TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PISTE COURSES [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-09-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- officials of the competition
1, fiche 1, Anglais, officials%20of%20the%20competition
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- meet officials 2, fiche 1, Anglais, meet%20officials
correct, pluriel
- competition officials 3, fiche 1, Anglais, competition%20officials
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The] competition officials [are] One (or more) Referee for Track Events, One (or more) Referee for Field Events, One (or more) Referee for Combined Events, One (or more) Referee for events outside the Stadium, One Referee for the Call Room, One Chief Judge and an adequate number of Judges for Track Events, One Chief Judge and an adequate number of Judges for each Field Event, One Chief Judge and five Judges for each Track Race Walking Event, One Chief Judge and eight Judges for each Road Race Walking Event, Other Race Walking Competition officials, as necessary, including Recorders, Position Board operators, etc. One Chief Umpire and an adequate number of Umpires, One Chief Timekeeper and an adequate number of Timekeepers, One Start Coordinator and an adequate number of Starters and Recallers, One (or more) Starters' Assistant, One Chief and an adequate number of Lap Scorers, One Competition Secretary and an adequate number of assistants, One Chief and an adequate number of Marshals, One (or more) Wind Operator, One Chief Photo Finish Judge and an adequate number of Assistant Photo Finish Judges, One (or more) Measurement Judge (Electronics), One Chief and an adequate number of Call Room Judges. 1, fiche 1, Anglais, - officials%20of%20the%20competition
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The High School rules have left it up to the Games Committee to define the restricted areas where only competitors and meet officials are allowed. 4, fiche 1, Anglais, - officials%20of%20the%20competition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in the plural in this context. 5, fiche 1, Anglais, - officials%20of%20the%20competition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- officiels de compétition
1, fiche 1, Français, officiels%20de%20comp%C3%A9tition
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- officielles de compétition 1, fiche 1, Français, officielles%20de%20comp%C3%A9tition
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Les] officiels de compétition [sont :] Un(ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les courses, Un(ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les concours, Un(ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les épreuves combinées, Un(ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les épreuves se déroulant hors du stade, Un Juge-Arbitre pour la Chambre d’Appel, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges pour les courses, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges pour chaque concours, Un Chef-Juge et cinq Juges pour chaque épreuve de marche sur piste, Un Chef-Juge et huit Juges pour chaque épreuve de marche sur route, Les autres officiels de marche nécessaires comprenant des Secrétaires, des Préposés au tableau d’affichage, etc. Un Chef-Juge des Commissaires et un nombre approprié de Commissaires, Un Chef-Juge de Chronométrage et un nombre approprié de Chronométreurs, Un Coordonnateur des Départs et un nombre approprié de Starters et de Starters de Rappel, Un(ou plusieurs) Aide(s)-Starter(s), Un Chef-Juge de Comptage de tours et un nombre approprié de Compteurs de tours, Un(ou plusieurs) Secrétaire(s) de Compétition, Un Chef et un nombre approprié de Commissaires de terrain, Un(ou plusieurs) Préposé(s) à l'anémomètre, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges Adjoints de Photographie d’Arrivée, Un(ou plusieurs) Juge(s) pour les mesures électroniques, Un Chef Juge et un nombre approprié de Juges préposés à la Chambre d’Appel. 2, fiche 1, Français, - officiels%20de%20comp%C3%A9tition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte. 3, fiche 1, Français, - officiels%20de%20comp%C3%A9tition
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- personal de la competencia
1, fiche 1, Espagnol, personal%20de%20la%20competencia
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- track
1, fiche 2, Anglais, track
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- running track 2, fiche 2, Anglais, running%20track
correct
- run course 2, fiche 2, Anglais, run%20course
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A course, [usually oval,] laid out for racing. 3, fiche 2, Anglais, - track
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
400-metres oval track. 4, fiche 2, Anglais, - track
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- piste
1, fiche 2, Français, piste
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les courses à pied-vitesse, demi-fond, haies, relais-se disputent sur la piste ovale du stade, qui encercle la pelouse réservée aux concours [...] 2, fiche 2, Français, - piste
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Piste ovale de 400 mètres. 3, fiche 2, Français, - piste
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pista
1, fiche 2, Espagnol, pista
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- pista de carreras 2, fiche 2, Espagnol, pista%20de%20carreras
correct, nom féminin
- pista de carrera 2, fiche 2, Espagnol, pista%20de%20carrera
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cycling
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- road race
1, fiche 3, Anglais, road%20race
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Each of the cycle racing events held on public roads, closed to normal traffic, that usually begins at one point and ends at another. 2, fiche 3, Anglais, - road%20race
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Distinguish between "road race," an event in road racing (for example, the Tour de France is considered the most prestigious road race) and "road racing," a type of sport (for example, she prefers road racing to track racing). 2, fiche 3, Anglais, - road%20race
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
At the Olympic Summer Games, the "in-line race" and the "individual time trial" are "road races" in cycling. 2, fiche 3, Anglais, - road%20race
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cyclisme
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- course sur route
1, fiche 3, Français, course%20sur%20route
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Chacune des épreuves de course cycliste disputées sur des routes publiques fermées à la circulation, et commençant à un point pour se terminer à un autre. 2, fiche 3, Français, - course%20sur%20route
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Le cyclisme], très développé en Europe [...] comprend deux genres de courses : sur route et sur piste. Parmi les épreuves sur route, on distingue les courses en ligne(Paris-Roubaix, Tour des Flandres [...]), les courses par étapes(Tour de France [...]) et les courses contre la montre(Grand Prix des Nations). 3, fiche 3, Français, - course%20sur%20route
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
En parlant de «course sur route», ne pas confondre l’épreuve, une course sur route (exemple : l’épreuve cycliste disputée sur le mont Royal est une course sur route fort exigeante) et le sport, de la course sur route (exemple : elle préfère la course sur route à la course sur la piste). 2, fiche 3, Français, - course%20sur%20route
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Aux Jeux Olympiques d’été, la «course en ligne» et la «course individuelle contre la montre» sont deux «courses sur route» en cyclisme. 2, fiche 3, Français, - course%20sur%20route
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu’établi dans la Charte olympique, soit d’utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d’écriture de la langue française recommandent d’utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 4, fiche 3, Français, - course%20sur%20route
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- carrera de ruta
1, fiche 3, Espagnol, carrera%20de%20ruta
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Prueba del ciclismo de ruta. Es parte del programa olímpico. 2, fiche 3, Espagnol, - carrera%20de%20ruta
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- home stretch
1, fiche 4, Anglais, home%20stretch
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- homestretch 1, fiche 4, Anglais, homestretch
correct
- stretch 2, fiche 4, Anglais, stretch
correct
- straightaway 1, fiche 4, Anglais, straightaway
correct
- front stretch 1, fiche 4, Anglais, front%20stretch
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The last eighth-mile before the finish line/wire on a given race track. 1, fiche 4, Anglais, - home%20stretch
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 3, fiche 4, Anglais, - home%20stretch
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
head of the home stretch; top of the home stretch. 1, fiche 4, Anglais, - home%20stretch
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dernier droit
1, fiche 4, Français, dernier%20droit
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- droit 2, fiche 4, Français, droit
correct, nom masculin
- étape finale 2, fiche 4, Français, %C3%A9tape%20finale
correct, nom féminin, France
- finish 1, fiche 4, Français, finish
nom masculin, France, moins fréquent
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dernier huitième de mille approximatif avant le fil d’arrivée, sur une piste de courses. 2, fiche 4, Français, - dernier%20droit
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La fin d’un parcours, dans une course donnée, est appelé «dernier droit» [...] 3, fiche 4, Français, - dernier%20droit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 4, fiche 4, Français, - dernier%20droit
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
entrée du dernièr droit. 2, fiche 4, Français, - dernier%20droit
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- finishing post
1, fiche 5, Anglais, finishing%20post
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- finish wire 2, fiche 5, Anglais, finish%20wire
correct
- finishing line 3, fiche 5, Anglais, finishing%20line
correct
- finish line 4, fiche 5, Anglais, finish%20line
correct
- wire 5, fiche 5, Anglais, wire
correct, voir observation, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Excitement mounts as the horses separate, then the finishing post draws nearer and nearer ... 6, fiche 5, Anglais, - finishing%20post
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The finishing post indicates the finishing line; they are thus considered synonyms even if they are not exactly so. 7, fiche 5, Anglais, - finishing%20post
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
To all intents and purposes, "wire" also has the same meaning in this context. 8, fiche 5, Anglais, - finishing%20post
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- finish post
- finish pole
- finishing pole
- finishing wire
- winning post
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- poteau d’arrivée
1, fiche 5, Français, poteau%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ligne d’arrivée 2, fiche 5, Français, ligne%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, nom féminin
- fil d’arrivée 3, fiche 5, Français, fil%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pilier à l’extrémité de la ligne d’arrivée servant de point de repère dans une course ou une compétition en sports équestres. 4, fiche 5, Français, - poteau%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans les courses, ce pilier est au même plan que la caméra d’arrivée. Dans les compétitions, il est associé au chronomètre qui détermine le temps durant lequel le cavalier a été en piste. Dans la plupart des types d’épreuves, un juge occupe la tribune dans la prolongation de la ligne d’arrivée. 4, fiche 5, Français, - poteau%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le poteau d’arrivée sert d’indicateur de la ligne d’arrivée; c’est pourquoi on tend à les confondre. 4, fiche 5, Français, - poteau%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- línea de llegada
1, fiche 5, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20llegada
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- línea de final 1, fiche 5, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20final
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- racetrack
1, fiche 6, Anglais, racetrack
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- race track 2, fiche 6, Anglais, race%20track
correct
- racecourse 3, fiche 6, Anglais, racecourse
correct
- race course 2, fiche 6, Anglais, race%20course
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A course, usually oval, on which horse races are run. 4, fiche 6, Anglais, - racetrack
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- piste de courses
1, fiche 6, Français, piste%20de%20courses
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Prizes and Trophies (Sports)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- purse
1, fiche 7, Anglais, purse
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The amount of money to be given to the first-place finisher or the winning team in a race or contest, or shared by the top finishers in such an event. 2, fiche 7, Anglais, - purse
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In professional events, the purse is put up by the promoter. In horse racing, the track usually provides the purse to be given but in stakes races, the purse is made up of the entry, nomination and starting fees the owners have to pay to enter their horses, to which the track adds an additional amount to attract the best horses. 2, fiche 7, Anglais, - purse
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Prix et trophées (Sports)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bourse
1, fiche 7, Français, bourse
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- allocation 2, fiche 7, Français, allocation
correct, voir observation, nom féminin, France
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Somme accordée comme prix ou récompense au gagnant d’une épreuve sportive, ou partagée entre les participants qui ont terminé une course ou une série d’épreuves dans les premières positions au classement. 3, fiche 7, Français, - bourse
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les termes valent pour les sports opposant des athlètes tout comme pour les sports motorisés et les sports équestres. 3, fiche 7, Français, - bourse
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Dans les rencontres professionnelles dotées d’une bourse, cette dernière est rassemblée par le promoteur. Dans les courses de chevaux, la piste fournit le montant des bourses offertes aux vainqueurs; dans les courses stakes cependant, les montants remis proviennent des droits d’inscription, des frais échelonnés et des frais de départ que paient les propriétaires pour inscrire leurs chevaux, auquel montant les commanditaires et la piste ajoutent une contribution dans le but d’attirer les meilleurs chevaux. 3, fiche 7, Français, - bourse
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Il est maintenant possible pour un athlète amateur de gagner une bourse en autant que l’argent serve à des fins d’entraînement ou soit placé en fiducie jusqu’à ce qu’il devienne professionnel. 3, fiche 7, Français, - bourse
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Les termes «bourses» et «allocations» au pluriel sont usités. 2, fiche 7, Français, - bourse
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- bourses
- allocations
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Sports Facilities and Venues
- Urban Sites
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hippodrome
1, fiche 8, Anglais, hippodrome
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- racetrack 2, fiche 8, Anglais, racetrack
correct, voir observation
- race track 3, fiche 8, Anglais, race%20track
correct, voir observation
- race-track 4, fiche 8, Anglais, race%2Dtrack
correct, voir observation
- racecourse 2, fiche 8, Anglais, racecourse
correct, voir observation
- race course 3, fiche 8, Anglais, race%20course
correct, voir observation
- race-course 5, fiche 8, Anglais, race%2Dcourse
correct, voir observation
- raceway 4, fiche 8, Anglais, raceway
correct, voir observation
- race way 3, fiche 8, Anglais, race%20way
correct, voir observation
- race-way 6, fiche 8, Anglais, race%2Dway
correct, voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An arena for equestrian performances. 7, fiche 8, Anglais, - hippodrome
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A racetrack includes the racing track, viewing stands, etc.; to mean "the place where races are held", the use of the one-word terms is preferable. Because these terms also mean "a track or a course on which races with horses or vehicles are run", one must thus distinguish between the racetrack or race track, the whole, with the race or racing track, a part of the whole. 6, fiche 8, Anglais, - hippodrome
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Installations et sites (Sports)
- Sites (Urbanisme)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- hippodrome
1, fiche 8, Français, hippodrome
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- champ de courses 2, fiche 8, Français, champ%20de%20courses
correct, nom masculin
- champ de course 3, fiche 8, Français, champ%20de%20course
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Lieu aménagé et organisé pour les courses de chevaux. 4, fiche 8, Français, - hippodrome
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
Terrain de sport hippique; champ de courses. 5, fiche 8, Français, - hippodrome
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L’hippodrome d’Auteuil, de Longchamp [...] Les tribunes, la piste, la pelouse, le pesage d’un hippodrome. 5, fiche 8, Français, - hippodrome
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Certaines sources confondent, par erreur, la «piste de course» même(racing track, track), l'enceinte où se déroule la course, et l'«hippodrome»(race track, race course, race way), l'ensemble des installations regroupant la piste, les tribunes, le champ intérieur, la pelouse, le passage, les aires d’échauffement, etc. Ces deux termes ne sont pas synonymes; ainsi un dira «la piste de course(s) d’un hippodrome», bien que souvent on utilise «piste de courses» pour signifier un hippodrome. 6, fiche 8, Français, - hippodrome
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- piste de course
- piste de courses
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Instalaciones y sedes deportivas
- Emplazamientos urbanos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- hipódromo
1, fiche 8, Espagnol, hip%C3%B3dromo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Lugar destinado a hacer carreras deportivas, especialmente de caballos. 2, fiche 8, Espagnol, - hip%C3%B3dromo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- stakes
1, fiche 9, Anglais, stakes
correct, voir observation, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- stake race 2, fiche 9, Anglais, stake%20race
correct, voir observation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A race which will be run during the year following the closing of nominations and in which all the monies given by the sponsor and/or the track conducting the race will be added to all nominations, sustaining and starting payments to determine the total amount of the purse. 3, fiche 9, Anglais, - stakes
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
"Stake race" means a special race that is held during a year subsequent to the year in which the closing of nominations occurs ... The classes and subclasses of races that an association may hold are: ... the following special races with or without a handicap: (a) a stake race; (b) a futurity race; (c) an early closing race ... 4, fiche 9, Anglais, - stakes
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The word "stakes" (plural) means something that is risked for gain or loss (to play for high stakes) or the prize in a race or contest. In horse racing, it means the money competed for in a horse race or the horse race in which a prize is offered. 5, fiche 9, Anglais, - stakes
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
"Stake race" and "stakes race" are both found; "stakes" are also called "sweepstakes". In these races, the track will put up an additional sum to attract the best horses, the other part of the purse being made up of the fees (entry, the nomination, and starting fees) put up by the owners to enter their horses in a race. 5, fiche 9, Anglais, - stakes
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
stakes: term usually used in the plural in this context. 6, fiche 9, Anglais, - stakes
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- stakes race
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- stakes
1, fiche 9, Français, stakes
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- course stake 2, fiche 9, Français, course%20stake
correct, voir observation, nom féminin
- prix stake 1, fiche 9, Français, prix%20stake
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Course importante disputée dans l’année suivant la fermeture des inscriptions et dans laquelle des sommes sont ajoutées aux droits de participation pour déterminer la valeur totale de la bourse. 3, fiche 9, Français, - stakes
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
«Course stake» : une course spéciale qui se tient au cours d’une année subséquente à celle où a lieu la date de fermeture des mises en nomination [...] Les catégories et les sous-catégories de courses qu’une association peut tenir sont [...] les courses spéciales suivantes, avec ou sans handicap : a) une course stake; b) une course futurity; c) une course de mise en nomination hâtive; d) une course de mise en nomination tardive [...] 4, fiche 9, Français, - stakes
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La bourse est d’abord constituée des droits(droits d’inscription, de mise en nomination et de départ) que paient les propriétaires pour inscrire leur cheval à la course; la piste verse ensuite une mise additionnelle pour constituer une bourse qui attire des chevaux de valeur et donne du prestige à la course. Comme les propriétaires paient pour le privilège de faire courir leur(s) bête(s), de telles courses attirent les meilleurs chevaux. 5, fiche 9, Français, - stakes
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
On retrouve «prix stake» ou «prix stakes», «course stake» ou «course stakes», le mot «stake» étant entre guillemets (prix «stake») ou non. Comme, en anglais, le terme «stakes» signifie tant la course que le prix offert, c’est ce qui rend «course stake» et «prix stake» des équivalents synonymiques alors qu’en français, une course et le prix offert sont des notions distinctes. 5, fiche 9, Français, - stakes
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- course stakes
- prix stakes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- carrera de premio mayor 1, fiche 9, Espagnol, carrera%20de%20premio%20mayor
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-05-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- curve
1, fiche 10, Anglais, curve
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- bend 2, fiche 10, Anglais, bend
correct, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The chief of course: ... must be able to set the track in the ideal line and place it or remove it correctly in curves and in the down hills ... 3, fiche 10, Anglais, - curve
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- virage
1, fiche 10, Français, virage
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- courbe 2, fiche 10, Français, courbe
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pour les courses individuelles en technique classique, une seule trace devrait être préparée dans la ligne idéale du parcours. Normalement, la trace est située au milieu de la piste, sauf dans les virages. 3, fiche 10, Français, - virage
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Courbe serrée d’une rivière. 4, fiche 10, Français, - virage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- curva
1, fiche 10, Espagnol, curva
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-08-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- winner's circle
1, fiche 11, Anglais, winner%27s%20circle
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- winner's enclosure 1, fiche 11, Anglais, winner%27s%20enclosure
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A usually circular enclosure near the finish line of a racetrack where the winning jockey and his/her horse and its owner(s) are led after victory for photographs and to receive the prize (trophy/money) attached to the race, cheers from the crowd and congratulations from the race authorities. 2, fiche 11, Anglais, - winner%27s%20circle
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cercle du vainqueur
1, fiche 11, Français, cercle%20du%20vainqueur
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Enclos bien en vue sur une piste de course de chevaux où sont conduits le cheval vainqueur et son jockey après la victoire pour recevoir bourse(s) et trophée(s) et l’hommage de la foule. 2, fiche 11, Français, - cercle%20du%20vainqueur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dans les courses d’importance, ils y sont accompagnés du président de la piste, du/de la/des propriétaire(s) du cheval et des principaux organisateurs de l'événement. 2, fiche 11, Français, - cercle%20du%20vainqueur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-02-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- track event
1, fiche 12, Anglais, track%20event
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A collective term for all track races from the 100 to the 10000 metres, including the steeplechase and the relays. 2, fiche 12, Anglais, - track%20event
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 12, La vedette principale, Français
- épreuve sur piste
1, fiche 12, Français, %C3%A9preuve%20sur%20piste
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- course sur piste 2, fiche 12, Français, course%20sur%20piste
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Générique pour désigner toutes les courses disputées sur la piste, des 100 aux 10 000 mètres, incluant le steeple et les relais. 2, fiche 12, Français, - %C3%A9preuve%20sur%20piste
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- evento de pista
1, fiche 12, Espagnol, evento%20de%20pista
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- carrera de pista 2, fiche 12, Espagnol, carrera%20de%20pista
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-01-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Track and Field
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- runners with the fastest times
1, fiche 13, Anglais, runners%20with%20the%20fastest%20times
correct, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The finalists in track races. 1, fiche 13, Anglais, - runners%20with%20the%20fastest%20times
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Athlétisme
Fiche 13, La vedette principale, Français
- coureurs ayant réussi les meilleurs chronos
1, fiche 13, Français, coureurs%20ayant%20r%C3%A9ussi%20les%20meilleurs%20chronos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- coureuses ayant réussi les meilleurs chronos 1, fiche 13, Français, coureuses%20ayant%20r%C3%A9ussi%20les%20meilleurs%20chronos
correct, nom féminin, pluriel
- coureurs ayant réussi les meilleurs temps 1, fiche 13, Français, coureurs%20ayant%20r%C3%A9ussi%20les%20meilleurs%20temps
correct, nom masculin, pluriel
- coureuses ayant réussi les meilleurs temps 1, fiche 13, Français, coureuses%20ayant%20r%C3%A9ussi%20les%20meilleurs%20temps
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ces athlètes font la finale des courses sur piste. 1, fiche 13, Français, - coureurs%20ayant%20r%C3%A9ussi%20les%20meilleurs%20chronos
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-12-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- judge
1, fiche 14, Anglais, judge
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
For track events and road events finishing on the Track, the judge decides the order in which the competitors finish. For field events (jumps, throws), the judge judges, measures and records each valid trial of the competitors in all events in which the result is determined by height or distance. 2, fiche 14, Anglais, - judge
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 14, La vedette principale, Français
- juge
1, fiche 14, Français, juge
correct, nom masculin et féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Pour les courses et épreuves sur route se terminant sur la piste, le juge à l'arrivée décide de l'ordre dans lequel les concurrents passent la ligne d’arrivée. Pour les concours(sauts, lancers), il mesure et inscrit chaque essai valable effectué par les concurrents dans toutes les épreuves dont le résultat est déterminé par la hauteur ou la distance. 2, fiche 14, Français, - juge
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-07-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Ice Hockey
- Skating
- Curling
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ice
1, fiche 15, Anglais, ice
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A flat surface of frozen water on which periods, matches or ends are played in such sports as ice hockey, ringette, curling or broomball, figures or programs executed in figure skating, or races held in speed skating, long track and short track; as the case may be, "ice" could also be called "rink," "skating rink," "sheet," "sheet of ice," "ice surface" or "iced surface." 2, fiche 15, Anglais, - ice
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
A full coating of the track used for runs in luge or bobsleigh. 2, fiche 15, Anglais, - ice
Record number: 15, Textual support number: 3 DEF
Each of the spots of fully compressed snow after repeated use by skiers, or of natural waters frozen on an alpine ski or cross-country ski run, otherwise a packed-snow trail or a tracked run. 2, fiche 15, Anglais, - ice
Record number: 15, Textual support number: 4 DEF
A natural coating from the freezing of spring water on rock walls which climbers ascent in ice climbing. 2, fiche 15, Anglais, - ice
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- ice surface
- iced surface
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Hockey sur glace
- Patinage
- Curling
Fiche 15, La vedette principale, Français
- glace
1, fiche 15, Français, glace
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Surface plane d’eau glacée sur laquelle se jouent les périodes, les matchs ou les manches dans certains sports comme le hockey sur glace, la ringuette, le curling et le ballon sur glace, s’exécutent les figures et les programmes en patinage artistique ou se tiennent les courses en patinage de vitesse sur longue piste ou sur courte piste; selon le cas, la «glace» se dit alors également «patinoire», «piste» ou «surface glacée». 2, fiche 15, Français, - glace
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
Recouvrement intégral de la piste de béton servant aux descentes en luge ou en bobsleigh. 2, fiche 15, Français, - glace
Record number: 15, Textual support number: 3 DEF
Chacune des plaques de neige fortement compactée à la suite de passages répétés de skieurs, ou d’eau figée sur une piste de ski alpin ou de ski de fond, normalement recouverte de neige damée ou tracée. 2, fiche 15, Français, - glace
Record number: 15, Textual support number: 4 DEF
Recouvrement naturel d’eau de ruissellement figée contre les parois de rochers que cherchent à conquérir les grimpeurs en escalade de glace. 2, fiche 15, Français, - glace
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- surface glacée
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-01-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Sports Facilities and Venues
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- chute
1, fiche 16, Anglais, chute
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Extension of the backstretch or homestretch to allow a longer straight run. 2, fiche 16, Anglais, - chute
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
1600 metres: Starts in a small chute off the course proper and provides a straight run of 400 metres to the first corner. 3, fiche 16, Anglais, - chute
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
... makes racing over different distances possible. 4, fiche 16, Anglais, - chute
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Installations et sites (Sports)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- chute
1, fiche 16, Français, chute
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Prolongement d’une piste destiné à rendre possibles des courses de distances variables. 2, fiche 16, Français, - chute
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-10-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Cycling
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- track race
1, fiche 17, Anglais, track%20race
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Track races often pit two racers against each other, and tactics and technique are of the utmost importance... Track races are classified into two events: sprint and endurance. 2, fiche 17, Anglais, - track%20race
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Cyclisme
Fiche 17, La vedette principale, Français
- course sur piste
1, fiche 17, Français, course%20sur%20piste
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les courses sur piste mettant souvent aux prises deux concurrents l'un contre l'autre, tactiques et techniques de course sont primordiales [...] Les courses sur piste sont répertoriées en deux types d’épreuves : vitesse et endurance. 2, fiche 17, Français, - course%20sur%20piste
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Ciclismo
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- carrera en pista
1, fiche 17, Espagnol, carrera%20en%20pista
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- carrera de pista 2, fiche 17, Espagnol, carrera%20de%20pista
correct, nom féminin
- competencia de pista 2, fiche 17, Espagnol, competencia%20de%20pista
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- competencias de pista
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-01-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- counter-clockwise
1, fiche 18, Anglais, counter%2Dclockwise
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- counterclockwise 2, fiche 18, Anglais, counterclockwise
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 3, fiche 18, Anglais, - counter%2Dclockwise
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dans le sens contraire des aiguilles d’une montre
1, fiche 18, Français, dans%20le%20sens%20contraire%20des%20aiguilles%20d%26rsquo%3Bune%20montre
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- corde à gauche 2, fiche 18, Français, corde%20%C3%A0%20gauche
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
CORDE : limite intérieure d’une piste, d’un champ de courses. 3, fiche 18, Français, - dans%20le%20sens%20contraire%20des%20aiguilles%20d%26rsquo%3Bune%20montre
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Terme de courses de chevaux. 4, fiche 18, Français, - dans%20le%20sens%20contraire%20des%20aiguilles%20d%26rsquo%3Bune%20montre
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
parcours tournant corde à gauche. 5, fiche 18, Français, - dans%20le%20sens%20contraire%20des%20aiguilles%20d%26rsquo%3Bune%20montre
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-01-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- clockwise
1, fiche 19, Anglais, clockwise
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 2, fiche 19, Anglais, - clockwise
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 19, La vedette principale, Français
- dans le sens des aiguilles d’une montre
1, fiche 19, Français, dans%20le%20sens%20des%20aiguilles%20d%26rsquo%3Bune%20montre
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- corde à droite 2, fiche 19, Français, corde%20%C3%A0%20droite
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
corde : limite intérieure d’une piste, d’un champ de courses. 3, fiche 19, Français, - dans%20le%20sens%20des%20aiguilles%20d%26rsquo%3Bune%20montre
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Terme de courses de chevaux. 4, fiche 19, Français, - dans%20le%20sens%20des%20aiguilles%20d%26rsquo%3Bune%20montre
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
parcours tournant corde à droite. 5, fiche 19, Français, - dans%20le%20sens%20des%20aiguilles%20d%26rsquo%3Bune%20montre
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-03-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Urban Furnishings and Equipment
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- physical education facility
1, fiche 20, Anglais, physical%20education%20facility
proposition
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Équipements urbains
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- plateau d’éducation physique
1, fiche 20, Français, plateau%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20physique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Plateaux d’éducation physique.-Ils servent également pour les jeux de volley et de basket. Dans les établissements d’enseignement importants, les plateaux d’éducation physique seront groupés de façon à réaliser un terrain d’initiation au football, rugby et au hand-ball. Ce terrain sera ceinturé d’une piste ovale avec piste droite pour les courses à pied. 2, fiche 20, Français, - plateau%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20physique
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Les terrains d’activités physiques sont, par opposition aux stades et terrains sportifs de grands jeux, des terrains sportifs de dimensions plus modestes destinés à la pratique courante de l’éducation physique scolaire et à la pratique en plein air des sports dits de petits jeux : hand-ball, basket-ball, volley-ball, athlétisme, tennis [...] Éléments constitutifs : Plateau d’éducation physique; Grand plateau; Piste de vitesse d’éducation physique; Aire de saut; Aire de lancer de poids; Hand-ball; Tennis; Basket-ball; Volley-ball. 3, fiche 20, Français, - plateau%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20physique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1988-06-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Skating
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- pursuit race
1, fiche 21, Anglais, pursuit%20race
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Pursuit races are held over a set number of laps. Only two skaters at a time. 2, fiche 21, Anglais, - pursuit%20race
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Speed skating term. 2, fiche 21, Anglais, - pursuit%20race
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 21, La vedette principale, Français
- course de poursuite
1, fiche 21, Français, course%20de%20poursuite
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les courses de poursuite sont exécutées par deux patineurs placés de façon opposée au milieu de chaque côté de la piste. La course a lieu pendant dix tours et le gagnant est celui qui a réussi à dépasser l'autre ou celui qui a réussi le meilleur temps. 2, fiche 21, Français, - course%20de%20poursuite
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ce terme appartient au patinage de vitesse. 3, fiche 21, Français, - course%20de%20poursuite
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1981-05-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- normal echelon allowance 1, fiche 22, Anglais, normal%20echelon%20allowance
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- normal stagger 1, fiche 22, Anglais, normal%20stagger
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Track events run in lanes; The distance by which the normal starting position in each lane is advanced from the same point on the track to compensate for the longer distance in the outside lanes. Canadian Amateur Track & Field Association. 2, fiche 22, Anglais, - normal%20echelon%20allowance
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
normal (starting) stagger 1, fiche 22, Anglais, - normal%20echelon%20allowance
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- starting stagger
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 22, La vedette principale, Français
- décalage normal
1, fiche 22, Français, d%C3%A9calage%20normal
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Courses se déroulant en couloirs; La distance par laquelle la position normale de départ dans chaque couloir est avancée en commençant au même point de la piste afin de compenser la différence découlant de l'éloignement de la corde. 2, fiche 22, Français, - d%C3%A9calage%20normal
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1980-06-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- greyhound racing track
1, fiche 23, Anglais, greyhound%20racing%20track
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- greyhound dog racing track 2, fiche 23, Anglais, greyhound%20dog%20racing%20track
correct
- greyhound racecourse 3, fiche 23, Anglais, greyhound%20racecourse
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A track opened in 1925 at St. Petersburg, Fla., later became internationally known as Derby Lane, the oldest greyhound racing track in continuous operation in the world. 1, fiche 23, Anglais, - greyhound%20racing%20track
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- greyhound track
- dog race track
- greyhound racetrack
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- cynodrome
1, fiche 23, Français, cynodrome
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Piste spécialement aménagée pour les courses de chiens, de lévriers particulièrement. Ces courses, surtout développées en Angleterre, suscitent de nombreux paris. 2, fiche 23, Français, - cynodrome
Record number: 23, Textual support number: 2 DEF
Piste aménagée pour les courses des lévriers. 3, fiche 23, Français, - cynodrome
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :