TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
bande métal [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Coining
- Metal Rolling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- metal strip
1, fiche 1, Anglais, metal%20strip
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- coinage strip 1, fiche 1, Anglais, coinage%20strip
correct
- strip 1, fiche 1, Anglais, strip
correct, nom
- slab 2, fiche 1, Anglais, slab
nom, moins fréquent
- fillet 2, fiche 1, Anglais, fillet
nom, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Metal strips are produced by passing coinage bars through powerful rolling mills to obtain the same thickness as that of the coins-to-be. For handling convenience, the long strips are coiled. 2, fiche 1, Anglais, - metal%20strip
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Monnayage
- Laminage (Métallurgie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bande de métal
1, fiche 1, Français, bande%20de%20m%C3%A9tal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bande métallique 1, fiche 1, Français, bande%20m%C3%A9tallique
correct, nom féminin
- lame de métal 1, fiche 1, Français, lame%20de%20m%C3%A9tal
correct, nom féminin
- lame métallique 1, fiche 1, Français, lame%20m%C3%A9tallique
correct, nom féminin
- ruban de métal 1, fiche 1, Français, ruban%20de%20m%C3%A9tal
correct, nom masculin
- ruban métallique 1, fiche 1, Français, ruban%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le laminage des barres par de puissants laminoirs transforme ces dernières en bandes de métal dont l'épaisseur correspond à celle des pièces à en tirer. Pour en faciliter la manutention, on les enroule en larges spires. 2, fiche 1, Français, - bande%20de%20m%C3%A9tal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On peut appeler «bande d'alliage» une lame dont la composition est un alliage. 2, fiche 1, Français, - bande%20de%20m%C3%A9tal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Laminado (Metalurgia)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- plancha metálica
1, fiche 1, Espagnol, plancha%20met%C3%A1lica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tira de metal 2, fiche 1, Espagnol, tira%20de%20metal
correct, nom féminin
- tira metálica 2, fiche 1, Espagnol, tira%20met%C3%A1lica
correct, nom féminin
- riel 2, fiche 1, Espagnol, riel
correct, nom masculin
- fleje 3, fiche 1, Espagnol, fleje
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Banda de metal que se introduce en prensas para obtener discos lisos a los que se dará el acabado para prepararlos para la acuñación. 4, fiche 1, Espagnol, - plancha%20met%C3%A1lica
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La cizalla era cualquier resto de las tiras de metal después de que se había recortado la moneda o cospel. La cizalla se volvía a fundir para convertir el metal de nuevo en rieles [...] 5, fiche 1, Espagnol, - plancha%20met%C3%A1lica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- metal particle tape
1, fiche 2, Anglais, metal%20particle%20tape
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- metal-particle tape 2, fiche 2, Anglais, metal%2Dparticle%20tape
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A videotape or audiotape using pure iron, not an oxide, for improved frequency response and wider dynamic range. 1, fiche 2, Anglais, - metal%20particle%20tape
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 3, fiche 2, Anglais, - metal%20particle%20tape
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bande métal
1, fiche 2, Français, bande%20m%C3%A9tal
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bande de particules métalliques 2, fiche 2, Français, bande%20de%20particules%20m%C3%A9talliques
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bande pour vidéocassette ou audiocassette constituée d'un enduit de particules ultra-fines de métal magnétique qui assure une plus grande longévité au ruban ainsi qu'un taux peu élevé de pailles. 2, fiche 2, Français, - bande%20m%C3%A9tal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-10-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- foil tape strip 1, fiche 3, Anglais, foil%20tape%20strip
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- flight data recorder foil tape strip 2, fiche 3, Anglais, flight%20data%20recorder%20foil%20tape%20strip
proposition
- F.D.R. foil tape strip 2, fiche 3, Anglais, F%2ED%2ER%2E%20foil%20tape%20strip
proposition
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A.F.D.R. [flight data recorder] is a device whereby certain flight parameters are measured and recorded, by analogue means, on a foil tape strip. 1, fiche 3, Anglais, - foil%20tape%20strip
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bande métallique
1, fiche 3, Français, bande%20m%C3%A9tallique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bande de métal 2, fiche 3, Français, bande%20de%20m%C3%A9tal
correct, nom féminin
- bande d'enregistrement métallique 3, fiche 3, Français, bande%20d%27enregistrement%20m%C3%A9tallique
proposition, nom féminin
- bande d'enregistrement de métal 3, fiche 3, Français, bande%20d%27enregistrement%20de%20m%C3%A9tal
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il y a trois principaux modes d'enregistrement: Procédé photographique (...) Procédé par gravure: Une bande métallique en inox est gravée par des stylets commandés par les éléments de mesure. Procédé magnétique (...) Dans tous les cas, la longueur de l'enregistrement doit être au moins égale à l'autonomie maximale de l'avion (...) La bande d'enregistrement devra être normalement exploitable: après une immersion de 30 jours dans l'eau de mer ou de 36 heures dans le kérosène (...) 4, fiche 3, Français, - bande%20m%C3%A9tallique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :