TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEAD WEIGHT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-06-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- deadweight
1, fiche 1, Anglais, deadweight
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Deadweight is a measure of the amount of outcome that would have happened even if the activity had not taken place. 1, fiche 1, Anglais, - deadweight
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dead weight
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poids mort
1, fiche 1, Français, poids%20mort
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le poids mort est une mesure des résultats qui auraient été obtenus même si l'activité ne s'était pas déroulée. 1, fiche 1, Français, - poids%20mort
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Water Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- deadweight tonnage
1, fiche 2, Anglais, deadweight%20tonnage
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DWT 2, fiche 2, Anglais, DWT
correct, normalisé
- dwt 3, fiche 2, Anglais, dwt
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- deadweight 4, fiche 2, Anglais, deadweight
correct
- DW 5, fiche 2, Anglais, DW
correct
- DW 5, fiche 2, Anglais, DW
- deadweight capacity 6, fiche 2, Anglais, deadweight%20capacity
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The number of gross (long) tons of cargo, store, and bunker fuels that a marine vessel can transport. 2, fiche 2, Anglais, - deadweight%20tonnage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
deadweight tonnage: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 7, fiche 2, Anglais, - deadweight%20tonnage
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- dead weight tonnage
- dead-weight tonnage
- dead weight capacity
- dead-weight capacity
- dead weight
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Transport par eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- port en lourd
1, fiche 2, Français, port%20en%20lourd
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PL 2, fiche 2, Français, PL
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- portée en lourd 3, fiche 2, Français, port%C3%A9e%20en%20lourd
correct, nom féminin
- tonnage de port en lourd 4, fiche 2, Français, tonnage%20de%20port%20en%20lourd
correct, nom masculin
- tpl 5, fiche 2, Français, tpl
correct, nom masculin
- tpl 5, fiche 2, Français, tpl
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nombre de tonnes fortes de cargaisons, d'approvisionnements et de combustible qu'un navire peut transporter. 2, fiche 2, Français, - port%20en%20lourd
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
port en lourd : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC) et uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 6, fiche 2, Français, - port%20en%20lourd
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Transporte por agua
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- peso muerto
1, fiche 2, Espagnol, peso%20muerto
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tonelaje de peso muerto 2, fiche 2, Espagnol, tonelaje%20de%20peso%20muerto
correct, nom masculin
- tonelada de peso muerto 3, fiche 2, Espagnol, tonelada%20de%20peso%20muerto
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
El peso de la carga más el combustible que lleva la embarcación cuando está totalmente cargada. 2, fiche 2, Espagnol, - peso%20muerto
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Loads and Weights (Transport.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- base curb weight
1, fiche 3, Anglais, base%20curb%20weight
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- curb weight 2, fiche 3, Anglais, curb%20weight
correct, uniformisé
- dead weight 3, fiche 3, Anglais, dead%20weight
correct
- working order weight 4, fiche 3, Anglais, working%20order%20weight
- vehicle weight 5, fiche 3, Anglais, vehicle%20weight
- service weight 6, fiche 3, Anglais, service%20weight
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Base curb weight is the weight of the vehicle including a full tank of fuel and all standard equipment. 1, fiche 3, Anglais, - base%20curb%20weight
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
curb weight: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, fiche 3, Anglais, - base%20curb%20weight
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- kerb weight
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Camionnage
- Poids et charges (Transports)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poids à vide
1, fiche 3, Français, poids%20%C3%A0%20vide
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PV 2, fiche 3, Français, PV
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- poids en ordre de marche 2, fiche 3, Français, poids%20en%20ordre%20de%20marche
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Poids d'un véhicule routier carrossé, excluant sa charge utile. 2, fiche 3, Français, - poids%20%C3%A0%20vide
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
poids à vide : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 3, Français, - poids%20%C3%A0%20vide
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dead weight 1, fiche 4, Anglais, dead%20weight
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
To lift this 3,000 tons of dead weight off the pad, the first stage uses five rocket engines. 1, fiche 4, Anglais, - dead%20weight
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- masse inerte
1, fiche 4, Français, masse%20inerte
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pendant la combustion du premier étage, la masse inerte se compose de la structure de cet étage, des masses totales des deuxième et troisième étages et du satellite. 1, fiche 4, Français, - masse%20inerte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-06-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- deadweight
1, fiche 5, Anglais, deadweight
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The weight of a dressed carcass. 1, fiche 5, Anglais, - deadweight
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Deadweight is an indication to a butcher of the meat available on a carcass. 1, fiche 5, Anglais, - deadweight
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Do not confuse with "carcass weight" or "slaughter weight." 2, fiche 5, Anglais, - deadweight
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- dead weight
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Abattoirs
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- poids mort
1, fiche 5, Français, poids%20mort
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PM 2, fiche 5, Français, PM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Poids de la carcasse d'un animal de boucherie. Il faut préciser si le poids est indiqué avec ou sans la réfaction de chaud. 3, fiche 5, Français, - poids%20mort
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Au moment de l'abattage, les veaux devaient avoir atteint le poids mort d'au moins 100 kg [...] 4, fiche 5, Français, - poids%20mort
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- peso muerto
1, fiche 5, Espagnol, peso%20muerto
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] la venta del ganado listo para matadero se puede realizar [...] de dos formas diferentes: ganado en pie, valorando su peso vivo o el animal ya sacrificado, valorando el peso muerto de la canal o pieza homogénea de medio cuerpo del animal (2 por animal). 1, fiche 5, Espagnol, - peso%20muerto
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Curling
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dead weight
1, fiche 6, Anglais, dead%20weight
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The delivery of a rock with the momentum necessary to position it as a guard in front of the house. 2, fiche 6, Anglais, - dead%20weight
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
guard (noun): A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver. 2, fiche 6, Anglais, - dead%20weight
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Curling
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pesanteur de garde
1, fiche 6, Français, pesanteur%20de%20garde
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Poussée en retenue impartie à une pierre en la lançant de sorte qu'elle se positionne comme garde sur la piste. 2, fiche 6, Français, - pesanteur%20de%20garde
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer. 2, fiche 6, Français, - pesanteur%20de%20garde
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :