TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OPERATIONAL INFORMATION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-05-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Emergency Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- operational information
1, fiche 1, Anglais, operational%20information
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Information that decision makers and other officials use in response and recovery. 1, fiche 1, Anglais, - operational%20information
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
operational information: term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 2, fiche 1, Anglais, - operational%20information
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion des urgences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- information opérationnelle
1, fiche 1, Français, information%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Information que les décideurs et autres responsables utilisent aux étapes d'intervention et de rétablissement. 1, fiche 1, Français, - information%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
information opérationnelle : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 2, fiche 1, Français, - information%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Gestión de emergencias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- información operacional
1, fiche 1, Espagnol, informaci%C3%B3n%20operacional
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Información operacional (recursos humanos, vehículos, distribución de suministros, etc.). 1, fiche 1, Espagnol, - informaci%C3%B3n%20operacional
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-05-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Federal Administration
- Inventory and Material Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- operational information
1, fiche 2, Anglais, operational%20information
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Information related to the operation and management of programs and activities in government that can be used, for example, to measure performance and results, such as, PY utilization, number of cases prosecuted, number of claims processed, number of documents translated, program results achieved. 1, fiche 2, Anglais, - operational%20information
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada. 1, fiche 2, Anglais, - operational%20information
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Administration fédérale
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- information opérationnelle
1, fiche 2, Français, information%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Information relative au fonctionnement et à la gestion des programmes et activités du gouvernement et qui peut servir, par exemple, pour mesurer le rendement et les résultats, comme l'utilisation des années-personnes, le nombre de causes poursuivies, le nombre de demandes de règlement traitées, le nombre de documents traduits, les résultats des programmes réalisés. 1, fiche 2, Français, - information%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- operational information
1, fiche 3, Anglais, operational%20information
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- information opérationnelle
1, fiche 3, Français, information%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- operational information 1, fiche 4, Anglais, operational%20information
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- renseignements sur l'exploitation 1, fiche 4, Français, renseignements%20sur%20l%27exploitation
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :