TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TIP [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- participation tax rate
1, fiche 1, Anglais, participation%20tax%20rate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PTR 1, fiche 1, Anglais, PTR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The participation tax rate (PTR) is a measure of the monetary attractiveness of working as opposed to not working. 2, fiche 1, Anglais, - participation%20tax%20rate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- taux d'imposition à la participation
1, fiche 1, Français, taux%20d%27imposition%20%C3%A0%20la%20participation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TIP 2, fiche 1, Français, TIP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le taux d'imposition à la participation [...] mesure l'impact du système fiscal sur le gain net à travailler. 2, fiche 1, Français, - taux%20d%27imposition%20%C3%A0%20la%20participation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tipo impositivo sobre la participación
1, fiche 1, Espagnol, tipo%20impositivo%20sobre%20la%20participaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El tipo impositivo sobre la participación de las acciones de las entidades argentinas aumenta de 0,25% a 0,50%. 1, fiche 1, Espagnol, - tipo%20impositivo%20sobre%20la%20participaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme externe 2018-10-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- precision immobilization technique
1, fiche 2, Anglais, precision%20immobilization%20technique
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PIT 1, fiche 2, Anglais, PIT
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pursuit immobilization technique 1, fiche 2, Anglais, pursuit%20immobilization%20technique
- pursuit intervention technique 1, fiche 2, Anglais, pursuit%20intervention%20technique
- parallel immobilization technique 1, fiche 2, Anglais, parallel%20immobilization%20technique
- precision immobilization technique manœuvre 1, fiche 2, Anglais, precision%20immobilization%20technique%20man%26oelig%3Buvre
- PIT manœuvre 1, fiche 2, Anglais, PIT%20man%26oelig%3Buvre
- PIT meneuver 1, fiche 2, Anglais, PIT%20meneuver
- precision intervention tactic 1, fiche 2, Anglais, precision%20intervention%20tactic
- tactical car intervention 1, fiche 2, Anglais, tactical%20car%20intervention
- tactical ramming 1, fiche 2, Anglais, tactical%20ramming
- pit block 1, fiche 2, Anglais, pit%20block
- fishtailing 1, fiche 2, Anglais, fishtailing
- pit stop and blocking 1, fiche 2, Anglais, pit%20stop%20and%20blocking
- fish tail meneuver 1, fiche 2, Anglais, fish%20tail%20meneuver
- legal intervention 1, fiche 2, Anglais, legal%20intervention
- push it tough 1, fiche 2, Anglais, push%20it%20tough
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technique d'immobilisation provoquée
1, fiche 2, Français, technique%20d%27immobilisation%20provoqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- TIP 1, fiche 2, Français, TIP
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- technique d'immobilisation de précision 1, fiche 2, Français, technique%20d%27immobilisation%20de%20pr%C3%A9cision
correct, nom féminin
- manœuvre d'immobilisation de précision 1, fiche 2, Français, man%26oelig%3Buvre%20d%27immobilisation%20de%20pr%C3%A9cision
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-04-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- preferred rail laying temperature 1, fiche 3, Anglais, preferred%20rail%20laying%20temperature
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Is the rail temperature at which rail should be anchored into position so that the least amount of temperature related problems will occur. It is determined by the Regional Engineer Maintenance of Way, and he will advise track forces of this value for their particular territory. 1, fiche 3, Anglais, - preferred%20rail%20laying%20temperature
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- température idéale de pose
1, fiche 3, Français, temp%C3%A9rature%20id%C3%A9ale%20de%20pose
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
C'est la température du rail à laquelle ce dernier doit être ancré en voie de manière à éviter tout problème de dilatation ou de contraction excessive par la suite. 1, fiche 3, Français, - temp%C3%A9rature%20id%C3%A9ale%20de%20pose
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-06-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- interpersonal therapy
1, fiche 4, Anglais, interpersonal%20therapy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IPT 2, fiche 4, Anglais, IPT
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Of the choices of psychotherapy, CT [cognitive therapy] and IPT are 2 time-limited treatments that were specifically proposed for major depression and extensively studied in trials of monotherapy or combined therapy. 1, fiche 4, Anglais, - interpersonal%20therapy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- thérapie interpersonnelle
1, fiche 4, Français, th%C3%A9rapie%20interpersonnelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- TIP 2, fiche 4, Français, TIP
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour des troubles dépressifs d'intensité moyenne ou légère, traités en ambulatoire, les thérapies cognitives ont également fait la preuve de leur efficacité. Les thérapies interpersonnelles (TIP) ont une efficacité comparable à celle des thérapies cognitives. 3, fiche 4, Français, - th%C3%A9rapie%20interpersonnelle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Finance
- Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A TIP, Titre Interbancaire de Paiement, is a kind of pre-written check that comes attached to bills like EDF-GDF, France Telecom, and various other things. When you set up an account with a company, or government office, you give them the account information and after that it's on auto. The amount and account nummber are already printed in by the computer, all you have to do is date, sign and send. 1, fiche 5, Anglais, - TIP
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- titre interbancaire de paiement
1, fiche 5, Français, titre%20interbancaire%20de%20paiement
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-09-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Human Relations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Toronto Intergenerational Project
1, fiche 6, Anglais, Toronto%20Intergenerational%20Project
correct, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- TIGP 2, fiche 6, Anglais, TIGP
correct, Ontario
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The objectives of this organization, which is established in Toronto, Ontario, are to create linkages across generations in order to cultivate a sense of trust and caring in an age-segregated society; to promote awareness between the generations through mutually beneficial partnership; to enrich the lives of participants through activities designed to support and encourage social responsibility and volunteerism. 1, fiche 6, Anglais, - Toronto%20Intergenerational%20Project
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Intergenerational Project of Toronto
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des relations humaines
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Toronto Intergenerational Project
1, fiche 6, Français, Toronto%20Intergenerational%20Project
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Français
- TIP 2, fiche 6, Français, TIP
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Toronto (Ontario). 1, fiche 6, Français, - Toronto%20Intergenerational%20Project
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-07-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Informatics
- Information Processing (Informatics)
- Meteorology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- TIROS information processor 1, fiche 7, Anglais, TIROS%20information%20processor
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Informatique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Météorologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- processeur d'information de TIROS
1, fiche 7, Français, processeur%20d%27information%20de%20TIROS
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Tratamiento de la información (Informática)
- Meteorología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- procesador de información de TIROS
1, fiche 7, Espagnol, procesador%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20TIROS
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :