TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
XU [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Countermeasures Signal Analysis and Monitoring Techniques
1, fiche 1, Anglais, Countermeasures%20Signal%20Analysis%20and%20Monitoring%20Techniques
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
XU: trade specialty qualification code. 2, fiche 1, Anglais, - Countermeasures%20Signal%20Analysis%20and%20Monitoring%20Techniques
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Techniques de surveillance et d'analyse des signaux de contre-mesures
1, fiche 1, Français, Techniques%20de%20surveillance%20et%20d%27analyse%20des%20signaux%20de%20contre%2Dmesures
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
XU : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 1, Français, - Techniques%20de%20surveillance%20et%20d%27analyse%20des%20signaux%20de%20contre%2Dmesures
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-07-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- !Xu
1, fiche 2, Anglais, %21Xu
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A Khoisan language. 1, fiche 2, Anglais, - %21Xu
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- !xu
1, fiche 2, Français, %21xu
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Langue khoi-san. 1, fiche 2, Français, - %21xu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-07-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Australian Joint Service Staff College
1, fiche 3, Anglais, Australian%20Joint%20Service%20Staff%20College
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
XU: classification specialty qualification code. 2, fiche 3, Anglais, - Australian%20Joint%20Service%20Staff%20College
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Australian Joint Service Staff College
1, fiche 3, Français, Australian%20Joint%20Service%20Staff%20College
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
XU : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 3, Français, - Australian%20Joint%20Service%20Staff%20College
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :