TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OPERATEUR BROCHEUSE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stitching machine operator
1, fiche 1, Anglais, stitching%20machine%20operator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stitcher operator 1, fiche 1, Anglais, stitcher%20operator
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 9473 - Binding and Finishing Machine Operators. 2, fiche 1, Anglais, - stitching%20machine%20operator
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Printing. 1, fiche 1, Anglais, - stitching%20machine%20operator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur de piqueuse
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20piqueuse
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opératrice de piqueuse 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20piqueuse
correct, nom féminin
- opérateur de brocheuse 1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20brocheuse
correct, nom masculin
- opératrice de brocheuse 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20brocheuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 9473 - Opérateurs/opératrices de machines à relier et à finir. 2, fiche 1, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20piqueuse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Imprimerie. 1, fiche 1, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20piqueuse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Broaching (Machine-Tooling)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- broaching machine operator
1, fiche 2, Anglais, broaching%20machine%20operator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9511 - Machining Tool Operators. 2, fiche 2, Anglais, - broaching%20machine%20operator
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Metal machining. 1, fiche 2, Anglais, - broaching%20machine%20operator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Brochage (Usinage)
- Outillage industriel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à brocher
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20brocher
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à brocher 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20brocher
correct, nom féminin
- opérateur de brocheuse 1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20brocheuse
correct, nom masculin
- opératrice de brocheuse 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20brocheuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 9511 - Opérateurs/opératrices de machines d'usinage. 2, fiche 2, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20brocher
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Usinage des métaux. 1, fiche 2, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20brocher
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Broaching (Machine-Tooling)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- broaching machine operator
1, fiche 3, Anglais, broaching%20machine%20operator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9511 - Machining Tool Operators. 2, fiche 3, Anglais, - broaching%20machine%20operator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Brochage (Usinage)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- opérateur de brocheuse
1, fiche 3, Français, op%C3%A9rateur%20de%20brocheuse
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- opératrice de brocheuse 1, fiche 3, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20brocheuse
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9511 - Opérateurs/opératrices de machines d'usinage. 2, fiche 3, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20brocheuse
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Usinage des métaux. 1, fiche 3, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20brocheuse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :