TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MISE OEUVRE SYSTEME [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- implementation of systems
1, fiche 1, Anglais, implementation%20of%20systems
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- system implementation
- systems implementation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mise en application des systèmes
1, fiche 1, Français, mise%20en%20application%20des%20syst%C3%A8mes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mise en œuvre des systèmes 2, fiche 1, Français, mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mise en application du système
- mise en œuvre du système
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- system implementation
1, fiche 2, Anglais, system%20implementation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term taken from documentation consulted to prepare the terminology of PRISM, the new computer system to be used by Parliament of Canada employees and other federal government employees, (e.g. Parliamentary Translation). 2, fiche 2, Anglais, - system%20implementation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mise en œuvre du système
1, fiche 2, Français, mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20syst%C3%A8me
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme relevé à partir de la documentation consultée dans le but d'établir la terminologie reliée à PRISME, le nouveau système informatique qui sera utilisé par les employés du Parlement du Canada et autres employés du gouvernement fédéral (la Traduction parlementaire, par exemple). 2, fiche 2, Français, - mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20syst%C3%A8me
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciclo de vida (Informática)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- puesta en práctica del sistema
1, fiche 2, Espagnol, puesta%20en%20pr%C3%A1ctica%20del%20sistema
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- ejecución del sistema 2, fiche 2, Espagnol, ejecuci%C3%B3n%20del%20sistema
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fase final en la creación de un nuevo sistema. 3, fiche 2, Espagnol, - puesta%20en%20pr%C3%A1ctica%20del%20sistema
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Es durante esta fase que el sistema se depura por completo y se determina si funciona correctamente para ser aceptado por los clientes. 3, fiche 2, Espagnol, - puesta%20en%20pr%C3%A1ctica%20del%20sistema
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- activation of a system
1, fiche 3, Anglais, activation%20of%20a%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- enclenchement d'un système
1, fiche 3, Français, enclenchement%20d%27un%20syst%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mise en œuvre d'un système 1, fiche 3, Français, mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%27un%20syst%C3%A8me
correct, nom féminin
- allumage d'un système 1, fiche 3, Français, allumage%20d%27un%20syst%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 3, Français, - enclenchement%20d%27un%20syst%C3%A8me
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2011-06-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- implementation of a system
1, fiche 4, Anglais, implementation%20of%20a%20system
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- implementation 1, fiche 4, Anglais, implementation
correct, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
system development phase at the end of which the hardware, software and procedures of the system considered become operational 1, fiche 4, Anglais, - implementation%20of%20a%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
implementation; implementation of a system: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-20:1990]. 2, fiche 4, Anglais, - implementation%20of%20a%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mise en œuvre d'un système
1, fiche 4, Français, mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%27un%20syst%C3%A8me
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mise en œuvre 1, fiche 4, Français, mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
étape du développement de système à l'issue de laquelle le matériel, les logiciels et les procédures du système projeté entrent en fonction 1, fiche 4, Français, - mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%27un%20syst%C3%A8me
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mise en œuvre; mise en œuvre d'un système : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-20:1990]. 2, fiche 4, Français, - mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%27un%20syst%C3%A8me
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-08-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- implementation
1, fiche 5, Anglais, implementation
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- implementation of a system 1, fiche 5, Anglais, implementation%20of%20a%20system
correct, normalisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The system development phase at the end of which the hardware, software and procedures of the system considered become operational. 2, fiche 5, Anglais, - implementation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
implementation; implementation of a system: terms standardized by CSA and ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 3, fiche 5, Anglais, - implementation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mise en œuvre
1, fiche 5, Français, mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- mise en œuvre d'un système 1, fiche 5, Français, mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%27un%20syst%C3%A8me
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Étape du développement de système à l'issue de laquelle le matériel, les logiciels et les procédures du système projeté entrent en fonction. 2, fiche 5, Français, - mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mise en œuvre; mise en œuvre d'un système : termes normalisés par la CSA et l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 3, fiche 5, Français, - mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :