TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEGORGEMENT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- disgorging
1, fiche 1, Anglais, disgorging
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process for removing the deposit formed during the secondary fermentation. 2, fiche 1, Anglais, - disgorging
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When the crown cap, or cork, is removed and the yeast deposit is ejected, the process is called disgorging [...]. The bottle is quickly turned to an upright position. 1, fiche 1, Anglais, - disgorging
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dégorgement
1, fiche 1, Français, d%C3%A9gorgement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dégorgeage 2, fiche 1, Français, d%C3%A9gorgeage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération destinée à expulser le dépôt rassemblé dans le goulot, lors de la prise de mousse des vins champagnisés en bouteilles. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9gorgement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- degüello
1, fiche 1, Espagnol, deg%C3%BCello
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- degüelle 1, fiche 1, Espagnol, deg%C3%BCelle
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Operación que se realiza a los vinos espumosos naturales elaborados mediante el sistema tradicional o método champanés (segunda fermentación en botella), [para] eliminar las lías procedentes de la segunda fermentación, acumuladas junto al tapón. 1, fiche 1, Espagnol, - deg%C3%BCello
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plumbing
- Sewers and Drainage
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cleaning
1, fiche 2, Anglais, cleaning
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
tools for cleaning sewers are illustrated in fig. 18-3. 2, fiche 2, Anglais, - cleaning
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plomberie
- Égouts et drainage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dégorgement
1, fiche 2, Français, d%C3%A9gorgement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- curage 2, fiche 2, Français, curage
correct, nom masculin
- curement 2, fiche 2, Français, curement
correct, nom masculin
- curetage 2, fiche 2, Français, curetage
nom masculin, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nettoyage des canalisations d'évacuation ou des égouts, pour les débarrasser des boues et débris qui provoquent leur engorgement. 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9gorgement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bleeding
1, fiche 3, Anglais, bleeding
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- colour bleeding 1, fiche 3, Anglais, colour%20bleeding
correct, normalisé
- color bleeding 2, fiche 3, Anglais, color%20bleeding
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Loss of colorant from a coloured material contact with a liquor, leading to an obvious coloration of the liquid or of adjacent areas of the same or other materials. 1, fiche 3, Anglais, - bleeding
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... Wash fabric alone in case of color bleeding during the first washing. 2, fiche 3, Anglais, - bleeding
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bleeding, colour bleeding ... This defect is caused by poor wet fastness of the dyeing or printing. 1, fiche 3, Anglais, - bleeding
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
bleeding, colour bleeding: Terms and definition standardized by ISO. 3, fiche 3, Anglais, - bleeding
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dégorgement
1, fiche 3, Français, d%C3%A9gorgement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Perte de colorant d'un tissu teint au contact avec un liquide, provoquant une coloration du liquide ou d'endroits adjacents de ce même tissu ou d'autres matières. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9gorgement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par un manque de solidité au mouillé de la teinture ou de l'impression. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9gorgement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
dégorgement : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9gorgement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-04-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bleeding
1, fiche 4, Anglais, bleeding
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- bleed-through 2, fiche 4, Anglais, bleed%2Dthrough
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The action whereby the color of a stain or other material works up into succeeding coats and impacts a certain amount of colour. 3, fiche 4, Anglais, - bleeding
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
... diffusion of coloring matter through a coating from the substrate. 4, fiche 4, Anglais, - bleeding
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bleeding: term standardized by ISO. 5, fiche 4, Anglais, - bleeding
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- saignement
1, fiche 4, Français, saignement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- diffusion 2, fiche 4, Français, diffusion
nom féminin
- remontée 3, fiche 4, Français, remont%C3%A9e
nom féminin
- déteinte 4, fiche 4, Français, d%C3%A9teinte
nom féminin
- ressuage 5, fiche 4, Français, ressuage
nom masculin
- dégorgement 6, fiche 4, Français, d%C3%A9gorgement
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Défectuosité initiale provoquée par la diffusion d'une substance de couleur, à travers et dans le feuil de peinture ou de vernis provenant de l'intérieur, produisant alors un tachage ou un changement de couleur indésirable. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 7, fiche 4, Français, - saignement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les saignements s'observent le plus souvent dans les applications de peintures sur papier peint comportant des colorants solubles. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 7, fiche 4, Français, - saignement
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
saignement : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 8, fiche 4, Français, - saignement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Pinturas y barnices (Industrias)
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- desteñido
1, fiche 4, Espagnol, deste%C3%B1ido
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bleeding
1, fiche 5, Anglais, bleeding
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- staining 1, fiche 5, Anglais, staining
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The transfer of materials exuded from leather to other material that comes into contact with it. 1, fiche 5, Anglais, - bleeding
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dégorgement
1, fiche 5, Français, d%C3%A9gorgement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Opération d'élimination partielle de produits non fixés, contenus dans la peau ou le cuir, par diffusion en phase liquide. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9gorgement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dégorgement : terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9gorgement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- spurging 1, fiche 6, Anglais, spurging
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- working out 1, fiche 6, Anglais, working%20out
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- guillage
1, fiche 6, Français, guillage
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- dégorgement 1, fiche 6, Français, d%C3%A9gorgement
nom masculin
- rejet 1, fiche 6, Français, rejet
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-02-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bleeding
1, fiche 7, Anglais, bleeding
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- leaching 1, fiche 7, Anglais, leaching
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The loss of colour by dissolution from dyed anodic oxide coatings, for example during sealing. 1, fiche 7, Anglais, - bleeding
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - bleeding
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dégorgement
1, fiche 7, Français, d%C3%A9gorgement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- décoloration 1, fiche 7, Français, d%C3%A9coloration
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Atténuation par dissolution des teintes des couches anodiques colorées, par exemple au cours du colmatage. 1, fiche 7, Français, - d%C3%A9gorgement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 7, Français, - d%C3%A9gorgement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :