TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HEADER TANK [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- header tank
1, fiche 1, Anglais, header%20tank
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- caisse en charge
1, fiche 1, Français, caisse%20en%20charge
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- collecteur de tête 2, fiche 1, Français, collecteur%20de%20t%C3%AAte
nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réservoir qui assure l'alimentation permanente en liquide (huile par exemple) d'un autre appareil par le seul effet de la gravité. 3, fiche 1, Français, - caisse%20en%20charge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
collecteur de tête : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 1, Français, - caisse%20en%20charge
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-12-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- header tank
1, fiche 2, Anglais, header%20tank
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nourrice en charge
1, fiche 2, Français, nourrice%20en%20charge
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- réservoir en charge 1, fiche 2, Français, r%C3%A9servoir%20en%20charge
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-10-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- header
1, fiche 3, Anglais, header
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- header tank 2, fiche 3, Anglais, header%20tank
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
a manifold or supply pipe to which a number of branch pipes are connected. 3, fiche 3, Anglais, - header
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The header in the bottom of the tank must be of very large section in order to reduce the head loss, and the orifices in all the branch pipes are designed in such a way that the water is absolutely uniformly distributed over the entire bottom of the clarifier during the emptying of the vacuum chamber. 4, fiche 3, Anglais, - header
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- collecteur général
1, fiche 3, Français, collecteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- collecteur 2, fiche 3, Français, collecteur
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le collecteur général, situé à la partie inférieure du décanteur, possède une très grande section afin de réduire sa perte de charge. Les orifices disposés sur ses ramifications sont calculés de telle sorte que la répartition de l'eau soit absolument uniforme sur tout le fond du décanteur pendant chaque vidange de la cloche. 1, fiche 3, Français, - collecteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Storage of Water
- Wastewater Treatment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- header tank
1, fiche 4, Anglais, header%20tank
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Stockage des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bac de mise en charge
1, fiche 4, Français, bac%20de%20mise%20en%20charge
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Storage of Water
- Wastewater Treatment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- header tank
1, fiche 5, Anglais, header%20tank
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The type "S" Pulsator uses a header tank fed continuously with the raw water to be treated. This tank intermittently feeds the lower branched header of the Pulsator, flushing regularly as controlled by the siphon which is primed and deprimed automatically. 1, fiche 5, Anglais, - header%20tank
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Stockage des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bac en charge
1, fiche 5, Français, bac%20en%20charge
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le Pulsator type «S» utilise un bac en charge alimenté en continu par l'eau brute à traiter. Ce bac alimente d'une façon discontinue le collecteur ramifié inférieur de Pulsator grâce à des chasses assurées par un siphon à amorçage et désamorçage automatiques. 1, fiche 5, Français, - bac%20en%20charge
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :