TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MISE OEUVRE SYSTEME [5 fiches]

Fiche 1 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
Terme(s)-clé(s)
  • system implementation
  • systems implementation

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • mise en application du système
  • mise en œuvre du système

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Life Cycle (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
OBS

Term taken from documentation consulted to prepare the terminology of PRISM, the new computer system to be used by Parliament of Canada employees and other federal government employees, (e.g. Parliamentary Translation).

Français

Domaine(s)
  • Cycle de vie (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

Terme relevé à partir de la documentation consultée dans le but d'établir la terminologie reliée à PRISME, le nouveau système informatique qui sera utilisé par les employés du Parlement du Canada et autres employés du gouvernement fédéral (la Traduction parlementaire, par exemple).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciclo de vida (Informática)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Fase final en la creación de un nuevo sistema.

OBS

Es durante esta fase que el sistema se depura por completo y se determina si funciona correctamente para ser aceptado por los clientes.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control

Français

Domaine(s)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
20.04.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

system development phase at the end of which the hardware, software and procedures of the system considered become operational

OBS

implementation; implementation of a system: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-20:1990].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
20.04.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

étape du développement de système à l'issue de laquelle le matériel, les logiciels et les procédures du système projeté entrent en fonction

OBS

mise en œuvre; mise en œuvre d'un système : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-20:1990].

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

The system development phase at the end of which the hardware, software and procedures of the system considered become operational.

OBS

implementation; implementation of a system: terms standardized by CSA and ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Étape du développement de système à l'issue de laquelle le matériel, les logiciels et les procédures du système projeté entrent en fonction.

OBS

mise en œuvre; mise en œuvre d'un système : termes normalisés par la CSA et l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale].

Espagnol

Fiche conservée

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :