TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SOFTWARE NO LIBRE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-10-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Software
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- free software
1, fiche 1, Anglais, free%20software
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- libre software 2, fiche 1, Anglais, libre%20software
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A program is free software if the program's users have the four essential freedoms: the freedom to run the program as they wish, for any purpose ... the freedom to study how the program works and change it ... (access to the source code is a precondition for this), the freedom to redistribute copies ... and the freedom to distribute copies of a modified version. 2, fiche 1, Anglais, - free%20software
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 1, La vedette principale, Français
- logiciel libre
1, fiche 1, Français, logiciel%20libre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- logiciel en libre accès 2, fiche 1, Français, logiciel%20en%20libre%20acc%C3%A8s
nom masculin
- logiciel d'exploitation libre 3, fiche 1, Français, logiciel%20d%27exploitation%20libre
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Logiciel distribué avec l'intégralité de ses programmes-sources, afin que l'ensemble des utilisateurs qui l'emploient, puissent l'enrichir et le redistribuer à leur tour. 4, fiche 1, Français, - logiciel%20libre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un logiciel libre n'est pas nécessairement gratuit et les droits de la chaîne des auteurs sont préservés. 4, fiche 1, Français, - logiciel%20libre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le cadre d'un «logiciel libre» est posé sous forme de quatre libertés : liberté d'exécuter, liberté d'étudier et d'adapter, liberté de redistribuer et liberté d'améliorer le programme et de rendre publiques ses modifications pour la communauté. À côté du «libre» le récent mouvement «Open Source» («logiciel ouvert») fait référence à l'accès au code source du programme (une des libertés associée au libre). 5, fiche 1, Français, - logiciel%20libre
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
logiciel libre : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 avril 2007. 6, fiche 1, Français, - logiciel%20libre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- software libre
1, fiche 1, Espagnol, software%20libre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- software de libre acceso 2, fiche 1, Espagnol, software%20de%20libre%20acceso
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Programa desarrollado y distribuido dándole al usuario la libertad de ejecutar, copiar, distribuir, cambiar y mejorar dicho programa [...] mediante su código fuente. 3, fiche 1, Espagnol, - software%20libre
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El software libre […] es la denominación del software que respeta la libertad de los usuarios sobre su producto adquirido y, por tanto, una vez obtenido puede ser usado, copiado, estudiado, modificado y redistribuido libremente. […] El software libre suele estar disponible gratuitamente, o al precio de costo de la distribución a través de otros medios; sin embargo no es obligatorio que sea así, por lo tanto no hay que asociar software libre a "software gratuito"(denominado usualmente freeware), ya que, conservando su carácter de libre, puede ser distribuido comercialmente("software comercial"). 4, fiche 1, Espagnol, - software%20libre
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Un programa es software libre si los usuarios tienen [las cuatro libertades esenciales]. Entonces, debería ser libre de redistribuir copias, tanto con o sin modificaciones, ya sea gratis o cobrando una tarifa por distribución, a cualquiera en cualquier parte. El ser libre de hacer estas cosas significa, entre otras cosas, que no tiene que pedir o pagar el permiso. 5, fiche 1, Espagnol, - software%20libre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
No confundir “software libre” con “software gratuito”, que es una traducción incorrecta de “free software” y corresponde más bien al inglés “freeware”. “Free” en inglés es polisémico y en el caso de “free software” no indica que sea gratis sino libre. 6, fiche 1, Espagnol, - software%20libre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
No confundir “software libre” con “software de código abierto” ya que se distinguen por diferencias en la filosofía de distribución y de otorgamiento de licencias. 6, fiche 1, Espagnol, - software%20libre
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-08-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- open source code
1, fiche 2, Anglais, open%20source%20code
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- open source 2, fiche 2, Anglais, open%20source
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The open source code is made available so that users can access, modify, and redistribute it. 3, fiche 2, Anglais, - open%20source%20code
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- code source ouvert
1, fiche 2, Français, code%20source%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- code source libre 1, fiche 2, Français, code%20source%20libre
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le code source, c'est le code de base, généralement secret, du logiciel. Lorsque le code est ouvert, comme dans le cas du système d'exploitation Linux, il peut être enrichi librement par tous les intéressés. 2, fiche 2, Français, - code%20source%20ouvert
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- código abierto
1, fiche 2, Espagnol, c%C3%B3digo%20abierto
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A diferencia del código cerrado, el código abierto permite que varios programadores puedan leer, modificar y redistribuir el código fuente de un programa, por lo que ese programa evoluciona. La gente lo mejora, lo adapta y corrige sus errores a una velocidad impresionantemente mayor a la aplicada en el desarrollo de software convencional o cerrado, dando como resultado la producción de un mejor software. 2, fiche 2, Espagnol, - c%C3%B3digo%20abierto
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Código abierto es el término con el que se conoce al software distribuido y desarrollado libremente. El código abierto tiene un punto de vista más orientado a los beneficios prácticos de compartir el código que a las cuestiones morales y/o filosóficas las cuales destacan en el llamado software libre. 3, fiche 2, Espagnol, - c%C3%B3digo%20abierto
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[…] el término código abierto continúa siendo ambivalente, puesto que se usa en la actualidad por parte de programadores que no ofrecen software libre pero, en cambio, sí ofrecen el código fuente de los programas para su revisión o modificación previamente autorizada por parte de sus pares académicos. 3, fiche 2, Espagnol, - c%C3%B3digo%20abierto
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Software
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- freeware
1, fiche 3, Anglais, freeware
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A copyrighted program that has been made available without charge for public use, and that cannot be resold for profit. 2, fiche 3, Anglais, - freeware
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gratuiciel
1, fiche 3, Français, gratuiciel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- graticiel 2, fiche 3, Français, graticiel
correct, nom masculin
- logiciel gratuit 3, fiche 3, Français, logiciel%20gratuit
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Logiciel que l'auteur met à la disposition des utilisateurs sans exiger de rémunération, mais en conservant l'intégralité de ses droits. 4, fiche 3, Français, - gratuiciel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
logiciel gratuit : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 avril 2007. 5, fiche 3, Français, - gratuiciel
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- gratuitiel
- gratisciel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- software gratuito
1, fiche 3, Espagnol, software%20gratuito
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- freeware 2, fiche 3, Espagnol, freeware
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aplicación informática que se pone a disposición del público sin mediar pago. 3, fiche 3, Espagnol, - software%20gratuito
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El término freeware define un tipo de software no libre que se distribuye sin costo, disponible para su uso y por tiempo ilimitado, siendo una variante gratuita del shareware, en el que la meta es lograr que un usuario pruebe el producto durante un tiempo("trial") limitado, y si le satisface, pague por él, habilitando toda su funcionalidad. A veces se incluye el código fuente pero no es lo usual. 4, fiche 3, Espagnol, - software%20gratuito
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
No confundir “software gratuito” con “software libre”, que es el equivalente de “free software”. “Free” en inglés es polisémico y en el caso de “free software” no indica que sea gratis sino libre. 5, fiche 3, Espagnol, - software%20gratuito
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Software
- IT Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- proprietary software
1, fiche 4, Anglais, proprietary%20software
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any software developed by a private individual or organization, who retains an ownership interest in the software. 2, fiche 4, Anglais, - proprietary%20software
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Logiciels
- Sécurité des TI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- logiciel privé
1, fiche 4, Français, logiciel%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- logiciel propre à un constructeur 2, fiche 4, Français, logiciel%20propre%20%C3%A0%20un%20constructeur
correct, nom masculin
- logiciel propriétaire 3, fiche 4, Français, logiciel%20propri%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Logiciel protégé par les droits de propriété. 4, fiche 4, Français, - logiciel%20priv%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Seguridad de IT
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- software privativo
1, fiche 4, Espagnol, software%20privativo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- software no libre 2, fiche 4, Espagnol, software%20no%20libre
correct, nom masculin
- software de código cerrado 3, fiche 4, Espagnol, software%20de%20c%C3%B3digo%20cerrado
correct, voir observation, nom masculin
- software propietario 1, fiche 4, Espagnol, software%20propietario
calque, nom masculin
- software privado 3, fiche 4, Espagnol, software%20privado
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cualquier programa informático en el que los usuarios tienen limitadas las posibilidades de usarlo, modificarlo o redistribuirlo (con o sin modificaciones), o cuyo código fuente no está disponible o el acceso a éste se encuentra restringido. 4, fiche 4, Espagnol, - software%20privativo
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
software de código cerrado : La expresión software de código cerrado nace como antónimo de software de código abierto y por tanto se centra más en el aspecto de ausencia de acceso al código que en los derechos sobre el mismo. Éste se refiere sólo a la ausencia de una sola libertad por lo que su uso debe enfocarse sólo a este tipo de software y aunque siempre signifique que es un software que no es libre, no todo software que no sea libre tiene que ser software de código cerrado. 3, fiche 4, Espagnol, - software%20privativo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Software
- Codes (Software)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- open source software
1, fiche 5, Anglais, open%20source%20software
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- open-source software 2, fiche 5, Anglais, open%2Dsource%20software
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Logiciels
- Codes (Logiciels)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- logiciel ouvert
1, fiche 5, Français, logiciel%20ouvert
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le cadre d'un «logiciel libre» est posé sous forme de quatre libertés : liberté d'exécuter, liberté d'étudier et d'adapter, liberté de redistribuer et liberté d'améliorer le programme et de rendre publiques ses modifications pour la communauté. A côté du «libre» le récent mouvement «Open Source» («logiciel ouvert») fait référence à l'accès au code source du programme (une des libertés associée au libre). 1, fiche 5, Français, - logiciel%20ouvert
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- software de código abierto
1, fiche 5, Espagnol, software%20de%20c%C3%B3digo%20abierto
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- software de fuente abierta 2, fiche 5, Espagnol, software%20de%20fuente%20abierta
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El software de código abierto es aquel que se distribuye y desarrolla libremente, es decir, los software poseen un código fuente que es el texto escrito con el que fueron programados. [...] las personas que los hayan adquirido tienen la posibilidad de acceder a ese código y disponer de él según sus necesidades. De esta manera, las empresas tienen ventajas relacionadas con dinero, productividad e independencia. 3, fiche 5, Espagnol, - software%20de%20c%C3%B3digo%20abierto
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[…] hay que diferenciar los programas de código abierto, que dan a los usuarios la libertad de mejorarlos, de los programas que simplemente tienen el código fuente disponible, previa restricciones sobre su uso o modificación. 4, fiche 5, Espagnol, - software%20de%20c%C3%B3digo%20abierto
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
No confundir “software de código abierto” con “software libre” ya que se distinguen por diferencias en la filosofía de distribución y de otorgamiento de licencias. 5, fiche 5, Espagnol, - software%20de%20c%C3%B3digo%20abierto
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :