TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BOGEY [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-07-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- truck
1, fiche 1, Anglais, truck
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bogie 2, fiche 1, Anglais, bogie
correct
- bogy 3, fiche 1, Anglais, bogy
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A swivelling frame, with two or more pairs of wheels, supporting each end of a railway car, locomotive, etc. 4, fiche 1, Anglais, - truck
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bogey
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bogie
1, fiche 1, Français, bogie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- boggie 2, fiche 1, Français, boggie
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Châssis porteur à deux ou trois essieux supportant l'extrémité d'un véhicule de chemin de fer, relié au châssis principal par une articulation. 3, fiche 1, Français, - bogie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-08-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bogie
1, fiche 2, Anglais, bogie
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A supporting assembly equipped with wheels or rollers and articulated to equalize the wheel or roller loads. 2, fiche 2, Anglais, - bogie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bogie: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - bogie
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bogey
- bogy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bogie de roulement
1, fiche 2, Français, bogie%20de%20roulement
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bogie 2, fiche 2, Français, bogie
correct, voir observation, nom masculin
- boggie 3, fiche 2, Français, boggie
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de support équipé de roues ou de galets, servant à mouvoir l'appareil de levage à charge suspendue et articulé pour équilibrer les charges sur les roues ou les galets. 1, fiche 2, Français, - bogie%20de%20roulement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bogie de roulement : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - bogie%20de%20roulement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bogie : Cette graphie, puisée du document intitulé «Les rectifications de l’orthographe» du Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2015). 5, fiche 2, Français, - bogie%20de%20roulement
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- boggie de roulement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Grúas (Levantamiento de cargas)
- Grúas rodante y de pórtico
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- juego de ruedas de un remolque
1, fiche 2, Espagnol, juego%20de%20ruedas%20de%20un%20remolque
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Generalmente removibles. 1, fiche 2, Espagnol, - juego%20de%20ruedas%20de%20un%20remolque
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-08-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Golf
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bogey
1, fiche 3, Anglais, bogey
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
One stroke over the designated par of a hole. 1, fiche 3, Anglais, - bogey
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Golf
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bogey
1, fiche 3, Français, bogey
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Résultat d'un coup de golf au-dessus de la normale. 2, fiche 3, Français, - bogey
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Golf
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- uno sobre par
1, fiche 3, Espagnol, uno%20sobre%20par
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- bogey 2, fiche 3, Espagnol, bogey
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Jugada en la que se introduce la pelota [en el hoyo] tras realizar un golpe más del par. 3, fiche 3, Espagnol, - uno%20sobre%20par
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-11-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Communications (Air Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bogey
1, fiche 4, Anglais, bogey
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Anti-air warfare: designates an unidentified contact. 2, fiche 4, Anglais, - bogey
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bogey
1, fiche 4, Français, bogey
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appel descriptif indiquant un contact radar ou visuel avec un aéronef non identifié. 2, fiche 4, Français, - bogey
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Américanisme utilisé en argot militaire. 3, fiche 4, Français, - bogey
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
bogey : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 4, Français, - bogey
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :