TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ordre de travail [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-05-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Production Management
- Business and Administrative Documents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- work order
1, fiche 1, Anglais, work%20order
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- job order 1, fiche 1, Anglais, job%20order
correct
- production order 2, fiche 1, Anglais, production%20order
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ordre de travail
1, fiche 1, Français, ordre%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- autorisation de travail 2, fiche 1, Français, autorisation%20de%20travail
correct, nom féminin
- ordre d'exécution 2, fiche 1, Français, ordre%20d%27ex%C3%A9cution
correct, nom masculin
- commande 1, fiche 1, Français, commande
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Autorisation par laquelle la direction d'une organisation donne son accord à une personne ou à un service pour entreprendre certains travaux. 3, fiche 1, Français, - ordre%20de%20travail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-09-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- work order
1, fiche 2, Anglais, work%20order
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- work authorization 1, fiche 2, Anglais, work%20authorization
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A document authorizing the execution of the work. 1, fiche 2, Anglais, - work%20order
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse a work order with a notice to proceed. 1, fiche 2, Anglais, - work%20order
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Term(s) and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management. 2, fiche 2, Anglais, - work%20order
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 2, La vedette principale, Français
- autorisation de travail
1, fiche 2, Français, autorisation%20de%20travail
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ordre de travail 1, fiche 2, Français, ordre%20de%20travail
correct, voir observation, nom masculin
- ordre d'exécution 1, fiche 2, Français, ordre%20d%27ex%C3%A9cution
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Document donnant l'autorisation d'exécuter un travail. 1, fiche 2, Français, - autorisation%20de%20travail
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre l'autorisation de travail et l'ordre de démarrage des travaux. 1, fiche 2, Français, - autorisation%20de%20travail
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets. 2, fiche 2, Français, - autorisation%20de%20travail
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-04-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Corporate Structure
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Work Order
1, fiche 3, Anglais, Work%20Order
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Structures de l'entreprise
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Ordre de travail
1, fiche 3, Français, Ordre%20de%20travail
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Catalogue des formules de la Commission de la fonction publique. 2, fiche 3, Français, - Ordre%20de%20travail
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1980-07-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- working order
1, fiche 4, Anglais, working%20order
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Should the working order instruct a work extra to not protect against extra trains in one or both directions, such extra trains must protect against the work extra. 1, fiche 4, Anglais, - working%20order
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ordre de travail 1, fiche 4, Français, ordre%20de%20travail
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Si l'ordre de travail permet à un train facultatif de travaux de ne pas se protéger contre les trains facultatifs dans une direction ou les deux à la fois, ces trains facultatifs doivent se protéger contre le train facultatif de travaux. 1, fiche 4, Français, - ordre%20de%20travail
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :