TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COCKPIT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cockpit
1, fiche 1, Anglais, cockpit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A steep-walled closed depression in a karst topography ... found in particular in Jamaica. 1, fiche 1, Anglais, - cockpit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cockpit
1, fiche 1, Français, cockpit
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Doline étoilée, très creuse, à profil concave et régulier [...] en particulier aux Antilles et à la Jamaïque. 2, fiche 1, Français, - cockpit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Présent dans une topographie karstique. 3, fiche 1, Français, - cockpit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-05-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cockpit
1, fiche 2, Anglais, cockpit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cockpit
1, fiche 2, Français, cockpit
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le cockpit est généreusement protégé par des hiloires et par une capote, les passavants sont bien dégagés et pourvus de mains courantes […] 2, fiche 2, Français, - cockpit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cockpit : terme de voile. 3, fiche 2, Français, - cockpit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- bañera
1, fiche 2, Espagnol, ba%C3%B1era
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cámara abierta en yates menores y medianos, donde generalmente va la caña o rueda del timón, y desde la cual se pueden manejar las escotas de la mayor cangreja y de los foques. 2, fiche 2, Espagnol, - ba%C3%B1era
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-05-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cockpit
1, fiche 3, Anglais, cockpit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- manhole 2, fiche 3, Anglais, manhole
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An opening in the deck for the paddler. 3, fiche 3, Anglais, - cockpit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- trou d'homme
1, fiche 3, Français, trou%20d%27homme
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cockpit 2, fiche 3, Français, cockpit
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Espace fermé où le ou les pagayeurs sont assis. 3, fiche 3, Français, - trou%20d%27homme
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Tous les kayaks et les canoës d'eau vive sont dotés de pontages. Le pagayeur prend position dans le trou d'homme, une ouverture pratiquée dans le pontage. 4, fiche 3, Français, - trou%20d%27homme
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cabina de mando
1, fiche 3, Espagnol, cabina%20de%20mando
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- bañera 2, fiche 3, Espagnol, ba%C3%B1era
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Espacio cerrado donde se sientan los remeros o el remero. 3, fiche 3, Espagnol, - cabina%20de%20mando
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Los kayas de aguas bravas más modernos constan de un casco, un asiento, reposapiés [...] El agujero de entrada de la cubierta recibe el nombre de bañera y posee un reborde. 4, fiche 3, Espagnol, - cabina%20de%20mando
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-12-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- crew compartment
1, fiche 4, Anglais, crew%20compartment
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cockpit 2, fiche 4, Anglais, cockpit
correct, normalisé, uniformisé
- flight deck 3, fiche 4, Anglais, flight%20deck
correct, voir observation, normalisé, uniformisé
- flight station compartment 4, fiche 4, Anglais, flight%20station%20compartment
correct
- flight crew compartment 5, fiche 4, Anglais, flight%20crew%20compartment
correct
- flight compartment 6, fiche 4, Anglais, flight%20compartment
correct
- flight station 7, fiche 4, Anglais, flight%20station
correct
- control cabin 7, fiche 4, Anglais, control%20cabin
correct
- flight cabin 8, fiche 4, Anglais, flight%20cabin
- cockpit station 9, fiche 4, Anglais, cockpit%20station
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The enclosed area on the aircraft in which are located instrument panels and from which the flight crew navigate and operate the aircraft. 10, fiche 4, Anglais, - crew%20compartment
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cockpit; flight deck: terms standardized by ISO (International Organization for Standardization). 11, fiche 4, Anglais, - crew%20compartment
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
cockpit; flight deck; crew compartment: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 12, fiche 4, Anglais, - crew%20compartment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poste de pilotage
1, fiche 4, Français, poste%20de%20pilotage
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- habitacle 2, fiche 4, Français, habitacle
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- cabine 3, fiche 4, Français, cabine
correct, nom féminin
- cockpit 4, fiche 4, Français, cockpit
correct, nom masculin
- poste pilote 5, fiche 4, Français, poste%20pilote
correct, nom masculin
- cabine pilote 6, fiche 4, Français, cabine%20pilote
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Compartiment d'un avion logeant l'équipage et tous les équipements de pilotage et de contrôle de vol. 7, fiche 4, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le poste de pilotage [...] est aménagé pour le chef-pilote et le copilote, assis à l'avant, respectivement à gauche et à droite, devant la planche de bord qui comprend les divers instruments indicateurs et de contrôle, et de part et d'autre d'un pupitre central comportant toutes les manettes et interrupteurs nécessaires à la commande des moteurs et à la manœuvre des divers autres mécanismes de l'avion. [...] Les avions les plus importants ont souvent un équipage de quatre membres, à savoir, outre les pilotes, un mécanicien-ingénieur et un radio-navigateur, assis devant des planches de bord latérales. Le poste est vitré par un pare-brise à glaces multiples, dont l'une, à la gauche du chef-pilote, est ouvrante. 8, fiche 4, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La cabine est pratiquement toujours placée à l'avant, et se termine souvent par une bulle de plexiglass permettant une excellente visibilité en avant et latéralement. Sur les appareils de grandes dimensions, seule la cabine pilote est placée à l'avant. 6, fiche 4, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
poste de pilotage; habitacle : termes normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 9, fiche 4, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
poste de pilotage : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 10, fiche 4, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Poste de pilotage à deux membres. 11, fiche 4, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Visualisation de cockpit. 11, fiche 4, Français, - poste%20de%20pilotage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- puesto de pilotaje
1, fiche 4, Espagnol, puesto%20de%20pilotaje
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- compartimiento de la tripulación de vuelo 2, fiche 4, Espagnol, compartimiento%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n%20de%20vuelo
correct, nom masculin
- cabina de la tripulación 3, fiche 4, Espagnol, cabina%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- cabina del piloto 4, fiche 4, Espagnol, cabina%20del%20piloto
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El compartimiento de la tripulación de vuelo se diseñará de tal forma que se reduzca a un mínimo la posibilidad de accionamiento incorrecto o incompleto de los mandos por parte de la tripulación, debido a la fatiga, confusión o entorpecimiento. Se tendrá en cuenta, por lo menos, lo siguiente: disposición e identificación de los mandos e instrumentos, rápida identificación de los casos de emergencia, sentido de los mandos, ventilación, calefacción y ruidos. 2, fiche 4, Espagnol, - puesto%20de%20pilotaje
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
puesto de pilotaje: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 4, Espagnol, - puesto%20de%20pilotaje
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-02-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Anthropology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cockpit
1, fiche 5, Anglais, cockpit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- pit 2, fiche 5, Anglais, pit
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
cockpit: A pit or enclosure for cockfights. 3, fiche 5, Anglais, - cockpit
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
pit: An enclosed, often sunken area for fights between animals, especially cocks. 4, fiche 5, Anglais, - cockpit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
If not sunken, the area is surrounded by a low wall. 5, fiche 5, Anglais, - cockpit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Anthropologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- arène pour combats de coqs
1, fiche 5, Français, ar%C3%A8ne%20pour%20combats%20de%20coqs
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- arène 1, fiche 5, Français, ar%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les combats de coqs [...] obéissent à des prescriptions minutieuses. Les deux combattants, dûment sélectionnés, les ergots armés d'un éperon d'acier, luttent dans un parc grillagé et surélevé, entouré de gradins. 2, fiche 5, Français, - ar%C3%A8ne%20pour%20combats%20de%20coqs
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- arène de combat de coqs
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cockpit 1, fiche 6, Anglais, cockpit
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- baignoire
1, fiche 6, Français, baignoire
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
À bord, zone où l'on est mouillé s'il y a de la mer. 1, fiche 6, Français, - baignoire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
C'est la partie ouverte des embarcations semipontées (hiloire) ou partie basse et rétrécie du cockpit. 1, fiche 6, Français, - baignoire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- caseta del timón
1, fiche 6, Espagnol, caseta%20del%20tim%C3%B3n
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :