TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRINCIPAL ETABLISSEMENT [45 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Corporate Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- headquarters
1, fiche 1, Anglais, headquarters
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- HQ 2, fiche 1, Anglais, HQ
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The United Nations headquarters is in New York City, but the land and buildings are considered a part of international territory. 3, fiche 1, Anglais, - headquarters
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
headquarters: The noun ''headquarters'' can be either singular or plural. In both cases, it is written with an s at the end; ''headquarter'' as a noun is incorrect. 4, fiche 1, Anglais, - headquarters
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Gestion de l'entreprise
Fiche 1, La vedette principale, Français
- siège social
1, fiche 1, Français, si%C3%A8ge%20social
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- siège 2, fiche 1, Français, si%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Principal établissement d’une société ou d’une association, où sont concentrées ses activités juridiques, administratives et de direction. 1, fiche 1, Français, - si%C3%A8ge%20social
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L’ONU [Organisation des Nations Unies] a son siège à New York [...] 3, fiche 1, Français, - si%C3%A8ge%20social
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Packaging
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Consumer Packaging and Labelling Act
1, fiche 2, Anglais, Consumer%20Packaging%20and%20Labelling%20Act
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CPLA 2, fiche 2, Anglais, CPLA
non officiel, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the packaging, labelling, sale, importation and advertising of prepackaged and certain other products 3, fiche 2, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20packaging%2C%20labelling%2C%20sale%2C%20importation%20and%20advertising%20of%20prepackaged%20and%20certain%20other%20products
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Consumer Packaging and Labelling Act requires that consumer products bear accurate and meaningful labelling information. 2, fiche 2, Anglais, - Consumer%20Packaging%20and%20Labelling%20Act
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Consumer Packaging and Labelling Act: short title. 4, fiche 2, Anglais, - Consumer%20Packaging%20and%20Labelling%20Act
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
An Act respecting the packaging, labelling, sale, importation and advertising of prepackaged and certain other products: long title. 4, fiche 2, Anglais, - Consumer%20Packaging%20and%20Labelling%20Act
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Consumer Packaging and Labeling Act
- An Act respecting the packaging, labeling, sale, importation and advertising of prepackaged and certain other products
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Emballages
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Loi sur l’emballage et l’étiquetage des produits de consommation
1, fiche 2, Français, Loi%20sur%20l%26rsquo%3Bemballage%20et%20l%26rsquo%3B%C3%A9tiquetage%20des%20produits%20de%20consommation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- LEEPC 2, fiche 2, Français, LEEPC
non officiel, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Loi concernant l’emballage, l’étiquetage, la vente, l’importation et la publicité des produits préemballés et de certains autres 3, fiche 2, Français, Loi%20concernant%20l%26rsquo%3Bemballage%2C%20l%26rsquo%3B%C3%A9tiquetage%2C%20la%20vente%2C%20l%26rsquo%3Bimportation%20et%20la%20publicit%C3%A9%20des%20produits%20pr%C3%A9emball%C3%A9s%20et%20de%20certains%20autres
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La LEEPC exige que l'étiquetage des produits de consommation contienne de l'information exacte et utile à la prise de décisions éclairées par les consommateurs. Elle précise les paramètres de l'information devant figurer sur l'étiquette, comme l'identité du produit, la quantité nette du produit ainsi que l'identité et l'établissement principal du fournisseur. 2, fiche 2, Français, - Loi%20sur%20l%26rsquo%3Bemballage%20et%20l%26rsquo%3B%C3%A9tiquetage%20des%20produits%20de%20consommation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Loi sur l’emballage et l’étiquetage des produits de consommation : titre abrégé. 4, fiche 2, Français, - Loi%20sur%20l%26rsquo%3Bemballage%20et%20l%26rsquo%3B%C3%A9tiquetage%20des%20produits%20de%20consommation
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Loi concernant l’emballage, l’étiquetage, la vente, l’importation et la publicité des produits préemballés et de certains autres : titre intégral. 4, fiche 2, Français, - Loi%20sur%20l%26rsquo%3Bemballage%20et%20l%26rsquo%3B%C3%A9tiquetage%20des%20produits%20de%20consommation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Commercial Establishments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- home office
1, fiche 3, Anglais, home%20office
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- principal place of business 2, fiche 3, Anglais, principal%20place%20of%20business
correct
- chief place of business 3, fiche 3, Anglais, chief%20place%20of%20business
correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Principal business location or base of operations. 4, fiche 3, Anglais, - home%20office
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... a mutual company is a resident if its head office and chief place of business are situated in Canada ... [Insurance Companies Act] 5, fiche 3, Anglais, - home%20office
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Établissements commerciaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- établissement principal
1, fiche 3, Français, %C3%A9tablissement%20principal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- principal établissement 2, fiche 3, Français, principal%20%C3%A9tablissement
correct, nom masculin
- bureau principal 3, fiche 3, Français, bureau%20principal
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Lieu où sont situées les principales activités d’une entreprise lorsqu’elle possède plusieurs succursales. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9tablissement%20principal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce lieu correspond d’habitude à celui du siège social. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9tablissement%20principal
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] la société mutuelle est un résident si son siège et son bureau principal sont situés au Canada [...] [Loi sur les sociétés d’assurances]. 5, fiche 3, Français, - %C3%A9tablissement%20principal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-06-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Senior Director, Strategic Financial Planning and Costing
1, fiche 4, Anglais, Senior%20Director%2C%20Strategic%20Financial%20Planning%20and%20Costing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Senior Director, SFPC 1, fiche 4, Anglais, Senior%20Director%2C%20SFPC
correct
- Senior Director - Strategic Financial Planning and Costing 1, fiche 4, Anglais, Senior%20Director%20%2D%20Strategic%20Financial%20Planning%20and%20Costing
- Senior Director - Strategic Financial, Planning and Costing 1, fiche 4, Anglais, Senior%20Director%20%2D%20Strategic%20Financial%2C%20Planning%20and%20Costing
à éviter
- Senior Director - Strategic Financial, Planning, and Costing 1, fiche 4, Anglais, Senior%20Director%20%2D%20Strategic%20Financial%2C%20Planning%2C%20and%20Costing
à éviter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- directeur principal de la Planification financière stratégique et de l'Établissement des coûts
1, fiche 4, Français, directeur%20principal%20de%20la%20Planification%20financi%C3%A8re%20strat%C3%A9gique%20et%20de%20l%27%C3%89tablissement%20des%20co%C3%BBts
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- directrice principale de la Planification financière stratégique et de l’Établissement des coûts 1, fiche 4, Français, directrice%20principale%20de%20la%20Planification%20financi%C3%A8re%20strat%C3%A9gique%20et%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89tablissement%20des%20co%C3%BBts
nom féminin
- directeur principal, Planification financière stratégique et Établissement des coûts 1, fiche 4, Français, directeur%20principal%2C%20Planification%20financi%C3%A8re%20strat%C3%A9gique%20et%20%C3%89tablissement%20des%20co%C3%BBts
nom masculin
- directrice principale, Planification financière stratégique et Établissement des coûts 1, fiche 4, Français, directrice%20principale%2C%20Planification%20financi%C3%A8re%20strat%C3%A9gique%20et%20%C3%89tablissement%20des%20co%C3%BBts
nom féminin
- directeur principal, PFSEC 1, fiche 4, Français, directeur%20principal%2C%20PFSEC
nom masculin
- directrice principale, PFSEC 1, fiche 4, Français, directrice%20principale%2C%20PFSEC
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-04-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- arm's-length price
1, fiche 5, Anglais, arm%27s%2Dlength%20price
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- arm's length price 2, fiche 5, Anglais, arm%27s%20length%20price
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- prix de pleine concurrence
1, fiche 5, Français, prix%20de%20pleine%20concurrence
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Aux fins de l'établissement du prix de transfert, l'ARC [Agence du revenu du Canada] a le droit de contester l'importance de l'allocation contractuelle des risques indiquée entre les entreprises associées si elle n’ est pas conforme à la réalité juridique ou au principe de pleine concurrence [...] l'objectif principal [...] devrait porter sur la méthode qui fournira la vision la plus évidente d’un comportement et d’un établissement de prix de pleine concurrence. 2, fiche 5, Français, - prix%20de%20pleine%20concurrence
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- precio de plena competencia
1, fiche 5, Espagnol, precio%20de%20plena%20competencia
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-01-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Government Positions
- Sociology of persons with a disability
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Chief Accessibility Officer
1, fiche 6, Anglais, Chief%20Accessibility%20Officer
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Chief Accessibility Officer is responsible for monitoring and reporting to the Minister of Employment, Workforce Development and Disability Inclusion on the implementation of the Accessible Canada Act across all sectors. The Officer is also responsible for reporting and providing advice to the Minister of Employment, Workforce Development and Disability Inclusion on emerging and systemic issues. 1, fiche 6, Anglais, - Chief%20Accessibility%20Officer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dirigeant principal de l’accessibilité
1, fiche 6, Français, dirigeant%20principal%20de%20l%26rsquo%3Baccessibilit%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- dirigeante principale de l’accessibilité 1, fiche 6, Français, dirigeante%20principale%20de%20l%26rsquo%3Baccessibilit%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le dirigeant principal de l'accessibilité est responsable de la surveillance de la mise en œuvre de la Loi canadienne sur l'accessibilité dans tous les secteurs, ainsi que de l'établissement des rapports destinés à la ministre de l'Emploi, du Développement de la main-d’œuvre et de l'Inclusion des personnes handicapées. Il doit également lui présenter des avis concernant les enjeux nouveaux et systémiques, et produire les rapports connexes. 1, fiche 6, Français, - dirigeant%20principal%20de%20l%26rsquo%3Baccessibilit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- director de accesibilidad
1, fiche 6, Espagnol, director%20de%20accesibilidad
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- directora de accesibilidad 1, fiche 6, Espagnol, directora%20de%20accesibilidad
proposition, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-12-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- grant holder
1, fiche 7, Anglais, grant%20holder
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- grantee 2, fiche 7, Anglais, grantee
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Discovery Grants (DG) Program is NSERC's [Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada's] largest and longest-standing program. ... Grant holders typically receive up to five years of funding before they must apply for their next Discovery Grant. 3, fiche 7, Anglais, - grant%20holder
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
grant holder: term in use at the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada (NSERC). 4, fiche 7, Anglais, - grant%20holder
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- grantholder
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 7, La vedette principale, Français
- titulaire de subvention
1, fiche 7, Français, titulaire%20de%20subvention
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un transfert de fonds survient habituellement lorsqu'un établissement principal, ayant reçu directement des fonds d’un organisme, transfère, avec l'autorisation du titulaire de la subvention, une partie ou la totalité de ces fonds à un établissement secondaire dans le but de faciliter la collaboration de recherche entre un titulaire de subvention et le cotitulaire de l'établissement secondaire [...] 2, fiche 7, Français, - titulaire%20de%20subvention
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
titulaire de subvention : terme en usage au Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada (CRSNG). 3, fiche 7, Français, - titulaire%20de%20subvention
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Becas de estudios y subvenciones para la investigación
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- concesionario
1, fiche 7, Espagnol, concesionario
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-09-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Joyceville Institution
1, fiche 8, Anglais, Joyceville%20Institution
correct, Ontario
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Title used by the Translation Bureau's Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada. 2, fiche 8, Anglais, - Joyceville%20Institution
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Joyceville Institution encompasses 640 acres between Highway 15 at the Rideau Canal approximately 20 kilometers northeast of Kingston. Joyceville Institution is a completely inter-connected medium-security facility. The main housing of this facility consists of four story barrack blocks around a central courtyard and is adjacent to Pittsburgh Institution. 1, fiche 8, Anglais, - Joyceville%20Institution
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Joyceville Institution Male Offenders
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Établissement de Joyceville
1, fiche 8, Français, %C3%89tablissement%20de%20Joyceville
correct, voir observation, nom masculin, Ontario
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme générique qui commence le nom officiel d’un établissement ou d’une maison d’enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule. 2, fiche 8, Français, - %C3%89tablissement%20de%20Joyceville
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada. 2, fiche 8, Français, - %C3%89tablissement%20de%20Joyceville
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
L'Établissement de Joyceville couvre 640 acres entre la route 15 et le canal Rideau, à une vingtaine de kilomètres au nord-est de Kingston. L'Établissement de Joyceville est un établissement à sécurité moyenne où tous les bâtiments sont reliés entre eux. Le corps de logement principal est composé de bâtiments de caserne à trois étages cnstruits autour d’une cour centrale; il est adjacent à l'Établissement Pittsburgh. 1, fiche 8, Français, - %C3%89tablissement%20de%20Joyceville
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Établissement de Joyceville pour délinquants de sexe masculin
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración penitenciaria
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Centro Joyceville
1, fiche 8, Espagnol, Centro%20Joyceville
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-05-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Banking
- Financial and Budgetary Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- senior financial advisor
1, fiche 9, Anglais, senior%20financial%20advisor
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- senior financial adviser 2, fiche 9, Anglais, senior%20financial%20adviser
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The senior financial advisors act as controllers for their individual service areas and are responsible for budgeting, accounting and funding in order to advise and support strategic decision making, financial sustainability and efficient delivery of financial services. Working closely with client managers, the senior financial advisors support the development of operating and capital budgets, deal with various funding sources and provide debt management services. 1, fiche 9, Anglais, - senior%20financial%20advisor
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Banque
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 9, La vedette principale, Français
- conseiller financier principal
1, fiche 9, Français, conseiller%20financier%20principal
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- conseillère financière principale 1, fiche 9, Français, conseill%C3%A8re%20financi%C3%A8re%20principale
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Il incombe au conseiller financier principal de donner des conseils et une orientation stratégiques en matière de finances, d’offrir des services de planification des ressources financières et d’établissement de rapports et d’offrir de l'expertise en matière d’établissement des coûts à l'intention des cadres supérieurs et des employés d’un portefeuille donné ou de l'ensemble de la Chambre des communes. 1, fiche 9, Français, - conseiller%20financier%20principal
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Operaciones bancarias
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- asesor financiero principal
1, fiche 9, Espagnol, asesor%20financiero%20principal
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- asesora financiera principal 2, fiche 9, Espagnol, asesora%20financiera%20principal
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2017-12-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Community Program Officer
1, fiche 10, Anglais, Community%20Program%20Officer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
004587: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 10, Anglais, - Community%20Program%20Officer
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A civilian member position. 1, fiche 10, Anglais, - Community%20Program%20Officer
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: contributing to the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) relationship with the community on crime prevention/reduction matters through liaison, consultation and partnership development; identifying specific community crime prevention/reduction priorities, including intervention/diversion and education/awareness needs at the community and/or individual-level; engaging community partners in the identification/coordination/implementation of a continuum of evidence-based community-led responses to crime that contribute to the core police role of prevention and reduction of crime; providing leadership at the local level in furthering the district/division crime prevention/reduction priorities and initiatives; and contributing to the review and evaluation of local crime prevention/reduction strategies. 1, fiche 10, Anglais, - Community%20Program%20Officer
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Community Programs Officer
- Community Programme Officer
- Community Programmes Officer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- agent de programmes communautaires
1, fiche 10, Français, agent%20de%20programmes%20communautaires
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- APC 1, fiche 10, Français, APC
nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- agente de programmes communautaires 1, fiche 10, Français, agente%20de%20programmes%20communautaires
correct, nom féminin
- APC 1, fiche 10, Français, APC
nom féminin
- APC 1, fiche 10, Français, APC
- préposé aux programmes communautaires 1, fiche 10, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20programmes%20communautaires
ancienne désignation, nom masculin
- PPC 1, fiche 10, Français, PPC
ancienne désignation, nom masculin
- PPC 1, fiche 10, Français, PPC
- préposée aux programmes communautaires 1, fiche 10, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20programmes%20communautaires
ancienne désignation, nom féminin
- PPC 1, fiche 10, Français, PPC
ancienne désignation, nom féminin
- PPC 1, fiche 10, Français, PPC
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
004587 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 10, Français, - agent%20de%20programmes%20communautaires
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Poste de membre civil. 1, fiche 10, Français, - agent%20de%20programmes%20communautaires
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : améliorer les relations de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) avec la collectivité en matière de prévention et de réduction de la criminalité, par la liaison, la consultation, et l'établissement de partenariats; déterminer les priorités particulières de la collectivité à l'égard de la prévention et de la réduction de la criminalité, y compris les besoins en matière d’intervention/de déjudiciarisation et d’éducation/de sensibilisation au niveau de la collectivité ou de l'individu; faire participer les partenaires communautaires à l'établissement, à la coordination et à la mise en œuvre de toute une gamme d’interventions communautaires en matière de criminalité fondées sur des preuves qui facilitent le rôle principal de la police, à savoir la prévention et la réduction de la criminalité; assurer un leadership au niveau local pour faciliter la réalisation des priorités et initiatives du district ou de la division en matière de prévention ou de réduction de la criminalité; participer à l'examen et à l'évaluation des stratégies locales en matière de prévention ou de réduction de la criminalité. 1, fiche 10, Français, - agent%20de%20programmes%20communautaires
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Culture (General)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hose laying operation
1, fiche 11, Anglais, hose%20laying%20operation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- hose laying 2, fiche 11, Anglais, hose%20laying
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Base Pump shall set into the supply, using twin feeder supply from multiple hydrants wherever possible, and hose laying operations shall begin immediately, using available resources. 1, fiche 11, Anglais, - hose%20laying%20operation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
lay: to dispose over or along a surface ... (ex; to lay an ocean cable). 3, fiche 11, Anglais, - hose%20laying%20operation
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
to lay a hose line ... to lay out hose ... 4, fiche 11, Anglais, - hose%20laying%20operation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Culture (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- établissement des tuyaux
1, fiche 11, Français, %C3%A9tablissement%20des%20tuyaux
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'établissement des tuyaux, une technique basique chez les sapeurs-pompiers. Le revêtement en enrobée de cette plateforme permet des manœuvres répétées de véhicules poids-lourds. Le principal atout de cette aire est sa surface qui permet de réaliser des établissements de longueur importante. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9tablissement%20des%20tuyaux
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
établir : Installer de manière à faire fonctionner. 3, fiche 11, Français, - %C3%A9tablissement%20des%20tuyaux
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- learn-by-doing activity
1, fiche 12, Anglais, learn%2Dby%2Ddoing%20activity
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- learning-by-doing activity 2, fiche 12, Anglais, learning%2Dby%2Ddoing%20activity
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The 4-H program has a long history of involving youth in "learning by doing" activities. Youth learn from active participation as compared to more formal presentations. ... The learn-by-doing activity serves as the base for the Experiential Learning Process, which adds processing steps to help the youth deepen the learning. 3, fiche 12, Anglais, - learn%2Dby%2Ddoing%20activity
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- activité d’apprentissage par l’action
1, fiche 12, Français, activit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20par%20l%26rsquo%3Baction
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le projet sera considéré comme une activité d’apprentissage par l'action et devrait inclure une quantité importante de recherche-action, d’établissement de réseaux de contacts et d’échanges réguliers d’informations. Il aura pour objectif principal le développement des capacités nationales et locales en vue de la mise en œuvre et de la gestion des innovations dans des domaines liés à la diversification de l'enseignement secondaire. 2, fiche 12, Français, - activit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20par%20l%26rsquo%3Baction
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Urban Planning
- Building Elements
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- terrasse
1, fiche 13, Anglais, terrasse
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A flat, paved area outside a building, [especially] a café, where people sit to take refreshments. 1, fiche 13, Anglais, - terrasse
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Éléments du bâtiment
Fiche 13, La vedette principale, Français
- terrasse
1, fiche 13, Français, terrasse
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- café-terrasse 2, fiche 13, Français, caf%C3%A9%2Dterrasse
correct, nom masculin
- terrasse de restauration 2, fiche 13, Français, terrasse%20de%20restauration
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Emplacement sur le trottoir, où l’on dispose des tables et des chaises pour les consommateurs, devant un café, un restaurant. 3, fiche 13, Français, - terrasse
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un café-terrasse est une terrasse aménagée pour que les clients d’un établissement commercial puissent y consommer de la nourriture ou des boissons. Toutefois, le débit de boissons n’ est pas autorisé comme usage principal. 2, fiche 13, Français, - terrasse
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel and Job Evaluation
- Federal Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Public Service Management Dashboard
1, fiche 14, Anglais, Public%20Service%20Management%20Dashboard
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- PSM Dashboard 1, fiche 14, Anglais, PSM%20Dashboard
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An online management tool that provides a snapshot of the state of people management across the public service and at the departmental level. 1, fiche 14, Anglais, - Public%20Service%20Management%20Dashboard
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Dashboard was developed by the Office of the Chief Human Resources Officer to meet the performance monitoring and reporting needs of central agencies, as well as departmental needs for enabling information and tools. 1, fiche 14, Anglais, - Public%20Service%20Management%20Dashboard
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. 1, fiche 14, Anglais, - Public%20Service%20Management%20Dashboard
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Évaluation du personnel et des emplois
- Administration fédérale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Tableau de bord de gestion pour la fonction publique
1, fiche 14, Français, Tableau%20de%20bord%20de%20gestion%20pour%20la%20fonction%20publique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Tableau de bord de GFP 1, fiche 14, Français, Tableau%20de%20bord%20de%20GFP
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Outil de gestion en ligne qui sert à dresser un portrait de l’état de la gestion de personnes à l’échelle de la fonction publique et sur le plan ministériel. 1, fiche 14, Français, - Tableau%20de%20bord%20de%20gestion%20pour%20la%20fonction%20publique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le Tableau a été mis au point par le Bureau du dirigeant principal des ressources humaines afin de répondre aux besoins des organismes centraux en termes de surveillance du rendement et d’établissement de rapports sur le rendement. De plus, le Tableau a été conçu pour répondre aux besoins des ministères en renseignements et en outils habilitants. 1, fiche 14, Français, - Tableau%20de%20bord%20de%20gestion%20pour%20la%20fonction%20publique
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 1, fiche 14, Français, - Tableau%20de%20bord%20de%20gestion%20pour%20la%20fonction%20publique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-08-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Post Offices
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- postal station
1, fiche 15, Anglais, postal%20station
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- STN 2, fiche 15, Anglais, STN
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- station 3, fiche 15, Anglais, station
correct
- STN 4, fiche 15, Anglais, STN
correct
- STN 4, fiche 15, Anglais, STN
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[A] facility operated in [large] urban centres to provide counter and delivery services for heavily populated areas [located at] some distance from the main post office. 5, fiche 15, Anglais, - postal%20station
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
postal station; station; STN: terms and abbreviation used at Canada Post. 6, fiche 15, Anglais, - postal%20station
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Bureaux de poste
Fiche 15, La vedette principale, Français
- succursale postale
1, fiche 15, Français, succursale%20postale
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- SUCC 2, fiche 15, Français, SUCC
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- succursale 3, fiche 15, Français, succursale
correct, nom féminin
- SUCC 4, fiche 15, Français, SUCC
correct, nom féminin
- SUCC 4, fiche 15, Français, SUCC
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Établissement [exploité] dans les principaux centres urbains, [qui] fournit [des] services au comptoir et de livraison par facteurs, et ce, dans les secteurs très peuplés, éloignés du bureau de poste principal. 5, fiche 15, Français, - succursale%20postale
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
succursale postale; succursale; SUCC : termes et abréviation en usage à Postes Canada. 6, fiche 15, Français, - succursale%20postale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-07-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Scholarships and Research Grants
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- transfer of funds letter
1, fiche 16, Anglais, transfer%20of%20funds%20letter
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- transfer letter 2, fiche 16, Anglais, transfer%20letter
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The primary institution that transfers funds to an eligible secondary institution agrees to ... follow the terms of the signed letter of transfer [and,] for the purposes of the transfer, maintain the relevant supporting documentation on file (i.e. a copy of the transfer of funds letter and Form 300) from the secondary institution. 2, fiche 16, Anglais, - transfer%20of%20funds%20letter
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- letter of transfer of funds
- letter of transfer
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 16, La vedette principale, Français
- lettre de transfert de fonds
1, fiche 16, Français, lettre%20de%20transfert%20de%20fonds
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- lettre de transfert 1, fiche 16, Français, lettre%20de%20transfert
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'établissement principal qui transfère des fonds à un établissement secondaire admissible s’engage à [...] respecter les conditions énoncées dans la lettre de transfert [et à] conserver, dans les dossiers, la documentation justificative pertinente(c.-à-d. une copie de la lettre de transfert [...] fournie par l'établissement secondaire. 1, fiche 16, Français, - lettre%20de%20transfert%20de%20fonds
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- secondary institution
1, fiche 17, Anglais, secondary%20institution
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An institution to which funds are transferred from a primary institution. 1, fiche 17, Anglais, - secondary%20institution
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
It may be an "eligible institution" or "non-eligible institution." 1, fiche 17, Anglais, - secondary%20institution
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 17, La vedette principale, Français
- établissement secondaire
1, fiche 17, Français, %C3%A9tablissement%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Établissement auquel les fonds sont transférés par l'établissement principal. 1, fiche 17, Français, - %C3%A9tablissement%20secondaire
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Il peut s’agir d’un «établissement admissible» ou d’un «établissement non admissible». 1, fiche 17, Français, - %C3%A9tablissement%20secondaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-06-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- primary institution
1, fiche 18, Anglais, primary%20institution
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An eligible institution in direct receipt of grant funds which it transfers to a secondary institution to facilitate research collaboration. 1, fiche 18, Anglais, - primary%20institution
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 18, La vedette principale, Français
- établissement principal
1, fiche 18, Français, %C3%A9tablissement%20principal
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Établissement [qui] reçoit directement les fonds de subvention et les transfère à un établissement secondaire afin de faciliter la collaboration de recherche. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9tablissement%20principal
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-03-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- minuteman load
1, fiche 19, Anglais, minuteman%20load
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The minuteman load is designed to be pulled and advanced by one person ... The primary advantage with this load is that it can be carried on the shoulder, completely clear of the ground, so it is less likely to snag on obstacles. The load pays off the shoulder as the firefighter advances toward the fire. The load is also particularly well suited for a narrow hose bed. 1, fiche 19, Anglais, - minuteman%20load
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- rangement rapide
1, fiche 19, Français, rangement%20rapide
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le rangement rapide est conçu pour être hissé et déployé par une seule personne [...] Le principal avantage avec ce rangement est que l'établissement de tuyaux peut être transporté sur l'épaule, sans traîner sur le sol, éliminant ainsi pratiquement toute probabilité d’accroc sur des obstacles. Les tuyaux sont déroulés de l'épaule au fur et à mesure que le pompier avance vers les lieux de l'incendie. Ce rangement convient aussi particulièrement dans le cas d’un compartiment de rangement étroit. 1, fiche 19, Français, - rangement%20rapide
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- domestic flight
1, fiche 20, Anglais, domestic%20flight
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A flight having exclusively domestic stages. 2, fiche 20, Anglais, - domestic%20flight
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The Air Transportation Tax will be restructured to reduce the tax burden on short-haul domestic and transborder flights and to recover a greater proportion of the costs of air facilities and services provided by Transport Canada. 3, fiche 20, Anglais, - domestic%20flight
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A flight stage not classifiable as international. Domestic flight stages include all flight stages flown between points within the domestic boundaries of a State by an air carrier whose principal place of business is in that State. Flight stages between a State and territories belonging to it, as well as any flight stages between two such territories, should be classified as domestic. This applies even though a stage may cross international waters or over the territory of another State. 2, fiche 20, Anglais, - domestic%20flight
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
domestic flight: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 20, Anglais, - domestic%20flight
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Non-domestic flight. 5, fiche 20, Anglais, - domestic%20flight
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- vol intérieur
1, fiche 20, Français, vol%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- vol domestique 2, fiche 20, Français, vol%20domestique
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Vol aérien effectué à l’intérieur des frontières d’un pays. 3, fiche 20, Français, - vol%20int%C3%A9rieur
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La taxe de transport aérien sera restructurée de manière à diminuer le fardeau fiscal applicable aux vols intérieurs et transfrontaliers à courte distance et de récupérer une plus forte proportion du coût des installations et des services aériens fournis par Transports Canada. 4, fiche 20, Français, - vol%20int%C3%A9rieur
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Tout vol qui ne peut être classé comme international. Les vols intérieurs comprennent tous les vols effectués entre des points situés dans les limites des frontières d’un État par un transporteur aérien qui a son principal établissement dans ledit État. Les vols effectués entre un État et les territoires qui lui appartiennent ainsi qu'entre deux de ces territoires sont à classer comme intérieurs, même s’ils traversent l'espace situé au-dessus des eaux internationales ou du territoire d’un autre État. 5, fiche 20, Français, - vol%20int%C3%A9rieur
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
vol intérieur : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada. 6, fiche 20, Français, - vol%20int%C3%A9rieur
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
vol intérieur : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 20, Français, - vol%20int%C3%A9rieur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- vuelo interior
1, fiche 20, Espagnol, vuelo%20interior
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- vuelo nacional 2, fiche 20, Espagnol, vuelo%20nacional
correct, nom masculin
- vuelo del interior 3, fiche 20, Espagnol, vuelo%20del%20interior
correct, nom masculin, uniformisé
- vuelo de cabotaje 4, fiche 20, Espagnol, vuelo%20de%20cabotaje
correct, nom masculin, Argentine
- vuelo doméstico 5, fiche 20, Espagnol, vuelo%20dom%C3%A9stico
à éviter, anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Vuelo que tiene etapas exclusivamente del interior. 3, fiche 20, Espagnol, - vuelo%20interior
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Todas las etapas de vuelo que no puedan clasificarse como internacionales. Las etapas de vuelo interiores comprenden todas las realizadas entre puntos comprendidos dentro de las fronteras nacionales de un Estado por un transportista cuya oficina principal esté en dicho Estado. Las etapas de vuelo realizadas entre un Estado y los territorios que le pertenecen, así como las realizadas entre dos de esos territorios, se clasificarán como interiores. Esto se aplica aun en el caso de etapas que atraviesan aguas internacionales o sobrevuelan el territorio de otro Estado. 3, fiche 20, Espagnol, - vuelo%20interior
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Por conveniencia en los formularios de información de transporte aéreo, se utiliza la forma "vuelo interior". 3, fiche 20, Espagnol, - vuelo%20interior
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
vuelo doméstico: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que se evite el uso de "vuelo doméstico" ya que doméstico en español significa "de la casa o del hogar" o, aplicado a un animal, "que vive en compañía del hombre". 6, fiche 20, Espagnol, - vuelo%20interior
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
vuelo del interior; vuelo interior: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 7, fiche 20, Espagnol, - vuelo%20interior
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-04-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Council of the European Union
1, fiche 21, Anglais, Council%20of%20the%20European%20Union
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Council of Ministers of the European Union 2, fiche 21, Anglais, Council%20of%20Ministers%20of%20the%20European%20Union
correct
- Council of the European Communities 2, fiche 21, Anglais, Council%20of%20the%20European%20Communities
ancienne désignation, correct
- Council of Ministers of the European Communities 3, fiche 21, Anglais, Council%20of%20Ministers%20of%20the%20European%20Communities
ancienne désignation, correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Council is the European Union's main decision-making body. It is the embodiment of the Member States, whose representatives it brings together regularly at ministerial level. According to the matters on the agenda, the Council meets in different compositions: foreign affairs, finance, education, telecommunications, etc. 4, fiche 21, Anglais, - Council%20of%20the%20European%20Union
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Conseil de l’Union européenne
1, fiche 21, Français, Conseil%20de%20l%26rsquo%3BUnion%20europ%C3%A9enne
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Conseil des ministres de l’Union européenne 1, fiche 21, Français, Conseil%20des%20ministres%20de%20l%26rsquo%3BUnion%20europ%C3%A9enne
correct, nom masculin
- Conseil des Communautés européennes 2, fiche 21, Français, Conseil%20des%20Communaut%C3%A9s%20europ%C3%A9ennes
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Conseil des ministres des Communautés européennes 3, fiche 21, Français, Conseil%20des%20ministres%20des%20Communaut%C3%A9s%20europ%C3%A9ennes
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil de l'Union européenne est le principal centre de décision de l'Union européenne. En son enceinte, les représentants des gouvernements font valoir leurs intérêts et établissent des compromis pour parvenir à une décision commune tenant compte des points de vue du Parlement européen et des parlements nationaux. Le Conseil est chargé de la coordination générale des activités de l'Union européenne dont l'objet principal est l'établissement d’un marché unique, c'est-à-dire d’un espace sans frontières intérieures assurant les «quatre libertés» : liberté de circulation des biens, des personnes, des services et des capitaux, auxquelles s’ajoute la monnaie unique. Il est aussi responsable de la coopération intergouvernementale, en matière de politique étrangère et de sécurité commune(PESC) et en matière de coopération policière et judiciaire en matière pénale. 4, fiche 21, Français, - Conseil%20de%20l%26rsquo%3BUnion%20europ%C3%A9enne
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Relaciones internacionales
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Consejo de la Unión Europea
1, fiche 21, Espagnol, Consejo%20de%20la%20Uni%C3%B3n%20Europea
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
El Consejo de Unión Europea es una institución comunitaria que ejerce los poderes que le atribuyen los Tratados. En virtud del "Tratado constitutivo de la Comunidad Europea", las principales competencias del Consejo son las siguientes: - el Consejo es el órgano legislativo de la Comunidad y, para una amplia gama de competencias comunitarias, ejerce este poder legislativo en codecisión con el Parlamento Europeo [...]; - el Consejo asegura la coordinación de las políticas económicas generales de los Estados miembros; - el Consejo celebra, en nombre de la Comunidad, los acuerdos internacionales entre ésta y uno o más Estados u organizaciones internacionales; - el Consejo y el Parlamento Europeo constituyen la autoridad presupuestaria que adopta el presupuesto de la Comunidad. En virtud del "Tratado de la Unión Europea", - el Consejo, basándose en orientaciones generales definidas por el Consejo Europeo, toma las decisiones necesarias para definir y ejecutar la política exterior y de seguridad común; - asegura la coordinación de la acción de los Estados miembros y adopta medidas en el ámbito de la cooperación policial y judicial en materia penal. 1, fiche 21, Espagnol, - Consejo%20de%20la%20Uni%C3%B3n%20Europea
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-08-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Health Law
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- mandatory reporting
1, fiche 22, Anglais, mandatory%20reporting
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
System under which a physician is required by law to inform health authorities when a specified illness is diagnosed. 2, fiche 22, Anglais, - mandatory%20reporting
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
All mandatory reporting constitutes an exemption to normal physician-patient confidentiality requirements. Breach of physician-patient confidentiality in these circumstances does not constitute professional misconduct. 3, fiche 22, Anglais, - mandatory%20reporting
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Droit de la santé
Fiche 22, La vedette principale, Français
- déclaration obligatoire
1, fiche 22, Français, d%C3%A9claration%20obligatoire
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Un certain nombre de maladies doivent faire l'objet d’une déclaration obligatoire à l'autorité sanitaire par tout docteur en médecine qui en a constaté l'existence, ainsi que par le principal occupant, chef de famille ou d’établissement, des locaux où se trouve le malade [...] 2, fiche 22, Français, - d%C3%A9claration%20obligatoire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- accompanying dependant of an immigrant
1, fiche 23, Anglais, accompanying%20dependant%20of%20an%20immigrant
correct, règlement fédéral
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The person, at the time they made an application for landing under the former Regulations, was an accompanying dependant of an immigrant, within the meaning of subsection 2(1) of the former Regulations, 19 years of age or older and not a spouse of the principal applicant. 1, fiche 23, Anglais, - accompanying%20dependant%20of%20an%20immigrant
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 23, Anglais, - accompanying%20dependant%20of%20an%20immigrant
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 23, La vedette principale, Français
- personne à charge qui accompagne un immigrant
1, fiche 23, Français, personne%20%C3%A0%20charge%20qui%20accompagne%20un%20immigrant
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Au moment où la demande d’établissement a été faite en vertu de l'ancien règlement, la personne était une personne à charge qui accompagne un immigrant, au sens du paragraphe 2(1) de l'ancien règlement, était âgée d’au moins dix-neuf ans, mais n’ était pas le conjoint du demandeur principal. 1, fiche 23, Français, - personne%20%C3%A0%20charge%20qui%20accompagne%20un%20immigrant
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 23, Français, - personne%20%C3%A0%20charge%20qui%20accompagne%20un%20immigrant
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-07-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Tourism (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Canadian Tourism Research Institute
1, fiche 24, Anglais, Canadian%20Tourism%20Research%20Institute
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CTRI 1, fiche 24, Anglais, CTRI
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
"The Canadian Tourism Research Institute (CTRI) is a separately funded division of The Conference Board of Canada, Canada's leading independent not-for-profit research institution. Tourism businesses can pick from a range of products and services that best meets their needs for information." 1, fiche 24, Anglais, - Canadian%20Tourism%20Research%20Institute
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Tourisme (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Institut canadien de recherche sur le tourisme
1, fiche 24, Français, Institut%20canadien%20de%20recherche%20sur%20le%20tourisme
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- ICRT 1, fiche 24, Français, ICRT
correct, nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L'Institut canadien de recherche sur le tourisme(ICRT) est une division financièrement autonome du Conference Board du Canada, principal établissement de recherche indépendant à but lucratif du Canada. L'Institut met à la disposition de ses entreprises clientes un large éventail de produits et de services qui répondent à leurs besoins d’information. 1, fiche 24, Français, - Institut%20canadien%20de%20recherche%20sur%20le%20tourisme
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- ICRT
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2005-05-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Public Administration (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- integrated governance
1, fiche 25, Anglais, integrated%20governance
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Integrated governance describes the structures of formal and informal relations to manage affairs through collaborative (joined up) approaches that may be between government agencies, or across levels of government (Local, State/Territory and Commonwealth) and/or the non-government sector. 2, fiche 25, Anglais, - integrated%20governance
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- gouvernance intégrée
1, fiche 25, Français, gouvernance%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Adoption réussie de cadres de gouvernance intégrée pour fixer des normes, orienter des investissements et gérer les risques. 2, fiche 25, Français, - gouvernance%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Le conseil mixte des ministres(ou sous-ministres) assurera un rôle principal dans l'établissement et le maintien d’un secrétariat pour une structure de gouvernance intégrée et pour assurer des liens. 3, fiche 25, Français, - gouvernance%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2005-04-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Canadian Water Network
1, fiche 26, Anglais, Canadian%20Water%20Network
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CWN 1, fiche 26, Anglais, CWN
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Water Network develops and supports divers, multidisciplinary projects addressing the critical water issues facing Canada. Its provincial role is to foster an integrated national vision for water management, and to provide the sound research foundation needed to contribute effectively and objectively to national policy deliberations and the development of regulations. 1, fiche 26, Anglais, - Canadian%20Water%20Network
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Réseau canadien de l’eau
1, fiche 26, Français, R%C3%A9seau%20canadien%20de%20l%26rsquo%3Beau
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- RCE 1, fiche 26, Français, RCE
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau canadien de l'eau élabore et soutient divers projets multidisciplinaires portant sur les principaux problèmes concernant l'approvisionnement en eau au Canada. Son rôle principal consiste à favoriser l'établissement d’une vision nationale intégrée pour la base de recherche solide requise pour contribuer de façon efficace et objective aux délibérations stratégiques nationales et à l'élaboration des règlements. 1, fiche 26, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20de%20l%26rsquo%3Beau
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-11-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Institutional Research Program
1, fiche 27, Anglais, Institutional%20Research%20Program
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- IRP 1, fiche 27, Anglais, IRP
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
This program is designed to assist institutions of higher education to engage, under the direction of a designated principal researcher, in major team research about Canada, Canada's bilateral relations or comparative topics on Canada. The purpose is to increase knowledge and understanding of Canada through publication abroad of a substantial work, e.g. book or monograph. The research project will contribute to the development and expansion of Canadian Studies at the institution(s) involved and enrich the general body of literature in the field of research. Available in all of Europe (including central and eastern Europe. 2, fiche 27, Anglais, - Institutional%20Research%20Program
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Programme de bourses de recherche pour les universités
1, fiche 27, Français, Programme%20de%20bourses%20de%20recherche%20pour%20les%20universit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- PBRU 1, fiche 27, Français, PBRU
correct, nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Ce programme est conçu pour aider des universités et autres établissements d’études supérieures à entreprendre, sous la direction d’un chercheur principal, des travaux d’équipe sur le Canada, la comparaison de ce dernier avec le(pays ou région), ou les relations bilatérales Canada-(pays ou région). L'objectif est de promouvoir la connaissance et la compréhension du Canada par la publication à l'étranger d’ouvrages substantiels(livres ou monographies). Le projet de recherche contribuera au développement et l'expansion des études canadiennes dans l'(les) établissement(s) impliqué(s) et constituera un apport important au domaine d’étude en général. Disponible à toute l'Europe, y inclus l'Europe centrale et l'Europe de l'est. 2, fiche 27, Français, - Programme%20de%20bourses%20de%20recherche%20pour%20les%20universit%C3%A9s
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Établissement Principal du Service Hydrographique et Océanographique de la Marine
1, fiche 28, Anglais, %C3%89tablissement%20Principal%20du%20Service%20Hydrographique%20et%20Oc%C3%A9anographique%20de%20la%20Marine
correct, France
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- EPSHOM 1, fiche 28, Anglais, EPSHOM
correct, France
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Main Establishment of the French Naval Hydrographic and Oceanographic Service
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Établissement Principal du Service Hydrographique et Océanographique de la Marine
1, fiche 28, Français, %C3%89tablissement%20Principal%20du%20Service%20Hydrographique%20et%20Oc%C3%A9anographique%20de%20la%20Marine
correct, nom masculin, France
Fiche 28, Les abréviations, Français
- EPSHOM 1, fiche 28, Français, EPSHOM
correct, nom masculin, France
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Installé à Brest depuis 1971, est, pour sa part, chargé de la centralisation et du traitement de l’information nautique ou hydro-océanographique opérationnelle, de sa mise en force et de sa diffusion. 1, fiche 28, Français, - %C3%89tablissement%20Principal%20du%20Service%20Hydrographique%20et%20Oc%C3%A9anographique%20de%20la%20Marine
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
- Oceanografía
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Cuartel General del Servicio Hidrográfico de la Marina de Francia
1, fiche 28, Espagnol, Cuartel%20General%20del%20Servicio%20Hidrogr%C3%A1fico%20de%20la%20Marina%20de%20Francia
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
- EPSHOM 1, fiche 28, Espagnol, EPSHOM
nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-03-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Patents (Law)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- last patent to expire clause 1, fiche 29, Anglais, last%20patent%20to%20expire%20clause
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- clause du dernier brevet expirant
1, fiche 29, Français, clause%20du%20dernier%20brevet%20expirant
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le cas des licences groupées soulève des problèmes particuliers si les restrictions ou les obligations de paiement sont prolongées artificiellement au-delà de la durée d’existence du brevet principal par le choix de la date d’expiration du dernier brevet de perfectionnement comme date de référence ou par l'établissement d’une dépendance entre la durée des restrictions et celle de brevets non exploités effectivement par le cessionnaire. 1, fiche 29, Français, - clause%20du%20dernier%20brevet%20expirant
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-09-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Smart Communities
1, fiche 30, Anglais, Smart%20Communities
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
In order to help accelerate the benefits that Canadians can realize from information technologies, the Government of Canada created a blue ribbon panel of experts to advise on how Canada can take a leading role in developing "smart communities." Upon the panel's recommendations, the government has committed to establishing a Smart Community demonstration project in each province, the North and an Aboriginal community by the year 2000. The federal government envisions Smart Communities as communities that use information technology in new and innovative ways to empower their residents, institutions and region as a whole. Smart Communities make the most of the opportunities that new technologies afford - for better health care delivery, for better education and training, and for growing businesses. The project is administered by Industry Canada. 1, fiche 30, Anglais, - Smart%20Communities
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Collectivités ingénieuses
1, fiche 30, Français, Collectivit%C3%A9s%20ing%C3%A9nieuses
correct, nom féminin, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Afin de mettre rapidement les avantages de l'infotechnologie à la portée des Canadiens, le gouvernement du Canada a formé un groupe d’experts qui le conseille sur la façon dont notre pays peut assumer le rôle principal dans la création de collectivités ingénieuses. Donnant suite aux recommandations du groupe, le gouvernement s’est engagé à lancer un projet pilote portant sur l'établissement d’une collectivité ingénieuse dans chaque province, dans le Nord et en milieu autochtone, d’ici à l'an 2000. Pour le gouvernement fédéral, les collectivités ingénieuses sont des entités qui utilisent l'infotechnologie de façon novatrice pour dynamiser leurs membres, leurs institutions et leur région prise dans son ensemble. Les collectivités ingénieuses exploitent au maximum les possibilités offertes par les nouvelles technologies, pour améliorer les services de santé, l'éducation et la formation professionnelle et pour favoriser la croissance de leurs entreprises. Ce projet est administré par Industrie Canada. 1, fiche 30, Français, - Collectivit%C3%A9s%20ing%C3%A9nieuses
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Comunidades Inteligentes
1, fiche 30, Espagnol, Comunidades%20Inteligentes
non officiel, nom féminin, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-07-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Commercial Aviation
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- international flight stage
1, fiche 31, Anglais, international%20flight%20stage
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A flight stage with one or both terminals in the territory of a State, other than the State in which the air carrier has its principal place of business. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 31, Anglais, - international%20flight%20stage
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
international flight stage: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 31, Anglais, - international%20flight%20stage
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Aviation commerciale
Fiche 31, La vedette principale, Français
- étape internationale
1, fiche 31, Français, %C3%A9tape%20internationale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- liaison internationale 2, fiche 31, Français, liaison%20internationale
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Toute étape ayant une de ses extrémités ou les deux sur le territoire d’un État autre que celui où le transporteur aérien a son principal établissement. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 31, Français, - %C3%A9tape%20internationale
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Trois aéroports desservent l’agglomération new-yorkaise : la Guardia et Newark pour les liaisons intérieures, et J.F. Kennedy Airport spécialisé en partie dans les liaisons internationales. 2, fiche 31, Français, - %C3%A9tape%20internationale
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
étape internationale : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 31, Français, - %C3%A9tape%20internationale
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Aviación comercial
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- etapa de vuelo internacional
1, fiche 31, Espagnol, etapa%20de%20vuelo%20internacional
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Toda etapa de vuelo que tenga una o ambas terminales en el territorio de un Estado distinto del Estado en el que el transportista tiene su oficina principal. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 31, Espagnol, - etapa%20de%20vuelo%20internacional
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
etapa de vuelo international: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 31, Espagnol, - etapa%20de%20vuelo%20internacional
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-07-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Commercial Aviation
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- "foreign" cabotage traffic
1, fiche 32, Anglais, %5C%22foreign%5C%22%20cabotage%20traffic
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Traffic carried between city-pairs in a State other than the one where the reporting carrier has its principal place of business. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 32, Anglais, - %5C%22foreign%5C%22%20cabotage%20traffic
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
"foreign" cabotage traffic: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 32, Anglais, - %5C%22foreign%5C%22%20cabotage%20traffic
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Aviation commerciale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- trafic de cabotage «étranger»
1, fiche 32, Français, trafic%20de%20cabotage%20%C2%AB%C3%A9tranger%C2%BB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Trafic transporté entre paires de villes d’un État autre que celui où le transporteur a son principal établissement. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 32, Français, - trafic%20de%20cabotage%20%C2%AB%C3%A9tranger%C2%BB
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
trafic de cabotage «étranger» : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 32, Français, - trafic%20de%20cabotage%20%C2%AB%C3%A9tranger%C2%BB
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Aviación comercial
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- tráfico de cabotaje "extranjero"
1, fiche 32, Espagnol, tr%C3%A1fico%20de%20cabotaje%20%5C%22extranjero%5C%22
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Tráfico entre pares de ciudades en un Estado que no sea aquél en que el transportista que notifica tiene su oficina principal. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 32, Espagnol, - tr%C3%A1fico%20de%20cabotaje%20%5C%22extranjero%5C%22
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
tráfico de cabotaje "extranjero": término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 32, Espagnol, - tr%C3%A1fico%20de%20cabotaje%20%5C%22extranjero%5C%22
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-11-09
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- hotel with chalet accommodation 1, fiche 33, Anglais, hotel%20with%20chalet%20accommodation
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- hôtel pavillonnaire
1, fiche 33, Français, h%C3%B4tel%20pavillonnaire
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- hôtel à pavillons 1, fiche 33, Français, h%C3%B4tel%20%C3%A0%20pavillons
correct, nom masculin
- pavillon 2, fiche 33, Français, pavillon
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Établissement hôtelier, situé généralement dans un endroit de villégiature, qui est formé d’un immeuble principal(comprenant le bloc-service et parfois des chambres) et de bungalows. 2, fiche 33, Français, - h%C3%B4tel%20pavillonnaire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-02-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- budgetary cycle
1, fiche 34, Anglais, budgetary%20cycle
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- budget cycle 2, fiche 34, Anglais, budget%20cycle
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A series of activities required to prepare and approve the budget, including: (a) Long-range Planning. (2) Program Review. (3) Detailed Budgeting. (4) Main Estimates. (5) Monitoring Expenditures. (6) Supplementary Estimates. 1, fiche 34, Anglais, - budgetary%20cycle
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- cycle budgétaire
1, fiche 34, Français, cycle%20budg%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Suite de travaux nécessaires pour la préparation et l'approbation du budget, y compris :(1) La planification à long terme.(2) L'examen des programmes.(3) L'établissement des détails du budget.(4) Le Budget des dépenses principal.(5) La vérification des dépenses.(6) Le Budget des dépenses supplémentaire. 2, fiche 34, Français, - cycle%20budg%C3%A9taire
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l’équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses». 3, fiche 34, Français, - cycle%20budg%C3%A9taire
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- ciclo presupuestario
1, fiche 34, Espagnol, ciclo%20presupuestario
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Diversas fases que atraviesa la vida del documento presupuestario. 1, fiche 34, Espagnol, - ciclo%20presupuestario
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Normalmente estas fases son cuatro: preparación, discusión, ejecución, intervención y control. 1, fiche 34, Espagnol, - ciclo%20presupuestario
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-10-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Aeroindustry
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- École Nationale Supérieure d'Ingénieurs des Constructions Aéronautiques
1, fiche 35, Anglais, %C3%89cole%20Nationale%20Sup%C3%A9rieure%20d%27Ing%C3%A9nieurs%20des%20Constructions%20A%C3%A9ronautiques
correct, Europe
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- ENSICA 1, fiche 35, Anglais, ENSICA
correct, Europe
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Constructions aéronautiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- École Nationale Supérieure d’Ingénieurs des Constructions Aéronautiques
1, fiche 35, Français, %C3%89cole%20Nationale%20Sup%C3%A9rieure%20d%26rsquo%3BIng%C3%A9nieurs%20des%20Constructions%20A%C3%A9ronautiques
correct, Europe
Fiche 35, Les abréviations, Français
- ENSICA 2, fiche 35, Français, ENSICA
correct, Europe
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[Les installations du CEAT, Centre d’Essais Aéronautique de Toulouse] sont réparties sur deux zones géographiques, distantes l'une de l'autre de 4 km : l'établissement principal, au voisinage immédiat de l'École Nationale Supérieure d’Ingénieurs des Constructions Aéronautiques(ENSICA), et un établissement annexe. 1, fiche 35, Français, - %C3%89cole%20Nationale%20Sup%C3%A9rieure%20d%26rsquo%3BIng%C3%A9nieurs%20des%20Constructions%20A%C3%A9ronautiques
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-10-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Insurance Companies
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- qualified mutual insurance company
1, fiche 36, Anglais, qualified%20mutual%20insurance%20company
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
... a mutual insurance company the head office and principal place of business of which are in Canada, and not less than 80 per cent of the board and of each committee of its directors of which are individual Canadians. 1, fiche 36, Anglais, - qualified%20mutual%20insurance%20company
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sociétés mutualistes et d'assurance
Fiche 36, La vedette principale, Français
- société mutuelle d’assurance qualifiée
1, fiche 36, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20mutuelle%20d%26rsquo%3Bassurance%20qualifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Société mutuelle d’assurance dont le siège social et l'établissement principal sont situés au Canada et dont au moins 80 pour cent des membres du conseil d’administration et de chaque comité d’administrateurs sont des Canadiens. 2, fiche 36, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20mutuelle%20d%26rsquo%3Bassurance%20qualifi%C3%A9e
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-09-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Religion (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- motherhouse
1, fiche 37, Anglais, motherhouse
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Original monastery or convent of a religious community. 1, fiche 37, Anglais, - motherhouse
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Religion (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- maison mère
1, fiche 37, Français, maison%20m%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Établissement principal d’une communauté religieuse dont ont été détachées des annexes «filles». 2, fiche 37, Français, - maison%20m%C3%A8re
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Religión (Generalidades)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- casa madre
1, fiche 37, Espagnol, casa%20madre
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1996-08-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Numerical Analysis (Mathematics)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- numerical mathematics
1, fiche 38, Anglais, numerical%20mathematics
correct, pluriel
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
See also "numerical analysis". 2, fiche 38, Anglais, - numerical%20mathematics
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Analyse numérique (Mathématiques)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- mathématiques numériques
1, fiche 38, Français, math%C3%A9matiques%20num%C3%A9riques
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Analyse numérique. Domaine : Maths appliquées. Établissement principal : Univ. Paris 6. Programme : Enseignement des méthodes mathématiques numériques et informatiques pour résoudre les problèmes des sciences de l'ingénieur. Le DEA a de nombreux correspondants industriels dans l'aéronautique, les industries automobiles, et toutes les industries à haute technologie touchant des domaines comme la mécanique des fluides, la combustion, la mécanique des structures, l'électromagnétisme... On présente les méthodes pour l'analyse des équations aux dérivées partielles non linéaires de la physique. L'analyse numérique porte sur les méthodes d’éléments finis, les méthodes spectrales, les méthodes de différences finies et les méthodes d’éléments frontières. [Source : Université de Paris 6, Laboratoire d’analyse numérique. responsable : M. Philippe Ciarlet] 2, fiche 38, Français, - math%C3%A9matiques%20num%C3%A9riques
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
IRPHE - Thèmes de recherche : Équipe MNM [Mathématiques numériques pour la modélisation] et MFN [mécanique des fluides numérique] : - méthodes de haute résolution (spectrales, différences finies de haute précision, hermitienne, OCI, ...); - méthodes multidomaines (en spectral et en volume finis); méthodes multigrilles (volumes finis); - schémas adaptatifs (volumes finis, méthodes EDP_Ondelettes) [...] 3, fiche 38, Français, - math%C3%A9matiques%20num%C3%A9riques
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1995-06-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Trade
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- source of goods and services
1, fiche 39, Anglais, source%20of%20goods%20and%20services
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Principal location where the goods or services are produced or where economic activity is generated. 1, fiche 39, Anglais, - source%20of%20goods%20and%20services
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada. 1, fiche 39, Anglais, - source%20of%20goods%20and%20services
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Commerce
Fiche 39, La vedette principale, Français
- fournisseur de biens et de services
1, fiche 39, Français, fournisseur%20de%20biens%20et%20de%20services
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Établissement principal dans lequel les biens et services sont produits, ou dans lequel une activité économique est produite. 1, fiche 39, Français, - fournisseur%20de%20biens%20et%20de%20services
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1993-03-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Fire Warning Devices
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- auxiliary box 1, fiche 40, Anglais, auxiliary%20box
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Alarme-incendie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- avertisseur secondaire
1, fiche 40, Français, avertisseur%20secondaire
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
avertisseur d’incendie situé dans un établissement public ou privé et servant à actionner un avertisseur principal qui transmet l'alarme au service des pompiers. 1, fiche 40, Français, - avertisseur%20secondaire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- initial establishment of allotments for voted appropriations in Main Estimates 1, fiche 41, Anglais, initial%20establishment%20of%20allotments%20for%20voted%20appropriations%20in%20Main%20Estimates
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 41, La vedette principale, Français
- établissement initial des affectations liées aux crédits votés figurant dans le Budget principal des dépenses
1, fiche 41, Français, %C3%A9tablissement%20initial%20des%20affectations%20li%C3%A9es%20aux%20cr%C3%A9dits%20vot%C3%A9s%20figurant%20dans%20le%20Budget%20principal%20des%20d%C3%A9penses
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1991-10-02
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Telecommunications
- Television (Radioelectricity)
- Marketing
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- core market cable television system 1, fiche 42, Anglais, core%20market%20cable%20television%20system
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Télécommunications
- Télévision (Radioélectricité)
- Commercialisation
Fiche 42, La vedette principale, Français
- système de télédistribution dans le marché principal
1, fiche 42, Français, syst%C3%A8me%20de%20t%C3%A9l%C3%A9distribution%20dans%20le%20march%C3%A9%20principal
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A cette fin, et compte tenu des difficultés inhérentes à l'établissement de systèmes de télédistribution viables dans les petites collectivités(...) le Groupe de travail estime que le moment est venu d’envisager une approche modifiée à la réglementation des systèmes de télédistribution dans le marché principal. 1, fiche 42, Français, - syst%C3%A8me%20de%20t%C3%A9l%C3%A9distribution%20dans%20le%20march%C3%A9%20principal
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1989-09-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Senior Adviser, Priority Assignments Division
1, fiche 43, Anglais, Senior%20Adviser%2C%20Priority%20Assignments%20Division
correct, voir observation
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 43, Anglais, - Senior%20Adviser%2C%20Priority%20Assignments%20Division
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Conseiller principal, Division de l'établissement des priorités
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 43, Français, - Conseiller%20principal%2C%20Division%20de%20l%27%C3%A9tablissement%20des%20priorit%C3%A9s
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1987-10-29
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- home for special care
1, fiche 44, Anglais, home%20for%20special%20care
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- special care home 1, fiche 44, Anglais, special%20care%20home
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
... "homes for special care" means nursing homes, hostels for indigent transients, homes for the aged, poor houses, alms houses, and hostels facilities provided for the aged within housing projects constructed under the National Housing Act. (Revised Statutes of Canada, 1970, National Housing Act, 1956, c. 26, s. 4, Chapter U-1) 2, fiche 44, Anglais, - home%20for%20special%20care
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 44, La vedette principale, Français
- foyer de soins spéciaux
1, fiche 44, Français, foyer%20de%20soins%20sp%C3%A9ciaux
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
(...) établissement de bien-être(...) d’un genre prescrit, aux fins [du Régime d’Assistance publique du Canada] à titre de foyer de soins spéciaux(...) mais ne comprend ni un hôpital, ni un établissement correctionnel, ni un établissement dont le principal objet est l'enseignement à l'exception de la partie d’un hôpital utilisée à titre d’établissement résidentiel de bien-être social(...)(Statuts révisés du Canada, 1970, Régime d’assistance publique du Canada, 1966-67, c. 45, art. 1) 2, fiche 44, Français, - foyer%20de%20soins%20sp%C3%A9ciaux
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 1, fiche 44, Français, - foyer%20de%20soins%20sp%C3%A9ciaux
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- General Warehousing
- Commercial Establishments
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- warehouse
1, fiche 45, Anglais, warehouse
générique
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Any building or structure used for receiving, storing and caring for of [merchandise] for either short or long periods of time. 1, fiche 45, Anglais, - warehouse
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Vente
- Entreposage général
- Établissements commerciaux
Fiche 45, La vedette principale, Français
- dépôt de vente
1, fiche 45, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20vente
nom masculin, spécifique
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Local établi en un lieu différent de celui de l'établissement industriel ou commercial principal et destiné à assurer le stockage et la livraison décentralisée des matières ou marchandises. 1, fiche 45, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20vente
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :