TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GEOMETRES [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Surveying
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Professional Surveyors Canada
1, fiche 1, Anglais, Professional%20Surveyors%20Canada
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Conceived, developed, and run by Canadian surveyors, Professional Surveyors Canada is dedicated to building and enabling a strong multi-faceted community of surveying professionals committed to exceeding expectations. 2, fiche 1, Anglais, - Professional%20Surveyors%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Professional Surveyors Canada [advocates] on behalf of its members to encourage and enable an environment where their work is valued as underpinning the fabric of society for the safety and economic well being of Canadians. 3, fiche 1, Anglais, - Professional%20Surveyors%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Vision. That all Canadians come to respect the art and science of the surveyor's role. 3, fiche 1, Anglais, - Professional%20Surveyors%20Canada
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Arpentage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Géomètres professionnels du Canada
1, fiche 1, Français, G%C3%A9om%C3%A8tres%20professionnels%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Créée, mise sur pied et exploitée par des arpenteurs-géomètres canadiens, l'association des Géomètres professionnels du Canada a pour mission de constituer une communauté forte et diversifiée de géomètres professionnels qui ont misé sur l'excellence de leur travail pour dépasser les attentes de leur clientèle. 2, fiche 1, Français, - G%C3%A9om%C3%A8tres%20professionnels%20du%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Géomètres professionnels du Canada [défend] les intérêts de ses membres en favorisant et en créant un milieu dans lequel leur travail [est] apprécié et reconnu comme jouant un rôle dans l'enrichissement du tissu de la société pour le bien-être et la sécurité des Canadiens. 3, fiche 1, Français, - G%C3%A9om%C3%A8tres%20professionnels%20du%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Vision. Que tous les Canadiens reconnaissent l’art et la science associés au rôle de l’arpenteur-géomètre. 3, fiche 1, Français, - G%C3%A9om%C3%A8tres%20professionnels%20du%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-11-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trigonometry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trigonometric line
1, fiche 2, Anglais, trigonometric%20line
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In trigonometry, we distinguish sines and cosines, secants and cosecants, tangents and cotangents, and the arcs of a circle for which a trigonometric line is given. 1, fiche 2, Anglais, - trigonometric%20line
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Trigonométrie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ligne trigonométrique
1, fiche 2, Français, ligne%20trigonom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une [des] grandes idées [des géomètres] fut de se servir des arcs plutôt que des angles pour effectuer leurs mesures. Ces arcs de cercle ont pour centre un sommet du triangle et sont compris entre les côtés se rapportant à ce sommet. Ces considérations menèrent tout naturellement les géomètres à remplacer les arcs par les segments de droites dont ils dépendent. Ces segments s’appellent les lignes trigonométriques. 2, fiche 2, Français, - ligne%20trigonom%C3%A9trique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Zoology
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- geometrid moths
1, fiche 3, Anglais, geometrid%20moths
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Zoologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- géomètres
1, fiche 3, Français, g%C3%A9om%C3%A8tres
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-07-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Technical Surveys
- Administration (Indigenous Peoples)
- Territories (Indigenous Peoples)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- offset natural boundary
1, fiche 4, Anglais, offset%20natural%20boundary
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A sinuous boundary parallel to the sinuosities of a natural boundary at a prescribed perpendicular distance from the natural boundary. 1, fiche 4, Anglais, - offset%20natural%20boundary
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
offset natural boundary: term and definition taken from the Umbrella Final Agreement/Yukon First Nations (Champagne and Aishihik). 2, fiche 4, Anglais, - offset%20natural%20boundary
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Levés et relevés techniques (Arpentage)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Territoires (Peuples Autochtones)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- limite en retrait d’une limite naturelle
1, fiche 4, Français, limite%20en%20retrait%20d%26rsquo%3Bune%20limite%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- frontière naturelle montrée en offset 2, fiche 4, Français, fronti%C3%A8re%20naturelle%20montr%C3%A9e%20en%20offset
nom féminin
- frontière en offset 2, fiche 4, Français, fronti%C3%A8re%20en%20offset
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
frontière naturelle montrée en offset; frontière en offset : d’après M. Gilles Legault, de l'Ordre des arpenteurs-géomètres du Québec, tous les arpenteurs géomètres utilisent l'expression "en offset". Une ligne montrée en offset sert à matérialiser en un autre endroit la véritable limite; elle est en général parallèle à cette dernière. Par exemple, dans le cas d’un obstacle à préserver(arbre centenaire, édifice, etc.), la véritable limite est montrée en offset à une distance x. Elle n’ est ni "décalée", ni "déplacée". 2, fiche 4, Français, - limite%20en%20retrait%20d%26rsquo%3Bune%20limite%20naturelle
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Limite sinueuse qui est parallèle aux sinuosités d’une limite naturelle et qui est fixée, perpendiculairement, à une distance prescrite de cette dernière. 1, fiche 4, Français, - limite%20en%20retrait%20d%26rsquo%3Bune%20limite%20naturelle
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
limite en retrait d’une limite naturelle : terme et définition relevés dans l’Accord-cadre définitif - premières nation du Yukon (Champagne et Aishihik). 3, fiche 4, Français, - limite%20en%20retrait%20d%26rsquo%3Bune%20limite%20naturelle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-10-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Surveying
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- International Federation of Surveyors
1, fiche 5, Anglais, International%20Federation%20of%20Surveyors
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FIG 1, fiche 5, Anglais, FIG
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
FIG was founded in 1878 in Paris. It is a federation of national associations and is the only international body that represents all surveying disciplines. It is a UN-recognised non-government organisation (NGO) and its aim is to ensure that the disciplines of surveying and all who practise them meet the needs of the markets and communities that they serve. It realises its aim by promoting the practise of the profession and encouraging the development of professional standards. 2, fiche 5, Anglais, - International%20Federation%20of%20Surveyors
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Arpentage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Fédération Internationale des Géomètres
1, fiche 5, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20Internationale%20des%20G%C3%A9om%C3%A8tres
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- FIG 1, fiche 5, Français, FIG
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Agrimensura
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Federación Internacional de Topógrafos
1, fiche 5, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Top%C3%B3grafos
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- FIG 1, fiche 5, Espagnol, FIG
nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-07-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Surveying Instruments
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- arrow
1, fiche 6, Anglais, arrow
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- chain pin 2, fiche 6, Anglais, chain%20pin
correct
- chaining pin 3, fiche 6, Anglais, chaining%20pin
correct
- pin 4, fiche 6, Anglais, pin
correct
- surveyor's arrow 5, fiche 6, Anglais, surveyor%27s%20arrow
correct
- marking arrow 3, fiche 6, Anglais, marking%20arrow
correct
- surveying peg 6, fiche 6, Anglais, surveying%20peg
correct
- land-chain arrow 7, fiche 6, Anglais, land%2Dchain%20arrow
- surveyor's pin 8, fiche 6, Anglais, surveyor%27s%20pin
- survey pin 9, fiche 6, Anglais, survey%20pin
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A surveyor's marking pin used to mark the ground at each chain's length. 10, fiche 6, Anglais, - arrow
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Chaining pins (marking arrows) come in sets of 11. They are painted alternately red and white and are 14 to 18 in. long. Chaining pins are used to set intermediate marks on the ground. 3, fiche 6, Anglais, - arrow
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fiche
1, fiche 6, Français, fiche
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- fiche d’arpentage 2, fiche 6, Français, fiche%20d%26rsquo%3Barpentage
correct, nom féminin
- fiche de chaînage 3, fiche 6, Français, fiche%20de%20cha%C3%AEnage
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sorte de longue et grosse aiguille ayant une tête en forme d’anneau, qu'emploient les géomètres, lorsqu'ils mesurent un terrain, pour fixer les portées de chaînage. 4, fiche 6, Français, - fiche
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Colloquium Titles
- Surveying
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Colloquium on Surveying and Mapping Education 1, fiche 7, Anglais, Colloquium%20on%20Surveying%20and%20Mapping%20Education
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Held at the University of New Brunswick, Canada, 11-14 June 1985. 1, fiche 7, Anglais, - Colloquium%20on%20Surveying%20and%20Mapping%20Education
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de colloques
- Arpentage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Colloque concernant la formation des géomètres et cartographes
1, fiche 7, Français, Colloque%20concernant%20la%20formation%20des%20g%C3%A9om%C3%A8tres%20et%20cartographes
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de coloquios
- Agrimensura
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Coloquio sobre enseñanza en materia de topografía y cartografía
1, fiche 7, Espagnol, Coloquio%20sobre%20ense%C3%B1anza%20en%20materia%20de%20topograf%C3%ADa%20y%20cartograf%C3%ADa
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-03-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Conference of Commonwealth Surveyors
1, fiche 8, Anglais, Conference%20of%20Commonwealth%20Surveyors
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Conférence des géomètres et des fonctionnaires du cadastre du Commonwealth
1, fiche 8, Français, Conf%C3%A9rence%20des%20g%C3%A9om%C3%A8tres%20et%20des%20fonctionnaires%20du%20cadastre%20du%20Commonwealth
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-04-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- EEC Geometers Liaison Committee
1, fiche 9, Anglais, EEC%20Geometers%20Liaison%20Committee
correct, Europe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Geometers Liaison Committee
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Comité de liaison des géomètres de la CEE
1, fiche 9, Français, Comit%C3%A9%20de%20liaison%20des%20g%C3%A9om%C3%A8tres%20de%20la%20CEE
correct, Europe
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-09-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Analytical Geometry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- surveyors supervisor
1, fiche 10, Anglais, surveyors%20supervisor
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Géométrie analytique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- surveillant de géomètres
1, fiche 10, Français, surveillant%20de%20g%C3%A9om%C3%A8tres
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- surveillante de géomètres 2, fiche 10, Français, surveillante%20de%20g%C3%A9om%C3%A8tres
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-06-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Surveying Techniques
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- electronic distance measurement device 1, fiche 11, Anglais, electronic%20distance%20measurement%20device
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Techniques d'arpentage
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dispositif électronique des mesure à distance 1, fiche 11, Français, dispositif%20%C3%A9lectronique%20des%20mesure%20%C3%A0%20distance
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- dispositif électronique de la mesure des distances 1, fiche 11, Français, dispositif%20%C3%A9lectronique%20de%20la%20mesure%20des%20distances
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dict. de la fédération des Géomètres 1, fiche 11, Français, - dispositif%20%C3%A9lectronique%20des%20mesure%20%C3%A0%20distance
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-06-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Technical Surveys
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- adjustment method 1, fiche 12, Anglais, adjustment%20method
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Levés et relevés techniques (Arpentage)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- méthode de compensation 1, fiche 12, Français, m%C3%A9thode%20de%20compensation
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- méthode de répartition des erreurs 1, fiche 12, Français, m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9partition%20des%20erreurs
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
(Dict. Fédération des Géomètres) 1, fiche 12, Français, - m%C3%A9thode%20de%20compensation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1981-05-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- measuring wheel 1, fiche 13, Anglais, measuring%20wheel
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source: Sports Equipment Catalogue, Winnipeg, Manitoba. 1, fiche 13, Anglais, - measuring%20wheel
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 13, La vedette principale, Français
- roue à mesurer 1, fiche 13, Français, roue%20%C3%A0%20mesurer
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- galet à mesurer 1, fiche 13, Français, galet%20%C3%A0%20mesurer
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
D'après M. J.-P. Baert "roue à mesurer" est plus couramment employé. Le terme "galet à mesurer" est employé par les géomètres(l'arpentage). Sources :"roue à mesurer"-Jean-Paul Baert, Entraîneur national, Association canadienne d’athlétisme amateur; "galet à mesurer"-Catalogue de l'équipement de Sommes, Paris, France. 1, fiche 13, Français, - roue%20%C3%A0%20mesurer
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :