TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
UNIFORMISATION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Glass Industry
- Glass Manufacturing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- finish re-heat
1, fiche 1, Anglais, finish%20re%2Dheat
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An increase in temperature at the surface of the finish due to heat radiation from within the glass thickness. 1, fiche 1, Anglais, - finish%20re%2Dheat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
finish re-heat: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1992. 2, fiche 1, Anglais, - finish%20re%2Dheat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie du verre
- Fabrication du verre
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réchauffage de bague
1, fiche 1, Français, r%C3%A9chauffage%20de%20bague
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- uniformisation 1, fiche 1, Français, uniformisation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Accroissement de la température de surface de la bague, dû au rayonnement thermique dans l'épaisseur du verre. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9chauffage%20de%20bague
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
réchauffage de bague; uniformisation : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9chauffage%20de%20bague
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-03-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- uniformization
1, fiche 2, Anglais, uniformization
proposition
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
Fiche 2, La vedette principale, Français
- uniformisation
1, fiche 2, Français, uniformisation
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'uniformisation des produits. 1, fiche 2, Français, - uniformisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-02-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- promotion of uniformity
1, fiche 3, Anglais, promotion%20of%20uniformity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- uniformisation
1, fiche 3, Français, uniformisation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-02-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Environmental Law
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- uniformity
1, fiche 4, Anglais, uniformity
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- uniformisation
1, fiche 4, Français, uniformisation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] de promouvoir l'uniformisation et l'harmonisation des processus d'évaluation des effets environnementaux à l'échelle du Canada et à tous les niveaux administratifs. 1, fiche 4, Français, - uniformisation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme français et équivalent sont utilisés dans la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale (1992) ou dans les règlements connexes de cette loi. 2, fiche 4, Français, - uniformisation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :