TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRUNCAMIENTO [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-10-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Modelling (Mathematics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- truncation error
1, fiche 1, Anglais, truncation%20error
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Numerical prediction error resulting from the approximation of a derivative or differential by a finite difference. 2, fiche 1, Anglais, - truncation%20error
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- erreur de troncature
1, fiche 1, Français, erreur%20de%20troncature
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Erreur numérique de prévision résultant de l'approximation d'une dérivée ou d'une différentielle par une méthode de différences finies. 2, fiche 1, Français, - erreur%20de%20troncature
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Modelización (Matemáticas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- error de truncamiento
1, fiche 1, Espagnol, error%20de%20truncamiento
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Error numérico de predicción resultante de la aproximación de una derivada o diferencial por un método de diferencia finita. 1, fiche 1, Espagnol, - error%20de%20truncamiento
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-11-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- truncation
1, fiche 2, Anglais, truncation
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- truncation of a computation process 2, fiche 2, Anglais, truncation%20of%20a%20computation%20process
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The termination of a computation process, before its final conclusion or natural termination, if any, in accordance with specified rules. 3, fiche 2, Anglais, - truncation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
truncation; truncation of a computation process: terms standardized by ISO and CSA. 4, fiche 2, Anglais, - truncation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- troncature
1, fiche 2, Français, troncature
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- troncature d'un calcul 2, fiche 2, Français, troncature%20d%27un%20calcul
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action mettant un terme, suivant une règle déterminée, à un calcul susceptible d'être continué. 3, fiche 2, Français, - troncature
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
troncature; troncature d'un calcul : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 4, fiche 2, Français, - troncature
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- truncamiento
1, fiche 2, Espagnol, truncamiento
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-11-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- truncation
1, fiche 3, Anglais, truncation
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- truncation of a string 2, fiche 3, Anglais, truncation%20of%20a%20string
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A process by which a string is shortered by deleting elements from the left and/or the right. 3, fiche 3, Anglais, - truncation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
truncation; truncation of a string: terms standardized by ISO and CSA. 4, fiche 3, Anglais, - truncation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- troncature
1, fiche 3, Français, troncature
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- troncature d'une chaîne 2, fiche 3, Français, troncature%20d%27une%20cha%C3%AEne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à raccourcir une chaîne en supprimant des éléments au début et/ou à la fin de la chaîne. 3, fiche 3, Français, - troncature
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
troncature; troncature d'une chaîne : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 4, fiche 3, Français, - troncature
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- truncamiento
1, fiche 3, Espagnol, truncamiento
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- truncamiento de la cadena 1, fiche 3, Espagnol, truncamiento%20de%20la%20cadena
proposition, nom masculin
- truncamiento de la secuencia 1, fiche 3, Espagnol, truncamiento%20de%20la%20secuencia
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-11-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Mathematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- truncation error
1, fiche 4, Anglais, truncation%20error
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An error due to truncation. 2, fiche 4, Anglais, - truncation%20error
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
truncation error: term standardized by ISO and CSA. 3, fiche 4, Anglais, - truncation%20error
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mathématiques informatiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- erreur de troncature
1, fiche 4, Français, erreur%20de%20troncature
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- erreur par troncation 2, fiche 4, Français, erreur%20par%20troncation
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Erreur résultant d'une troncature. 3, fiche 4, Français, - erreur%20de%20troncature
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
erreur de troncature : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 4, fiche 4, Français, - erreur%20de%20troncature
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Matemáticas para computación
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- error de truncamiento
1, fiche 4, Espagnol, error%20de%20truncamiento
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- error de corte 1, fiche 4, Espagnol, error%20de%20corte
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Error de redondeo que ocurre al omitirse parte de un número al almacenarlo, esto es, su valor excede la capacidad de memoria separada para su almacenamiento. 1, fiche 4, Espagnol, - error%20de%20truncamiento
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :