, Anglais, economic%20performance%20indicator
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- indicator of economic performance 2, fiche 53, Anglais, indicator%20of%20economic%20performance
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
While the limitations of GDP [gross domestic product] as an economic performance indicator have been well understood by economists for a long time, it is still much used as such an indicator. 3, fiche 53, Anglais, - economic%20performance%20indicator
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- indicator of economic performance
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 53, La vedette principale, Français
- indicateur de performance économique
1, fiche 53, Français, indicateur%20de%20performance%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La contestation du PIB [produit intérieur brut] en tant qu'indicateur de performance économique est presqu'aussi ancienne que l'indicateur lui-même, mais elle a pris une ampleur croissante depuis plusieurs années. 2, fiche 53, Français, - indicateur%20de%20performance%20%C3%A9conomique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-04-24
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- West Texas Intermediate
1, fiche 54, Anglais, West%20Texas%20Intermediate
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- WTI 2, fiche 54, Anglais, WTI
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The American marker crude oil. 3, fiche 54, Anglais, - West%20Texas%20Intermediate
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The year 2000 began well for the producers: the WTI (West Texas Intermediate), the US [United States] marker crude oil, crossed $30/barrel in February and Brent followed suit in April. 4, fiche 54, Anglais, - West%20Texas%20Intermediate
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
... there have been changes in the physical base of the main markets. All three of the key world marker crude oils, WTI, Brent and, most severely, Dubai, are in long-term production decline. 5, fiche 54, Anglais, - West%20Texas%20Intermediate
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- West Texas Intermediate
1, fiche 54, Français, West%20Texas%20Intermediate
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- WTI 2, fiche 54, Français, WTI
correct, nom masculin
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Pétrole brut de référence américain. 3, fiche 54, Français, - West%20Texas%20Intermediate
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Jusqu’en 1986, la référence était l’Arabian light Fob Ras Tanura. On utilise désormais : le brent (Mer du Nord, Europe, 38 °API); le Dubai Fateh (Golfe persique, densité 32 °API) et le WTI (West Texas Intermediate, US [États-Unis], 40 °API). 1, fiche 54, Français, - West%20Texas%20Intermediate
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Productos negros (Petróleo)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- West Texas Intermediate
1, fiche 54, Espagnol, West%20Texas%20Intermediate
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
- WTI 2, fiche 54, Espagnol, WTI
correct, nom masculin
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
[...] petróleo de referencia para el mercado de Estados Unidos [...] 3, fiche 54, Espagnol, - West%20Texas%20Intermediate
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-04-21
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Steel
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- austenitic manganese steel
1, fiche 55, Anglais, austenitic%20manganese%20steel
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- Hadfield manganese steel 2, fiche 55, Anglais, Hadfield%20manganese%20steel
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Austenitic steel (face-centered cubic structure) containing 11-14 percent manganese; resistant to shock and wear. 2, fiche 55, Anglais, - austenitic%20manganese%20steel
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Austenitic manganese steels are used in applications requiring high-impact abrasion resistance. Examples of their use are comminution equipment for mining and mineral processing, coal pulverisers for power generation, railway frogs for transportation, and shredder hammers for automotive recycling. Although these materials are brittle in their as-cast condition, their high toughness is obtained after a solution annealing and quenching heat treatment [solution heat treatment]. 3, fiche 55, Anglais, - austenitic%20manganese%20steel
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Acier
Fiche 55, La vedette principale, Français
- acier Hadfield
1, fiche 55, Français, acier%20Hadfield
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- acier austénitique au manganèse 2, fiche 55, Français, acier%20aust%C3%A9nitique%20au%20mangan%C3%A8se
correct, nom masculin
- acier au manganèse austénitique 2, fiche 55, Français, acier%20au%20mangan%C3%A8se%20aust%C3%A9nitique
nom masculin
- acier Hadfield au manganèse 3, fiche 55, Français, acier%20Hadfield%20au%20mangan%C3%A8se
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[...] alliage Fe-Mn-Cr-C [...] qui se caractérise par une phase austénique homogène [et] se durcit par transformation martensitique [...] 4, fiche 55, Français, - acier%20Hadfield
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
L’acier Hadfield, non magnétique et très résistant à l’abrasion, contient 12 à 14 % de Mn et 1,25 % de C [...] 5, fiche 55, Français, - acier%20Hadfield
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Les aciers austénitiques au manganèse sont utilisés pour des applications exigeant une résistance élevée aux chocs et à l'abrasion. Ils servent entre autres à fabriquer du matériel de comminution pour l'extraction du minerai et le traitement des minéraux, des appareils de pulvérisation du charbon pour le secteur de la production d’électricité, des cœurs de croisement de voies ferrées dans le domaine du transport ainsi que des déchiqueteurs à marteaux pour le recyclage des pièces d’automobiles. Ces matériaux sont fragiles dans leur état brut de coulée, mais leur ténacité peut être grandement accrue en les soumettant à un traitement thermique de recuit de solution et de trempe [hypertrempe]. 2, fiche 55, Français, - acier%20Hadfield
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Le terme acier au manganèse austénitique a été accepté par le Comité des lexiques des métiers (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 55, Français, - acier%20Hadfield
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-04-21
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- flat
1, fiche 56, Anglais, flat
correct, nom
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- flat crystal 2, fiche 56, Anglais, flat%20crystal
- flat diamond 3, fiche 56, Anglais, flat%20diamond
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A thin, but cuttable, rough diamond. 4, fiche 56, Anglais, - flat
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
... flats are thin wedges, whole or broken, including thin macles. 5, fiche 56, Anglais, - flat
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Stones produce round brilliant polished; shapes yield marquise, oval, emeralds; thick macles produce triangles, hearts, marquise, pears, thin macles and flats produce baguettes. 5, fiche 56, Anglais, - flat
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
One of the five basic categories into which gem quality rough is sorted. 4, fiche 56, Anglais, - flat
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 56, La vedette principale, Français
- cristal plat
1, fiche 56, Français, cristal%20plat
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- flat 2, fiche 56, Français, flat
voir observation, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Nom donné à un diamant brut se présentant sous forme d’un cristal plat. 3, fiche 56, Français, - cristal%20plat
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les flats (ou cristaux plats) sont des cubes minces, entiers ou brisés, comprenant des macles épais. 4, fiche 56, Français, - cristal%20plat
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Les pierres produisent des brillants polis, les mélés donnent des marquises, des ovales et des émeraudes; les macles épais produisent des triangles, des cœurs, des marquises et des poires, tandis que les macles minces et les flats produisent les baguettes. 4, fiche 56, Français, - cristal%20plat
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
flat : terme anglais employé ainsi dans le commerce des diamants. 5, fiche 56, Français, - cristal%20plat
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Aluminum
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- primary aluminium
1, fiche 57, Anglais, primary%20aluminium
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
primary aluminium: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 2, fiche 57, Anglais, - primary%20aluminium
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- primary aluminum
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Aluminium
Fiche 57, La vedette principale, Français
- aluminium brut
1, fiche 57, Français, aluminium%20brut
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- aluminium primaire 2, fiche 57, Français, aluminium%20primaire
correct, nom masculin, normalisé
- aluminium de première fusion 1, fiche 57, Français, aluminium%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
aluminium primaire : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’inventaire de carbone noir. 3, fiche 57, Français, - aluminium%20brut
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Oil Refining
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- design crude oil processing capacity
1, fiche 58, Anglais, design%20crude%20oil%20processing%20capacity
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- design crude oil capacity 2, fiche 58, Anglais, design%20crude%20oil%20capacity
correct
- nameplate capacity 3, fiche 58, Anglais, nameplate%20capacity
correct
- nominal crude capacity 4, fiche 58, Anglais, nominal%20crude%20capacity
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
For crude oil processing business, the design crude oil processing capacity is 4 million tons per year. In 1999, the processed crude oil totaled 2.9134 million tons, in which the imported oil was 2.2362 million tons and the stock oil was 121.2 thousand tons. 1, fiche 58, Anglais, - design%20crude%20oil%20processing%20capacity
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
The refinery was constructed in the early 1950's and placed on stream October 1953 with a design crude oil capacity of 15,000 barrels per day. Over the following years facilities have been added and the current crude oil capacity is 80,000 barrels per day ... 2, fiche 58, Anglais, - design%20crude%20oil%20processing%20capacity
Record number: 58, Textual support number: 3 CONT
Nigeria's four refineries have a combined nameplate capacity of 438,750 bbl/d ... 5, fiche 58, Anglais, - design%20crude%20oil%20processing%20capacity
Record number: 58, Textual support number: 4 CONT
1994 Commissioning of the new visbreaker and kerosene hydrotreater units. Nominal crude capacity is now 104,000 bpd. 4, fiche 58, Anglais, - design%20crude%20oil%20processing%20capacity
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
nameplate capacity : When applied to a refinery, it is the nominal design crude oil processing capacity of a refinery, normally expressed in barrels of crude oil per day. 6, fiche 58, Anglais, - design%20crude%20oil%20processing%20capacity
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Raffinage du pétrole
Fiche 58, La vedette principale, Français
- capacité nominale de traitement de brut
1, fiche 58, Français, capacit%C3%A9%20nominale%20de%20traitement%20de%20brut
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- capacité nominale de traitement du brut 2, fiche 58, Français, capacit%C3%A9%20nominale%20de%20traitement%20du%20brut
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Unité de référence correspondant à la quantité de pétrole brut que peut traiter une raffinerie en un laps de temps donné(par exemple des barils par jour). 3, fiche 58, Français, - capacit%C3%A9%20nominale%20de%20traitement%20de%20brut
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Réputée l'une des plus efficaces de l'industrie pétrolière, la raffinerie de McKee, située au cœur de l'enclave du Texas, est la plus grande raffinerie entre la côte du golfe et la côte Ouest. De conception moderne et avec une capacité nominale de traitement de brut de 140 000 barils par jour, elle approvisionne les marchés de l'Arizona, du Colorado, du Nouveau Mexique, de l'Oklahoma et du Texas en produits de grande valeur, notamment l'essence, le diesel et le carburéacteur. 1, fiche 58, Français, - capacit%C3%A9%20nominale%20de%20traitement%20de%20brut
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Names of Events
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Landart Festival
1, fiche 59, Anglais, Landart%20Festival
correct, Suisse
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Landart is an artistic movement characterized by the artistic use of the landscape as raw material. As such, the works that are created may be ephemeral, or more durable. However, they must be harmoniously integrated into the location chosen for their creation. It is a contemporary art form that sets itself apart in that it is done in and with nature. 2, fiche 59, Anglais, - Landart%20Festival
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Landart Festival
1, fiche 59, Français, Landart%20Festival
Suisse
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Le Landart est un mouvement artistique caractérisé par un traitement artistique du paysage pris comme matériau brut. Ainsi, les œuvres réalisées peuvent être éphémères ou durables, mais elles doivent impérativement s’harmoniser avec le lieu choisi pour leur réalisation. C'est de l'art contemporain qui se distingue par un travail dans et sur la nature. 1, fiche 59, Français, - Landart%20Festival
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-02-16
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Road Construction Materials
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- straight-run bitumen
1, fiche 60, Anglais, straight%2Drun%20bitumen
correct, Grande-Bretagne
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- straight-run petroleum bitumen 2, fiche 60, Anglais, straight%2Drun%20petroleum%20bitumen
correct, Grande-Bretagne
- straight-run asphalt 3, fiche 60, Anglais, straight%2Drun%20asphalt
correct
- straight-run asphaltic bitumen 4, fiche 60, Anglais, straight%2Drun%20asphaltic%20bitumen
- refinery bitumen 5, fiche 60, Anglais, refinery%20bitumen
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A bitumen obtained after the final stage of distillation of a petroleum of a suitable type. 6, fiche 60, Anglais, - straight%2Drun%20bitumen
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The asphalt-base petroleum will produce asphalt by a physical process. During the distillation, several different fractions are separated from the petroleum ... When the distillation process is controlled so that overheating and subsequent chemical changes do not take place, the asphalt residue that remains is called a straight-run asphalt. Generally, a two-step operation is used. 7, fiche 60, Anglais, - straight%2Drun%20bitumen
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
There is some question as to whether these terms may also refer to a blend of different grades of straight-run bitumen. 8, fiche 60, Anglais, - straight%2Drun%20bitumen
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- straight-run distilled asphalt
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Bitumes
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- bitume pur
1, fiche 60, Français, bitume%20pur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- bitume de distillant 2, fiche 60, Français, bitume%20de%20distillant
correct, nom masculin
- bitume de distillation directe 3, fiche 60, Français, bitume%20de%20distillation%20directe
correct, voir observation, nom masculin
- bitume obtenu par distillation 4, fiche 60, Français, bitume%20obtenu%20par%20distillation
nom masculin
- bitume de distillation 5, fiche 60, Français, bitume%20de%20distillation
nom masculin
- bitume direct 4, fiche 60, Français, bitume%20direct
nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Bitume obtenu après distillation du pétrole brut. 5, fiche 60, Français, - bitume%20pur
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Les bitumes purs : ainsi dénommés car obtenus par divers procédés de raffinage à partir de bruts pétroliers. Ils ne comportent aucun ajout destiné à en modifier la consistance ou les propriétés. 1, fiche 60, Français, - bitume%20pur
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Les bitumes de distillation directe, produits au cours de la distillation du pétrole; celle-ci est généralement conduite en deux étapes : la première à pression atmosphérique, la seconde sous vide. Le type de ces bitumes en est le Mexphalte 40/50 (SHELL), produit généralement utilisé en France et convenant pour l’enrobage des déchets qui, après immobilisation, intègrent une dose de rayonnement ne dépassant pas 1.108rads. 6, fiche 60, Français, - bitume%20pur
Record number: 60, Textual support number: 3 CONT
L’extrusion. Ce procédé est applicable à une grande variété de déchets : solutions aqueuses, concentrats d’évaporation, boues de traitements chimiques, échangeurs d’ions, cendres d’incinération. Il peut utiliser les deux classes de bitume : bitumes de distillation directe et bitumes soufflés, mais il est particulièrement adapté à la mise en œuvre des secondes qui, à basse température, donnent des enrobés visqueux. 6, fiche 60, Français, - bitume%20pur
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
bitume de distillation directe : Désigne le produit direct de la distillation, avant tout mélange. 7, fiche 60, Français, - bitume%20pur
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
bitume pur : terme normalisé par l’AFNOR. 7, fiche 60, Français, - bitume%20pur
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- asphalte de distillation directe
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Asfaltos de petróleo
- Materiales de construcción de carreteras
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- bitumen de destilación directa
1, fiche 60, Espagnol, bitumen%20de%20destilaci%C3%B3n%20directa
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Econometrics
- Economic Doctrines, Systems and Policies
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- success ratio 1, fiche 61, Anglais, success%20ratio
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
success ratio: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 61, Anglais, - success%20ratio
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Économétrie
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- taux de réussite de la politique économique
1, fiche 61, Français, taux%20de%20r%C3%A9ussite%20de%20la%20politique%20%C3%A9conomique
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Quotient en pourcentage de la croissance réelle du PNB [produit national brut] par la croissance nominale. 1, fiche 61, Français, - taux%20de%20r%C3%A9ussite%20de%20la%20politique%20%C3%A9conomique
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
taux de réussite de la politique économique : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 61, Français, - taux%20de%20r%C3%A9ussite%20de%20la%20politique%20%C3%A9conomique
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Production (Economics)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- potential GDP
1, fiche 62, Anglais, potential%20GDP
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The maximum sustainable (non-inflationary) level of output that can be produced by the economy's existing stock of labour and capital using existing technologies. 1, fiche 62, Anglais, - potential%20GDP
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- potential gross domestic product
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Production (Économie)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- PIB potentiel
1, fiche 62, Français, PIB%20potentiel
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Niveau soutenable (non inflationniste) maximal de production que permet d’obtenir le stock existant de main-d’œuvre et de capital dans l’économie, à l’aide des technologies actuelles. 1, fiche 62, Français, - PIB%20potentiel
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- produit intérieur brut potentiel
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Producción (Economía)
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- PIB potencial
1, fiche 62, Espagnol, PIB%20potencial
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
PIB: producto interior bruto. 2, fiche 62, Espagnol, - PIB%20potencial
Fiche 63 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- program expenses-to-GDP ratio
1, fiche 63, Anglais, program%20expenses%2Dto%2DGDP%20ratio
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Canada’s Economic Action Plan, which took significant action to strengthen Canada’s economy and support Canadians during the global recession, resulted in a temporary increase in the program expenses-to-GDP ratio. 1, fiche 63, Anglais, - program%20expenses%2Dto%2DGDP%20ratio
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
program expenses-to-GDP ratio: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 2, fiche 63, Anglais, - program%20expenses%2Dto%2DGDP%20ratio
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
GDP: gross domestic product. 2, fiche 63, Anglais, - program%20expenses%2Dto%2DGDP%20ratio
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- programme expenses-to-GDP ratio
- program expenses-to-gross domestic product ratio
- programme expenses-to-gross domestic product ratio
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- ratio des charges de programmes au PIB
1, fiche 63, Français, ratio%20des%20charges%20de%20programmes%20au%20PIB
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Dans le Plan d’action économique du Canada, d’importantes mesures visant à renforcer l’économie du pays et à venir en aide aux Canadiens pendant la récession mondiale ont été mises en œuvre, ce qui a entraîné une hausse temporaire du ratio des charges de programmes au PIB. 1, fiche 63, Français, - ratio%20des%20charges%20de%20programmes%20au%20PIB
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
ratio des charges de programmes au PIB : terme en usage dans le contexte de l’Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 2, fiche 63, Français, - ratio%20des%20charges%20de%20programmes%20au%20PIB
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
PIB : produit intérieur brut. 2, fiche 63, Français, - ratio%20des%20charges%20de%20programmes%20au%20PIB
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- ratio des charges de programmes au produit intérieur brut
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Production (Economics)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- output gap
1, fiche 64, Anglais, output%20gap
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A stable predictive relationship between inflation and a measure of deviations of aggregate demand from the economy's potential supply. 2, fiche 64, Anglais, - output%20gap
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The "output gap" measures the percentage difference between actual GDP [gross national product] and "potential GDP" where potential GDP is defined as the maximum sustainable (non-inflationary) level of output that can be produced by the economy's existing stock of labour and capital using existing technologies. 3, fiche 64, Anglais, - output%20gap
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
output gap: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 4, fiche 64, Anglais, - output%20gap
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Production (Économie)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- écart de production
1, fiche 64, Français, %C3%A9cart%20de%20production
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Différence de niveau entre la production effective et la production potentielle. 2, fiche 64, Français, - %C3%A9cart%20de%20production
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
«L'écart de production» correspond à la différence en pourcentage entre le PIB [produit intérieur brut] effectif et le «PIB potentiel», ce dernier étant défini comme le niveau soutenable(non inflationniste) maximal de production que permet d’obtenir le stock existant de main-d’œuvre et de capital dans l'économie, à l'aide des technologies actuelles. 3, fiche 64, Français, - %C3%A9cart%20de%20production
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
L’écart de production, qui peut aussi bien être négatif que positif, ne s’applique qu’à de grands agrégats, tels que le PIB ou la production industrielle ou manufacturière. 2, fiche 64, Français, - %C3%A9cart%20de%20production
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
écart de production : terme publié dans le Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 4, fiche 64, Français, - %C3%A9cart%20de%20production
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- labour burden
1, fiche 65, Anglais, labour%20burden
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- payroll burden 1, fiche 65, Anglais, payroll%20burden
correct
- indirect labour cost 1, fiche 65, Anglais, indirect%20labour%20cost
correct
- indirect labor cost 1, fiche 65, Anglais, indirect%20labor%20cost
correct
- non-wage labour cost 2, fiche 65, Anglais, non%2Dwage%20labour%20cost
correct
- non-wage labor cost 3, fiche 65, Anglais, non%2Dwage%20labor%20cost
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The cost, other than the base wage or salary, attributable to the presence of employees on the payroll and including employer-paid taxes, insurance and fringe benefits, whether statutory or optional, that the employer must pay. 1, fiche 65, Anglais, - labour%20burden
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- labor burden
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- coût salarial indirect
1, fiche 65, Français, co%C3%BBt%20salarial%20indirect
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- coût de main-d’œuvre non salarial 2, fiche 65, Français, co%C3%BBt%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20non%20salarial
à éviter, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Coût pour l’employeur des avantages obligatoires ou volontaires qu’il accorde à ses salariés, en sus du salaire de base, et qui comprennent généralement les avantages sociaux, les charges sociales et les assurances. 3, fiche 65, Français, - co%C3%BBt%20salarial%20indirect
Record number: 65, Textual support number: 2 DEF
Charges annexes au salaire brut, obligatoires ou non, constituées essentiellement des cotisations sociales versées par les employeurs. 2, fiche 65, Français, - co%C3%BBt%20salarial%20indirect
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Il convient d’éviter de parler dans ce cas des coûts de main-d’œuvre non salariaux. 2, fiche 65, Français, - co%C3%BBt%20salarial%20indirect
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Gemmology
- Mineralogy
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Kimberley Process Certification Scheme
1, fiche 66, Anglais, Kimberley%20Process%20Certification%20Scheme
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- Kimberley Process for Rough Diamonds 1, fiche 66, Anglais, Kimberley%20Process%20for%20Rough%20Diamonds
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
On January 1, 2003, the Kimberley Process Certification Scheme for international trade in rough diamonds was implemented. 1, fiche 66, Anglais, - Kimberley%20Process%20Certification%20Scheme
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
The "Kimberley Process" is the principal international initiative taken to respond to the troubling linkage between rebel-directed conflicts and trade in rough diamonds in a number of African states. The Kimberley Process Certification Scheme contains several key commitments, including a requirement that all shipments of rough diamonds imported to or exported from Canada be certified as "non-conflict" under the scheme. It also bans the trade in rough diamonds with non-participant countries. 2, fiche 66, Anglais, - Kimberley%20Process%20Certification%20Scheme
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Kimberley Process
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gemmologie
- Minéralogie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Processus de Kimberley aux fins du commerce international des diamants bruts
1, fiche 66, Français, Processus%20de%20Kimberley%20aux%20fins%20du%20commerce%20international%20des%20diamants%20bruts
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- Processus de Kimberley pour les diamants bruts 1, fiche 66, Français, Processus%20de%20Kimberley%20pour%20les%20diamants%20bruts
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Le régime de certification prévu par le Processus de Kimberley aux fins du commerce international des diamants bruts a été mis en œuvre le 1er janvier 2003. 1, fiche 66, Français, - Processus%20de%20Kimberley%20aux%20fins%20du%20commerce%20international%20des%20diamants%20bruts
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Le Processus de Kimberley est la principale initiative lancée sur la scène internationale pour briser le lien entre les conflits armés dirigés par des rebelles et le commerce du diamant brut dans de nombreux États africains. Le régime de certification prévu par le Processus de Kimberley comporte plusieurs engagements clés. Il exige notamment que tous les diamants bruts importés au Canada ou exportés soient accompagnés d’un certificat attestant qu'ils ne sont pas des diamants de la guerre. De plus, le régime interdit aux pays participants de faire le commerce du diamant brut avec des pays non participants. 2, fiche 66, Français, - Processus%20de%20Kimberley%20aux%20fins%20du%20commerce%20international%20des%20diamants%20bruts
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- move up market 1, fiche 67, Anglais, move%20up%20market
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
move up market: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 67, Anglais, - move%20up%20market
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 67, La vedette principale, Français
- s’orienter vers les produits de haut de gamme 1, fiche 67, Français, s%26rsquo%3Borienter%20vers%20les%20produits%20de%20haut%20de%20gamme
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- monter en gamme 1, fiche 67, Français, monter%20en%20gamme
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, produire des automobiles au lieu de métal brut. 1, fiche 67, Français, - s%26rsquo%3Borienter%20vers%20les%20produits%20de%20haut%20de%20gamme
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
s’orienter vers les produits de haut de gamme; monter en gamme : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 67, Français, - s%26rsquo%3Borienter%20vers%20les%20produits%20de%20haut%20de%20gamme
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Investment
- Financial Accounting
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- net investment in the lease
1, fiche 68, Anglais, net%20investment%20in%20the%20lease
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
... the gross investment in the lease discounted at the interest rate implicit in the lease. 2, fiche 68, Anglais, - net%20investment%20in%20the%20lease
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
net investment in the lease: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 68, Anglais, - net%20investment%20in%20the%20lease
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Comptabilité générale
Fiche 68, La vedette principale, Français
- investissement net dans le contrat de location
1, fiche 68, Français, investissement%20net%20dans%20le%20contrat%20de%20location
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- investissement net d’un contrat de location 2, fiche 68, Français, investissement%20net%20d%26rsquo%3Bun%20contrat%20de%20location
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Du point de vue du bailleur, investissement brut dans le contrat de location, diminué des produits financiers non acquis. 1, fiche 68, Français, - investissement%20net%20dans%20le%20contrat%20de%20location
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
investissement net d’un contrat de location : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 68, Français, - investissement%20net%20dans%20le%20contrat%20de%20location
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Trade
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- net back contract 1, fiche 69, Anglais, net%20back%20contract
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
net back contract: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 69, Anglais, - net%20back%20contract
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 69, La vedette principale, Français
- contrat de vente de pétrole brut sur la base de la valorisation
1, fiche 69, Français, contrat%20de%20vente%20de%20p%C3%A9trole%20brut%20sur%20la%20base%20de%20la%20valorisation
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- contrat de vente de brut à prix de valorisation des produits 1, fiche 69, Français, contrat%20de%20vente%20de%20brut%20%C3%A0%20prix%20de%20valorisation%20des%20produits
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
contrat de vente de pétrole brut sur la base de la valorisation; contrat de vente de brut à prix de valorisation des produits : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 69, Français, - contrat%20de%20vente%20de%20p%C3%A9trole%20brut%20sur%20la%20base%20de%20la%20valorisation
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Petroleum
- Transportation
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Canadian Fuels Association
1, fiche 70, Anglais, Canadian%20Fuels%20Association
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[The Canadian Fuels Association] represents Canada’s transportation fuels industry. [Its] members are the companies who process crude oil into essential products like transportation fuels and get those products to market. 2, fiche 70, Anglais, - Canadian%20Fuels%20Association
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pétrole
- Transports
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Association canadienne des carburants
1, fiche 70, Français, Association%20canadienne%20des%20carburants
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[L'Association canadienne des carburants] représente l'industrie des carburants de transport du Canada. [Ses] membres sont les entreprises qui transforment le pétrole brut en produits essentiels tels que les carburants de transport et qui mettent ces produits sur le marché. 2, fiche 70, Français, - Association%20canadienne%20des%20carburants
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Statistical Surveys
- Information Processing (Informatics)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Electronic Data Reporting for Statistical Surveys
1, fiche 71, Anglais, Electronic%20Data%20Reporting%20for%20Statistical%20Surveys
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada is implementing EDR (Electronic Data Reporting) options, which must be integrated with traditional response options while preserving data quality. This integration entails three application components: Web-enabled forms, secure file transfers and stand-alone software to be used locally by respondents. This project significantly accelerates the rate at which EDR will be accessible to survey respondents. Ultimately, this technology will be extended to all surveys and censuses. The project also includes a Personalized Reporting & Exchange Statistical Site, (the Business Site), for key Canadian businesses that collectively account for 20% of GDP [gross domestic product] and which respond annually to an average of 300 surveys. 1, fiche 71, Anglais, - Electronic%20Data%20Reporting%20for%20Statistical%20Surveys
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Collecte électronique des données pour les enquêtes statistiques
1, fiche 71, Français, Collecte%20%C3%A9lectronique%20des%20donn%C3%A9es%20pour%20les%20enqu%C3%AAtes%20statistiques
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada met déjà en œuvre des options de CED(Collecte électronique des données), mais il faut intégrer la CED avec des options traditionnelles de réponse tout en conservant la qualité des données. Cette intégration suppose trois composantes d’application : des formulaires activés par le Web, la transmission sécuritaire de fichiers et un logiciel autonome dont les répondants se servent au niveau local. Cette proposition fera en sorte que les répondants auront accès à la CED beaucoup plus rapidement. Cette technologie sera par la suite appliquée à tous les sondages et à tous les recensements. Le projet prévoit également un site statistique d’échange et de déclaration personnalisés(le site d’affaires) à l'intention des entreprises canadiennes qui ensemble constituent 20 % du PIB [produit intérieur brut] et qui répondent en moyenne à 300 sondages par année. 1, fiche 71, Français, - Collecte%20%C3%A9lectronique%20des%20donn%C3%A9es%20pour%20les%20enqu%C3%AAtes%20statistiques
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Textile Industries
- Foreign Trade
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- textile product
1, fiche 72, Anglais, textile%20product
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Industries du textile
- Commerce extérieur
Fiche 72, La vedette principale, Français
- produit textile
1, fiche 72, Français, produit%20textile
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Produit qui, à l'état brut, semi-ouvré, ouvré, semi-manufacturé, manufacturé, semi-confectionné, ou confectionné, est exclusivement composé de fibres textiles, quel que soit le procédé de mélange ou d’assemblage mis en œuvre. 2, fiche 72, Français, - produit%20textile
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
produit textile : terme et définition normalisés par l’AFNOR [Association française de normalisation]. 3, fiche 72, Français, - produit%20textile
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- produits textiles
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- gross recording 1, fiche 73, Anglais, gross%20recording
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
gross recording: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 73, Anglais, - gross%20recording
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 73, La vedette principale, Français
- enregistrement brut
1, fiche 73, Français, enregistrement%20brut
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
enregistrement brut : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 73, Français, - enregistrement%20brut
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- gross income finance 1, fiche 74, Anglais, gross%20income%20finance
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
gross income finance: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 74, Anglais, - gross%20income%20finance
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 74, La vedette principale, Français
- autofinancement brut
1, fiche 74, Français, autofinancement%20brut
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
autofinancement brut : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 74, Français, - autofinancement%20brut
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Investment
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- gross rate of return 1, fiche 75, Anglais, gross%20rate%20of%20return
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
gross rate of return: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 75, Anglais, - gross%20rate%20of%20return
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 75, La vedette principale, Français
- taux de rendement brut
1, fiche 75, Français, taux%20de%20rendement%20brut
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
taux de rendement brut : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 75, Français, - taux%20de%20rendement%20brut
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- gross basis of budgeting 1, fiche 76, Anglais, gross%20basis%20of%20budgeting
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
gross basis of budgeting: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 76, Anglais, - gross%20basis%20of%20budgeting
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 76, La vedette principale, Français
- méthode du budget brut
1, fiche 76, Français, m%C3%A9thode%20du%20budget%20brut
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
méthode du budget brut : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 76, Français, - m%C3%A9thode%20du%20budget%20brut
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Banking
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- gross settlement 1, fiche 77, Anglais, gross%20settlement
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- trade-for-trade settlement 1, fiche 77, Anglais, trade%2Dfor%2Dtrade%20settlement
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
gross settlement; trade-for-trade settlement: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 77, Anglais, - gross%20settlement
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Banque
Fiche 77, La vedette principale, Français
- règlement brut
1, fiche 77, Français, r%C3%A8glement%20brut
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- règlement transaction par transaction 1, fiche 77, Français, r%C3%A8glement%20transaction%20par%20transaction
nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
règlement brut; règlement transaction par transaction : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 77, Français, - r%C3%A8glement%20brut
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- National Accounting
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- gross operating surplus 1, fiche 78, Anglais, gross%20operating%20surplus
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
gross operating surplus; GOS: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 78, Anglais, - gross%20operating%20surplus
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
Fiche 78, La vedette principale, Français
- excédent brut d’exploitation
1, fiche 78, Français, exc%C3%A9dent%20brut%20d%26rsquo%3Bexploitation
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- EBE 1, fiche 78, Français, EBE
nom masculin
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
excédent brut d’exploitation; EBE : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 78, Français, - exc%C3%A9dent%20brut%20d%26rsquo%3Bexploitation
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Investment
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- gross redemption yield 1, fiche 79, Anglais, gross%20redemption%20yield
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
gross redemption yield: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 79, Anglais, - gross%20redemption%20yield
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 79, La vedette principale, Français
- rendement actuariel brut
1, fiche 79, Français, rendement%20actuariel%20brut
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
rendement actuariel brut : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 79, Français, - rendement%20actuariel%20brut
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- National Accounting
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- gross adjusted disposable income 1, fiche 80, Anglais, gross%20adjusted%20disposable%20income
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
gross adjusted disposable income: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 80, Anglais, - gross%20adjusted%20disposable%20income
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
Fiche 80, La vedette principale, Français
- revenu disponible ajusté brut
1, fiche 80, Français, revenu%20disponible%20ajust%C3%A9%20brut
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
revenu disponible ajusté brut : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 80, Français, - revenu%20disponible%20ajust%C3%A9%20brut
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Accounting
- Investment
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- gross capital stock 1, fiche 81, Anglais, gross%20capital%20stock
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- investment stock 1, fiche 81, Anglais, investment%20stock
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
gross capital stock; GCS; investment stock: terms and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 81, Anglais, - gross%20capital%20stock
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Comptabilité
- Investissements et placements
Fiche 81, La vedette principale, Français
- stock brut de capital
1, fiche 81, Français, stock%20brut%20de%20capital
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
stock brut de capital : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 81, Français, - stock%20brut%20de%20capital
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Boring (Machine-Tooling)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- boring machine
1, fiche 82, Anglais, boring%20machine
correct, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Most machines which will perform turning operations will also perform boring operations, although boring machines are available which will do no turning, but will do boring, drilling, reaming and other related operations. 2, fiche 82, Anglais, - boring%20machine
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
boring machine: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 82, Anglais, - boring%20machine
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Alésage (Usinage)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- aléseuse
1, fiche 82, Français, al%C3%A9seuse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- machine à aléser 2, fiche 82, Français, machine%20%C3%A0%20al%C3%A9ser
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Machine [qui] a pour but de retoucher avec précision un trou percé au foret ou venu brut de fonderie ou de forge, dans des pièces de dimensions et de formes diverses. 3, fiche 82, Français, - al%C3%A9seuse
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
aléseuse; machine à aléser : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 82, Français, - al%C3%A9seuse
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Alisadura (Operación de mecanizado)
- Operación de mecanizado (Metalurgia)
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- mandrinadora
1, fiche 82, Espagnol, mandrinadora
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- máquina de taladrar 2, fiche 82, Espagnol, m%C3%A1quina%20de%20taladrar
- máquina de barrenar 2, fiche 82, Espagnol, m%C3%A1quina%20de%20barrenar
- mandriladora 3, fiche 82, Espagnol, mandriladora
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Máquina herramienta que se utiliza para mandrilar metales. 3, fiche 82, Espagnol, - mandrinadora
Fiche 83 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- gross national welfare 1, fiche 83, Anglais, gross%20national%20welfare
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
gross national welfare; GNW: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 83, Anglais, - gross%20national%20welfare
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 83, La vedette principale, Français
- bien-être national brut
1, fiche 83, Français, bien%2D%C3%AAtre%20national%20brut
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
bien-être national brut : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 83, Français, - bien%2D%C3%AAtre%20national%20brut
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- grossing-up factors 1, fiche 84, Anglais, grossing%2Dup%20factors
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
grossing-up factors: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 84, Anglais, - grossing%2Dup%20factors
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- grossing-up factor
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 84, La vedette principale, Français
- coefficients utilisés pour déterminer le revenu brut à partir du revenu net
1, fiche 84, Français, coefficients%20utilis%C3%A9s%20pour%20d%C3%A9terminer%20le%20revenu%20brut%20%C3%A0%20partir%20du%20revenu%20net
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Coefficients d’extrapolation. 1, fiche 84, Français, - coefficients%20utilis%C3%A9s%20pour%20d%C3%A9terminer%20le%20revenu%20brut%20%C3%A0%20partir%20du%20revenu%20net
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
coefficients utilisés pour déterminer le revenu brut à partir du revenu net : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 84, Français, - coefficients%20utilis%C3%A9s%20pour%20d%C3%A9terminer%20le%20revenu%20brut%20%C3%A0%20partir%20du%20revenu%20net
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- coefficient utilisé pour déterminer le revenu brut à partir du revenu net
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- National Accounting
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- gross disposable income 1, fiche 85, Anglais, gross%20disposable%20income
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
gross disposable income; GDI: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 85, Anglais, - gross%20disposable%20income
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
Fiche 85, La vedette principale, Français
- revenu disponible brut
1, fiche 85, Français, revenu%20disponible%20brut
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
- RDB 1, fiche 85, Français, RDB
nom masculin
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
revenu disponible brut; RDB : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 85, Français, - revenu%20disponible%20brut
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- gross general government liabilities 1, fiche 86, Anglais, gross%20general%20government%20liabilities
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
gross general government liabilities: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 86, Anglais, - gross%20general%20government%20liabilities
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 86, La vedette principale, Français
- endettement brut des administrations publiques
1, fiche 86, Français, endettement%20brut%20des%20administrations%20publiques
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
endettement brut des administrations publiques : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 86, Français, - endettement%20brut%20des%20administrations%20publiques
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Economic Co-operation and Development
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- gross flows 1, fiche 87, Anglais, gross%20flows
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
gross flows: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 87, Anglais, - gross%20flows
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- gross flow
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Coopération et développement économiques
Fiche 87, La vedette principale, Français
- apports bruts
1, fiche 87, Français, apports%20bruts
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
apports bruts : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 87, Français, - apports%20bruts
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- apport brut
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- enhanced recovery
1, fiche 88, Anglais, enhanced%20recovery
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- ER 2, fiche 88, Anglais, ER
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- improved recovery 3, fiche 88, Anglais, improved%20recovery
correct
- stimulated recovery 4, fiche 88, Anglais, stimulated%20recovery
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A method or methods applied to depleted reservoirs in order to make them once again productive. 5, fiche 88, Anglais, - enhanced%20recovery
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
After an oil well has reached depletion, there still remains a certain amount of oil in the reservoir. Enhanced recovery refers to any method or methods used to produce this remaining oil. 5, fiche 88, Anglais, - enhanced%20recovery
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 88, La vedette principale, Français
- récupération assistée
1, fiche 88, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20assist%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de méthodes mises en œuvre pour augmenter le pourcentage de récupération du pétrole d’un gisement. 2, fiche 88, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20assist%C3%A9e
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Les méthodes habituelles de récupération assistée comprennent : a) injection de gaz miscibles; b) injection de produits chimiques(détergents, polymères, etc.) ;c) méthodes thermiques, qui consistent en injection de vapeur ou d’eau chaude, ou en brûlage partiel de pétrole brut(combustion in situ). 3, fiche 88, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20assist%C3%A9e
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
récupération assistée : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 88, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20assist%C3%A9e
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Producción petrolera
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- recuperación mejorada
1, fiche 88, Espagnol, recuperaci%C3%B3n%20mejorada
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
- recuperación asistida 2, fiche 88, Espagnol, recuperaci%C3%B3n%20asistida
nom féminin
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Oil and Natural Gas Extraction
- Underground Mining
- Bitumen and Bituminous Shales
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- in situ recovery
1, fiche 89, Anglais, in%20situ%20recovery
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The process of recovering crude bitumen from oil sands other than by surface mining. 2, fiche 89, Anglais, - in%20situ%20recovery
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
This property, together with the deposit depths prohibits the use of mining techniques but makes the [heavy oil] deposits increasingly accruable to thermal methods of in situ recovery. 3, fiche 89, Anglais, - in%20situ%20recovery
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Bitumes
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
- Exploitation minière souterraine
- Exploitation des schistes bitumineux
Fiche 89, La vedette principale, Français
- récupération in situ
1, fiche 89, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20in%20situ
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- récupération en place 2, fiche 89, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20en%20place
correct, nom féminin
- exploitation sur place 3, fiche 89, Français, exploitation%20sur%20place
nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Technique de récupération du bitume brut des sables pétrolifères, autrement que par l'exploitation à ciel ouvert. 2, fiche 89, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20in%20situ
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
La technologie mise en œuvre pour la récupération des bitumes asphaltiques et les pétroles lourds se divise en deux catégories principales : a) exploitation minière à ciel ouvert et b) récupération in situ. 4, fiche 89, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20in%20situ
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Labour and Employment
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Gross Flows of Labour in Canada and in the United States
1, fiche 90, Anglais, Gross%20Flows%20of%20Labour%20in%20Canada%20and%20in%20the%20United%20States
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Title of a paper presented at the Conference on the Canada-U.S. Unemployment Rate Gap organized in February 1996 by the Centre for the Study of Living Standards at the Chateau Laurier Hotel, Ottawa, Ontario. 1, fiche 90, Anglais, - Gross%20Flows%20of%20Labour%20in%20Canada%20and%20in%20the%20United%20States
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Travail et emploi
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Comportement du flux brut de la main-d’œuvre au Canada et aux États-Unis
1, fiche 90, Français, Comportement%20du%20flux%20brut%20de%20la%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20au%20Canada%20et%20aux%20%C3%89tats%2DUnis
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un exposé donné à la Conférence sur l’écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis organisée en février 1996 par le Centre d’étude du niveau de vie au Château Laurier à Ottawa (Ontario). 1, fiche 90, Français, - Comportement%20du%20flux%20brut%20de%20la%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20au%20Canada%20et%20aux%20%C3%89tats%2DUnis
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Wastewater Treatment
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- continuous ion exchange
1, fiche 91, Anglais, continuous%20ion%20exchange
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
All [the] difficulties have been overcome with the development of the Degrémont-ECI (Continuous Ion Exchange) process which uses two types of apparatus generally combined in a single installation: The compacted bed system in which the resin is kept in a compact state during the fixing period by an upward flow of liquid pressing it against a top drainage system; The fluidized bed system in which the resin is held in suspension in an upward flow of liquid. Each ion exchange unit comprises: a fixing column, optionally a resin-raw liquid separation column, a regeneration column, a washing column. 1, fiche 91, Anglais, - continuous%20ion%20exchange
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Génie chimique
- Traitement des eaux usées
Fiche 91, La vedette principale, Français
- échange continu d’ions
1, fiche 91, Français, %C3%A9change%20continu%20d%26rsquo%3Bions
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
- E.C.I. 1, fiche 91, Français, E%2EC%2EI%2E
correct
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Toutes [les] difficultés ont été surmontées grâce à la mise au point du procédé d’Échange Continu d’Ions(E. C. I.) Degrémont qui met en œuvre deux sortes de dispositifs qui sont le plus souvent associés dans une même installation :-Le système à lit compacté, dans lequel la résine est maintenue à l'état compact pendant la période de fixation par un courant de liquide ascendant, qui l'applique sur un dispositif de drainage supérieur.-Le système à lit fluidisé dans lequel la résine est maintenue en suspension dans le courant ascendant de liquide. Chaque ensemble d’échange d’ions comporte :-Une colonne de fixation.-Facultativement une colonne de séparation résine-liquide brut.-Une colonne de régénération.-Une colonne de lavage. 1, fiche 91, Français, - %C3%A9change%20continu%20d%26rsquo%3Bions
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- intercambio iónico continuo
1, fiche 91, Espagnol, intercambio%20i%C3%B3nico%20continuo
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Proceso unitario continuo en el que el material insoluble es colocado en un lecho o en una torre por los que se hace pasar el agua a tratar. 2, fiche 91, Espagnol, - intercambio%20i%C3%B3nico%20continuo
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
El intercambio iónico es un proceso unitario en el cual los iones de una especie dada son desplazados de un material insoluble de intercambio por otros iones de una especie diferente que se encuentran en solución. Las operaciones de intercambio iónico pueden ser de tipo continuo o discontinuo (batch). 2, fiche 91, Espagnol, - intercambio%20i%C3%B3nico%20continuo
Fiche 92 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Public Sector Budgeting
- National Accounting
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- factor income
1, fiche 92, Anglais, factor%20income
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- factor earnings 2, fiche 92, Anglais, factor%20earnings
correct
- factor return 2, fiche 92, Anglais, factor%20return
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Income derived directly from the current production of goods and services. There are normally four main categories: rent; wages and salaries; interest and profits. 3, fiche 92, Anglais, - factor%20income
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Net national product is also definable, from a second viewpoint, as the total of factor earnings (wages, interest, rents, and accruing profits) that are the costs of production of society's final goods. 2, fiche 92, Anglais, - factor%20income
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- factor earning
- factor payments
- factor rewards
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité nationale
Fiche 92, La vedette principale, Français
- rémunération des facteurs
1, fiche 92, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20des%20facteurs
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- rémunération des facteurs de production 2, fiche 92, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20des%20facteurs%20de%20production
correct, nom féminin
- revenu des facteurs 3, fiche 92, Français, revenu%20des%20facteurs
correct, nom masculin
- revenu des facteurs de production 2, fiche 92, Français, revenu%20des%20facteurs%20de%20production
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Rémunération des salariés par les producteurs, impôts liés à la production, excédent brut d’exploitation et revenu mixte. 4, fiche 92, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20des%20facteurs
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Le produit intérieur net est souvent évalué aux revenus des facteurs. 5, fiche 92, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20des%20facteurs
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
rémunération des facteurs : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 6, fiche 92, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20des%20facteurs
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- rémunération de facteur
- revenu de facteur
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Producción (Economía)
- Presupuestación del sector público
- Contabilidad nacional
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- ingreso de los factores
1, fiche 92, Espagnol, ingreso%20de%20los%20factores
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- renta de los factores 2, fiche 92, Espagnol, renta%20de%20los%20factores
nom féminin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Finance
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- actual GNP
1, fiche 93, Anglais, actual%20GNP
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
GNP: Gross National Product. 2, fiche 93, Anglais, - actual%20GNP
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
actual GNP: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 93, Anglais, - actual%20GNP
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Finances
Fiche 93, La vedette principale, Français
- PNB effectif
1, fiche 93, Français, PNB%20effectif
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- PNB observé 2, fiche 93, Français, PNB%20observ%C3%A9
nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
PNB : produit national brut. 3, fiche 93, Français, - PNB%20effectif
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
PNB effectif : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 93, Français, - PNB%20effectif
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- PNB efectivo
1, fiche 93, Espagnol, PNB%20efectivo
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
PNB: producto nacional bruto. 2, fiche 93, Espagnol, - PNB%20efectivo
Fiche 94 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Finance
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- adjusted by GNP deflator 1, fiche 94, Anglais, adjusted%20by%20GNP%20deflator
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
adjusted by GNP deflator: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 94, Anglais, - adjusted%20by%20GNP%20deflator
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- adjusted by gross national product deflator
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Finances
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 94, La vedette principale, Français
- corrigé de l’indice implicite des prix du PNB 1, fiche 94, Français, corrig%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bindice%20implicite%20des%20prix%20du%20PNB
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
corrigé de l’indice implicite des prix du PNB : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 94, Français, - corrig%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bindice%20implicite%20des%20prix%20du%20PNB
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- corrigé de l'indice implicite des prix du produit national brut
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- National Accounting
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- main aggregates
1, fiche 95, Anglais, main%20aggregates
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- main aggregates of national accounts 2, fiche 95, Anglais, main%20aggregates%20of%20national%20accounts
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
This edition covers the main aggregates of national accounts for 30 OECD Member countries: expenditure based GDP [gross domestic product], output based GDP, income based GDP, disposable income, saving and net lending, population and employment. 2, fiche 95, Anglais, - main%20aggregates
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
main aggregates: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 95, Anglais, - main%20aggregates
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- main aggregate
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
Fiche 95, La vedette principale, Français
- principaux agrégats
1, fiche 95, Français, principaux%20agr%C3%A9gats
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- principaux agrégats des comptes nationaux 2, fiche 95, Français, principaux%20agr%C3%A9gats%20des%20comptes%20nationaux
correct, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
L'édition 2002 des «Comptes nationaux des pays de l'OCDE, Principaux agrégats, Volume I» couvre le PID [produit intérieur brut] suivant les trois optiques(dépenses, production et revenus), le revenu disponible, l'épargne et la capacité/besoin de financement, la population et l'emploi. 3, fiche 95, Français, - principaux%20agr%C3%A9gats
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
principal agrégat : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, fiche 95, Français, - principaux%20agr%C3%A9gats
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
principaux agrégats : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 95, Français, - principaux%20agr%C3%A9gats
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- principal agrégat
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2016-12-06
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- associated gas
1, fiche 96, Anglais, associated%20gas
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- associated natural gas 2, fiche 96, Anglais, associated%20natural%20gas
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The natural gas ... produced in association with crude oil and for which there is no possibility of use. 3, fiche 96, Anglais, - associated%20gas
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "associated-dissolved gas," which is natural gas in solution in crude oil in the reservoir. 4, fiche 96, Anglais, - associated%20gas
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 96, La vedette principale, Français
- gaz associé
1, fiche 96, Français, gaz%20associ%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- gaz fatal 2, fiche 96, Français, gaz%20fatal
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Gaz naturel associé au pétrole brut dans un réservoir productif. 3, fiche 96, Français, - gaz%20associ%C3%A9
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Extracción de petróleo y gas natural
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- gas asociado
1, fiche 96, Espagnol, gas%20asociado
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
- gas natural asociado 2, fiche 96, Espagnol, gas%20natural%20asociado
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Gas que se encuentra en un yacimiento en contacto con el petróleo [...] 3, fiche 96, Espagnol, - gas%20asociado
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Los yacimientos petrolíferos están rodeados de una bolsa de gas natural. A este gas natural que sube a la superficie durante la extracción del crudo se le conoce como gas natural asociado. 4, fiche 96, Espagnol, - gas%20asociado
Fiche 97 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- stillage
1, fiche 97, Anglais, stillage
correct, États-Unis, générique
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- distillery slops 2, fiche 97, Anglais, distillery%20slops
correct, générique
- distiller's stillage 3, fiche 97, Anglais, distiller%27s%20stillage
correct, États-Unis, générique
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A mixture of nonfermentable solids and water that remains after removal of the alcohol by distillation. 3, fiche 97, Anglais, - stillage
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
stillage; distillery slops: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 97, Anglais, - stillage
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- vinasse
1, fiche 97, Français, vinasse
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- vinasse de distillerie 2, fiche 97, Français, vinasse%20de%20distillerie
correct, nom féminin
- jus de distillerie 3, fiche 97, Français, jus%20de%20distillerie
correct, nom masculin
- résidu de distillation 3, fiche 97, Français, r%C3%A9sidu%20de%20distillation
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Sous produit brut de la distillation des céréales. 4, fiche 97, Français, - vinasse
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Les vinasses de distillerie riches en potasse mais présentant une action corrosive sur les canalisations d’irrigation. 5, fiche 97, Français, - vinasse
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Les moûts, après avoir abandonné leur alcool, laissent un résidu pâteux (drêche) en suspension dans un liquide (vinasse). Ce mélange, dans les distilleries de pommes de terre, sert à l’alimentation du bétail. 6, fiche 97, Français, - vinasse
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
jus de distillerie; résidu de distillation : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 1, fiche 97, Français, - vinasse
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2016-11-09
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- raw cereal
1, fiche 98, Anglais, raw%20cereal
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Phosphine derived from aluminum phosphide has been used for the control of stored-product insects in many countries all over the world for the fumigation of raw cereal and processed cereal products, beans, peas, cottonseed meal, spices, dried vegetables and other foods and animal foods. 2, fiche 98, Anglais, - raw%20cereal
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
raw cereal: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 98, Anglais, - raw%20cereal
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 98, La vedette principale, Français
- céréale brute
1, fiche 98, Français, c%C3%A9r%C3%A9ale%20brute
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
céréale brut : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 98, Français, - c%C3%A9r%C3%A9ale%20brute
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- mineral soil
1, fiche 99, Anglais, mineral%20soil
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- minerogenic soil 2, fiche 99, Anglais, minerogenic%20soil
correct, voir observation
- mineral-rich soil 3, fiche 99, Anglais, mineral%2Drich%20soil
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A soil consisting predominantly of, and having its properties determined predominantly by, mineral matter. 4, fiche 99, Anglais, - mineral%20soil
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
[This soil] contains less than 17% organic carbon except for an organic surface layer that may be up to 40 cm (16 inches) thick if formed of mixed peat (bulk density 0.1 or more) or 60 cm (24 inches) if of fibric moss peat (bulk density less than 0.1). 4, fiche 99, Anglais, - mineral%20soil
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
minerogenic soil: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 99, Anglais, - mineral%20soil
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
mineral soil: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, fiche 99, Anglais, - mineral%20soil
Record number: 99, Textual support number: 1 PHR
raw minerogenic soil 7, fiche 99, Anglais, - mineral%20soil
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 99, La vedette principale, Français
- sol minéral
1, fiche 99, Français, sol%20min%C3%A9ral
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- sol minérogénique 2, fiche 99, Français, sol%20min%C3%A9rog%C3%A9nique
correct, nom masculin
- terre minérale 3, fiche 99, Français, terre%20min%C3%A9rale
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Sol formé surtout de matières minérales, celles-ci déterminant en grande partie ses propriétés. 4, fiche 99, Français, - sol%20min%C3%A9ral
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Ces sols contiennent moins de 17 % de carbone organique, à l’exception de l’horizon organique de surface qui peut atteindre une épaisseur de 40 cm (16 po) de tourbes mixtes (densité apparente 0,1 ou plus) ou de 60 cm (24 po) de tourbe de mousses fibrique (densité apparente inférieure à 0,1). 4, fiche 99, Français, - sol%20min%C3%A9ral
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Le terme «terre minérale» est employé surtout en agriculture. P. ex. laitue cultivée en terre minérale. 5, fiche 99, Français, - sol%20min%C3%A9ral
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
sol minéral : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 99, Français, - sol%20min%C3%A9ral
Record number: 99, Textual support number: 4 OBS
sol minéral : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 7, fiche 99, Français, - sol%20min%C3%A9ral
Record number: 99, Textual support number: 1 PHR
sol minéral brut 8, fiche 99, Français, - sol%20min%C3%A9ral
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- suelo mineral
1, fiche 99, Espagnol, suelo%20mineral
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Suelo formado por matería mineral. 1, fiche 99, Espagnol, - suelo%20mineral
Fiche 100 - données d’organisme interne 2016-10-14
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- nonassociated natural gas
1, fiche 100, Anglais, nonassociated%20natural%20gas
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- nonassociated gas 2, fiche 100, Anglais, nonassociated%20gas
correct
- non-associated gas 3, fiche 100, Anglais, non%2Dassociated%20gas
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Free gas not in contact with crude oil in the reservoir. 2, fiche 100, Anglais, - nonassociated%20natural%20gas
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 100, La vedette principale, Français
- gaz non associé
1, fiche 100, Français, gaz%20non%20associ%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- gaz naturel non associé 2, fiche 100, Français, gaz%20naturel%20non%20associ%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Gaz naturel qui n’ est pas en contact avec le pétrole brut d’un gisement. 3, fiche 100, Français, - gaz%20non%20associ%C3%A9
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Extracción de petróleo y gas natural
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- gas no asociado
1, fiche 100, Espagnol, gas%20no%20asociado
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- gas natural no asociado 2, fiche 100, Espagnol, gas%20natural%20no%20asociado
correct, nom masculin
- gas libre 2, fiche 100, Espagnol, gas%20libre
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Gas natural que se encuentra en un yacimiento que no contiene petróleo crudo. 2, fiche 100, Espagnol, - gas%20no%20asociado
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :