TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
UDI [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-02-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Informatics
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unique device identifier
1, fiche 1, Anglais, unique%20device%20identifier
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- UDI 2, fiche 1, Anglais, UDI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Food and Drug Administration (FDA) is establishing a unique device identification (UDI) system to standardize and adequately identify medical devices through their distribution and use. When fully implemented, the label of most medical devices will include a unique device identifier in human and machine readable form. The unique device identifier is a unique set of alphanumeric codes consisting of both a device identifier (company and product code) and a production identifier (specific manufacturing information). 3, fiche 1, Anglais, - unique%20device%20identifier
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Informatique
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 1, La vedette principale, Français
- identifiant unique des dispositifs
1, fiche 1, Français, identifiant%20unique%20des%20dispositifs
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IUD 2, fiche 1, Français, IUD
correct, nom masculin
- UDI 3, fiche 1, Français, UDI
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'identifiant unique des dispositifs (IUD) permet d'assurer la traçabilité des dispositifs médicaux au travers d'un code international, unique et non ambigu, identifiant chaque dispositif médical (DM) tout au long de son cycle de vie. 4, fiche 1, Français, - identifiant%20unique%20des%20dispositifs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Urban Development
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Urban Development Institute of Nova Scotia
1, fiche 2, Anglais, Urban%20Development%20Institute%20of%20Nova%20Scotia
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- UDI 2, fiche 2, Anglais, UDI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[UDI ensures] that government policies dealing with the land development industry are fair, consistent and financially responsible, and lead to better-built communities and a way of life in Nova Scotia. 2, fiche 2, Anglais, - Urban%20Development%20Institute%20of%20Nova%20Scotia
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Développement urbain
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Urban Development Institute of Nova Scotia
1, fiche 2, Français, Urban%20Development%20Institute%20of%20Nova%20Scotia
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- UDI 2, fiche 2, Français, UDI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-01-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Social Problems
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- person who injects drugs
1, fiche 3, Anglais, person%20who%20injects%20drugs
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- injecting drug user 1, fiche 3, Anglais, injecting%20drug%20user
correct
- IDU 1, fiche 3, Anglais, IDU
à éviter, voir observation
- IDU 1, fiche 3, Anglais, IDU
- injection drug user 2, fiche 3, Anglais, injection%20drug%20user
correct
- IDU 3, fiche 3, Anglais, IDU
à éviter, voir observation
- IDU 3, fiche 3, Anglais, IDU
- intravenous drug user 4, fiche 3, Anglais, intravenous%20drug%20user
à éviter
- IVDU 5, fiche 3, Anglais, IVDU
à éviter
- IVDU 5, fiche 3, Anglais, IVDU
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
IDU; IVDU: People should never be referred to as an abbreviation, such as IDU (for injecting drug users), since this is dehumanizing. Instead, the name or identity of the group should be written out in full. 6, fiche 3, Anglais, - person%20who%20injects%20drugs
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
intravenous drug user: note that the term "intravenous drug users" is incorrect because subcutaneous and intramuscular routes may be involved. 7, fiche 3, Anglais, - person%20who%20injects%20drugs
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- personne qui s'injecte des drogues
1, fiche 3, Français, personne%20qui%20s%27injecte%20des%20drogues
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- personne utilisatrice de drogues par injection 2, fiche 3, Français, personne%20utilisatrice%20de%20drogues%20par%20injection
correct, nom féminin
- usager de drogues injectables 3, fiche 3, Français, usager%20de%20drogues%20injectables
correct, nom masculin
- consommateur de drogues injectables 1, fiche 3, Français, consommateur%20de%20drogues%20injectables
correct, nom masculin
- CDI 1, fiche 3, Français, CDI
à éviter, voir observation, nom masculin
- CDI 1, fiche 3, Français, CDI
- utilisateur de drogues injectables 4, fiche 3, Français, utilisateur%20de%20drogues%20injectables
correct, nom masculin
- UDI 5, fiche 3, Français, UDI
à éviter, voir observation, nom masculin
- UDI 5, fiche 3, Français, UDI
- usager de drogues par injection 6, fiche 3, Français, usager%20de%20drogues%20par%20injection
correct, nom masculin
- consommateur de drogues par injection 7, fiche 3, Français, consommateur%20de%20drogues%20par%20injection
correct, nom masculin
- utilisateur de drogues par injection 2, fiche 3, Français, utilisateur%20de%20drogues%20par%20injection
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CDI; UDI : Les personnes ne devraient pas être désignées par des sigles, comme CDI (pour consommateurs de drogues injectables), car ils sont déshumanisants. En revanche, le nom ou l'identité du groupe devra être écrit en toutes lettres. 1, fiche 3, Français, - personne%20qui%20s%27injecte%20des%20drogues
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Problemas sociales
- Drogas y toxicomanía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- usuario de drogas inyectables
1, fiche 3, Espagnol, usuario%20de%20drogas%20inyectables
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- usuario de drogas por vía intravenosa 1, fiche 3, Espagnol, usuario%20de%20drogas%20por%20v%C3%ADa%20intravenosa
correct, voir observation, nom masculin
- consumidor de drogas intravenosas 2, fiche 3, Espagnol, consumidor%20de%20drogas%20intravenosas
nom masculin
- CDI 2, fiche 3, Espagnol, CDI
nom masculin
- usuario de drogas intravenosas 2, fiche 3, Espagnol, usuario%20de%20drogas%20intravenosas
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Se prefiere "usuario de drogas inyectables" a "usuarios de drogas por vía intravenosa" porque algunos individuos se inyectan las drogas en un músculo y no en una vena. 3, fiche 3, Espagnol, - usuario%20de%20drogas%20inyectables
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-01-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Social Problems
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- injection drug use
1, fiche 4, Anglais, injection%20drug%20use
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IDU 2, fiche 4, Anglais, IDU
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A process whereby one or more psychoactive substances are injected directly into the body using a hypodermic needle and syringe. 2, fiche 4, Anglais, - injection%20drug%20use
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- usage de drogues injectables
1, fiche 4, Français, usage%20de%20drogues%20injectables
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- UDI 1, fiche 4, Français, UDI
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- consommation de drogues par injection 2, fiche 4, Français, consommation%20de%20drogues%20par%20injection
correct, nom féminin
- utilisation de drogues injectables 3, fiche 4, Français, utilisation%20de%20drogues%20injectables
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel une ou plusieurs substances psychoactives sont injectées directement dans l'organisme à l'aide d'une seringue hypodermique. 3, fiche 4, Français, - usage%20de%20drogues%20injectables
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Problemas sociales
- Drogas y toxicomanía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- uso de drogas inyectables
1, fiche 4, Espagnol, uso%20de%20drogas%20inyectables
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- uso de drogas por vía intravenosa 1, fiche 4, Espagnol, uso%20de%20drogas%20por%20v%C3%ADa%20intravenosa
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Se prefiere "uso de drogas inyectables" a "uso de drogas por vía intravenosa" porque algunos individuos se inyectan las drogas en un músculo y no en una vena. 2, fiche 4, Espagnol, - uso%20de%20drogas%20inyectables
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-04-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Architectural Design
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Universal Design Institute
1, fiche 5, Anglais, Universal%20Design%20Institute
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- UDI 2, fiche 5, Anglais, UDI
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Canadian Institute for Barrier-Free Design 1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Institute%20for%20Barrier%2DFree%20Design
ancienne désignation, correct
- CIBFD 2, fiche 5, Anglais, CIBFD
ancienne désignation, correct
- CIBFD 2, fiche 5, Anglais, CIBFD
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
University of Manitoba, Faculty of Architecture, Winnipeg. 3, fiche 5, Anglais, - Universal%20Design%20Institute
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Conception architecturale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Universal Design Institute
1, fiche 5, Français, Universal%20Design%20Institute
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- UDI 2, fiche 5, Français, UDI
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Canadian Institute for Barrier-Free Design 1, fiche 5, Français, Canadian%20Institute%20for%20Barrier%2DFree%20Design
ancienne désignation, correct
- CIBFD 2, fiche 5, Français, CIBFD
ancienne désignation, correct
- CIBFD 2, fiche 5, Français, CIBFD
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-05-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- unrestricted digital information
1, fiche 6, Anglais, unrestricted%20digital%20information
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- UDI 2, fiche 6, Anglais, UDI
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- information numérique sans restriction
1, fiche 6, Français, information%20num%C3%A9rique%20sans%20restriction
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- UDI 2, fiche 6, Français, UDI
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- information numérique non restreinte 2, fiche 6, Français, information%20num%C3%A9rique%20non%20restreinte
correct, nom féminin
- INNR 2, fiche 6, Français, INNR
correct, nom féminin
- INNR 2, fiche 6, Français, INNR
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- información digital sin restricciones
1, fiche 6, Espagnol, informaci%C3%B3n%20digital%20sin%20restricciones
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Transferencia de la secuencia de bits de información con su velocidad específica sin alteración. 1, fiche 6, Espagnol, - informaci%C3%B3n%20digital%20sin%20restricciones
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-11-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Real Property Unit 1, fiche 7, Anglais, Real%20Property%20Unit
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Unit at Canada Customs and Revenue Agency. 2, fiche 7, Anglais, - Real%20Property%20Unit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Unité des immeubles
1, fiche 7, Français, Unit%C3%A9%20des%20immeubles
voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- UDI 1, fiche 7, Français, UDI
nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur l'Agence rend "real property" par immeubles et non biens immobiliers. 1, fiche 7, Français, - Unit%C3%A9%20des%20immeubles
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Unité à l'Agence des douanes et du revenu du Canada. 2, fiche 7, Français, - Unit%C3%A9%20des%20immeubles
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-05-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- International Democratic Union
1, fiche 8, Anglais, International%20Democratic%20Union
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- IDU 2, fiche 8, Anglais, IDU
correct, international
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Union démocratique internationale
1, fiche 8, Français, Union%20d%C3%A9mocratique%20internationale
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
- UDI 2, fiche 8, Français, UDI
correct, international
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :