TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHANT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment Manufacture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sidewall
1, fiche 1, Anglais, sidewall
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- side wall 2, fiche 1, Anglais, side%20wall
voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The vertical side of the ski, usually armored with a plastic filler to protect the core from moisture and consequent warping and splitting. 3, fiche 1, Anglais, - sidewall
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
All skis have a hard plastic top surface, and steel edges which are flush to the base and slightly proud of the sidewalls. 4, fiche 1, Anglais, - sidewall
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
In our tests, the foam-injected skis had the most durable sidewalls because of the tough external membrane that the foam injection process creates. 5, fiche 1, Anglais, - sidewall
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "sidewall" (sometimes "side wall") is said of a ski or of a snowboard. 6, fiche 1, Anglais, - sidewall
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Ski et surf des neiges
- Fabrication des équipements sportifs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chant
1, fiche 1, Français, chant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- face latérale 2, fiche 1, Français, face%20lat%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie latérale du ski recouverte d'un enduit imperméable; côté du ski ayant l'épaisseur des couches stratifiées qui le compose et allant de la carre, extrémité linéaire métallique de la semelle, jusqu'au dessus du ski, surface de polymère qu'elle rencontre dans un angle arrondi. 3, fiche 1, Français, - chant
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Après les carres et les semelles, la face latérale est le troisième élément du ski à entrer en contact avec la neige. 2, fiche 1, Français, - chant
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Lors de nos essais, les skis à mousse injectée avaient les chants les plus durables grâce à la membrane extérieure résistante que crée le processus d'injection. 4, fiche 1, Français, - chant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carre : En ski, arête formée par la semelle d'un ski et son chant. 5, fiche 1, Français, - chant
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
de chant : Dans le sens de la longueur et sur la plus petite face, dans un plan vertical [ce qui est le cas d'un ski vu de côté]. 5, fiche 1, Français, - chant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-10-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- board edge 1, fiche 2, Anglais, board%20edge
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chant
1, fiche 2, Français, chant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chant du carton 2, fiche 2, Français, chant%20du%20carton
correct, nom masculin
- coupe 1, fiche 2, Français, coupe
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tranche extérieure d'un plat [...] de reliure. 1, fiche 2, Français, - chant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-12-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Birds
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vocalization
1, fiche 3, Anglais, vocalization
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- song 2, fiche 3, Anglais, song
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
vocalize: to utter vocal sounds. 1, fiche 3, Anglais, - vocalization
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- bird vocalization
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comportement animal
- Oiseaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vocalisation
1, fiche 3, Français, vocalisation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chant 2, fiche 3, Français, chant
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cependant la correspondance entre l'émission et la réception n'est pas exclusive. Un oiseau doit être sensible à d'autres sources de bruits que ses propres vocalisations : ceux produits par un prédateur par exemple, ou par sa proie. 1, fiche 3, Français, - vocalisation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento animal
- Aves
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- canto
1, fiche 3, Espagnol, canto
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-02-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Farm Buildings
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- on edge
1, fiche 4, Anglais, on%20edge
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- edgewise 1, fiche 4, Anglais, edgewise
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
said of a piece of lumber placed on its edge 1, fiche 4, Anglais, - on%20edge
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Constructions rurales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sur la tranche
1, fiche 4, Français, sur%20la%20tranche
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- sur le chant 1, fiche 4, Français, sur%20le%20chant
correct
- sur le can 1, fiche 4, Français, sur%20le%20can
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
en parlant d'un bloc, d'une planche, etc., disposé sur le côté le plus étroit dans le sens de la longueur 1, fiche 4, Français, - sur%20la%20tranche
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-08-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Construction Materials
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- on edge 1, fiche 5, Anglais, on%20edge
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Fiche 5, La vedette principale, Français
- de chant
1, fiche 5, Français, de%20chant
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sur chant 1, fiche 5, Français, sur%20chant
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans le sens de la longueur et sur la petite face, dans un plan vertical. 1, fiche 5, Français, - de%20chant
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
chant : Le plus petit coté de la section d'une pièce équarrie. 1, fiche 5, Français, - de%20chant
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
On écrivait autrefois 'de champ', 'sur champ'. 1, fiche 5, Français, - de%20chant
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- de champ
- sur champ
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1982-02-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Plastic Materials
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Arborite. 2, fiche 6, Anglais, - edge
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Matières plastiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- tranche 1, fiche 6, Français, tranche
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(épaisseur). 1, fiche 6, Français, - chant
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Arborite. 2, fiche 6, Français, - chant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :