TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ECART FINANCEMENT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-09-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Finances
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- funding gap
1, fiche 1, Anglais, funding%20gap
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The overall shortfall or gap in national procurement funding required to meet environmental chief of staff operational capacity and equipment programme manager demand. 1, fiche 1, Anglais, - funding%20gap
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
funding gap: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - funding%20gap
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Finances militaires
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écart de financement
1, fiche 1, Français, %C3%A9cart%20de%20financement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Manque à gagner ou écart global quant aux fonds de l'approvisionnement national nécessaires pour atteindre la capacité opérationnelle des chefs d'état-major des armées et répondre à la demande des gestionnaires des programmes d'équipement. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9cart%20de%20financement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
écart de financement : terme d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9cart%20de%20financement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-08-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- National Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- implicit debt 1, fiche 2, Anglais, implicit%20debt
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tax gap 1, fiche 2, Anglais, tax%20gap
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité nationale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écart de financement
1, fiche 2, Français, %C3%A9cart%20de%20financement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ecart entre la dette contractée jusqu'à ce jour et les surplus futurs qui permettront de la couvrir. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9cart%20de%20financement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-12-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Investment
- Financial and Budgetary Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- maturity gap
1, fiche 3, Anglais, maturity%20gap
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- funding gap 2, fiche 3, Anglais, funding%20gap
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A method of attempting to quantify interest rate risk by comparing the potential changes in value to assets and liabilities that are affected by interest rate fluctuations over all relevant intervals. 3, fiche 3, Anglais, - maturity%20gap
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Institutions financières
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- écart de financement
1, fiche 3, Français, %C3%A9cart%20de%20financement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pour un établissement financier, différence entre le total des actifs sensibles aux taux d'intérêt et le total des passifs de même nature et de même échéance, par exemple l'écart entre le total des dépôts à court terme et le total des prêts à court terme. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9cart%20de%20financement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :