TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AGIR [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-09-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Idiomatic Expressions
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- take action
1, fiche 1, Anglais, take%20action
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- act 2, fiche 1, Anglais, act
correct, verbe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... to take steps in regard to any matter ... 2, fiche 1, Anglais, - take%20action
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Expressions idiomatiques
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prendre des mesures
1, fiche 1, Français, prendre%20des%20mesures
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- passer à l'action 2, fiche 1, Français, passer%20%C3%A0%20l%27action
correct
- faire quelque chose 2, fiche 1, Français, faire%20quelque%20chose
correct
- agir 2, fiche 1, Français, agir
correct
- intervenir 2, fiche 1, Français, intervenir
correct
- prendre action 2, fiche 1, Français, prendre%20action
à éviter, calque
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Expresiones idiomáticas
- Vocabulario general
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tomar medidas
1, fiche 1, Espagnol, tomar%20medidas
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- pasar a la acción 2, fiche 1, Espagnol, pasar%20a%20la%20acci%C3%B3n
correct
- adoptar medidas 2, fiche 1, Espagnol, adoptar%20medidas
correct
- actuar 1, fiche 1, Espagnol, actuar
correct
- tomar acción 2, fiche 1, Espagnol, tomar%20acci%C3%B3n
à éviter, calque
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tomar medidas; pasar a la acción; adoptar medidas; actuar; tomar acción: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las expresiones "tomar medidas"[,] "pasar a la acción"[, "adoptar medidas"] o, simplemente, el verbo "actuar" son alternativas preferibles al calco "tomar acción". 2, fiche 1, Espagnol, - tomar%20medidas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-10-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- act upon
1, fiche 2, Anglais, act%20upon
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mettre à exécution
1, fiche 2, Français, mettre%20%C3%A0%20ex%C3%A9cution
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- agir 1, fiche 2, Français, agir
correct
- exécuter 1, fiche 2, Français, ex%C3%A9cuter
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-04-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- conduct a suit
1, fiche 3, Anglais, conduct%20a%20suit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- act 2, fiche 3, Anglais, act
correct, verbe
- be in charge of a case 3, fiche 3, Anglais, be%20in%20charge%20of%20a%20case
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
act in a litigation on a client's behalf 4, fiche 3, Anglais, - conduct%20a%20suit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 3, La vedette principale, Français
- agir
1, fiche 3, Français, agir
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- postuler 2, fiche 3, Français, postuler
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Accomplir, au nom d'un plaideur, les actes ordinaires de la procédure, par opposition à plaider et à conclure. 3, fiche 3, Français, - agir
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
agir : Équivalent recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 3, Français, - agir
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tramitar una causa
1, fiche 3, Espagnol, tramitar%20una%20causa
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- gestionar una causa 1, fiche 3, Espagnol, gestionar%20una%20causa
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-11-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Urinary Tract
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Association générale des insuffisants rénaux
1, fiche 4, Anglais, Association%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20insuffisants%20r%C3%A9naux
correct, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AGIR 1, fiche 4, Anglais, AGIR
correct, Québec
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 2, fiche 4, Anglais, - Association%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20insuffisants%20r%C3%A9naux
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Appareil urinaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Association générale des insuffisants rénaux
1, fiche 4, Français, Association%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20insuffisants%20r%C3%A9naux
correct, nom féminin, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Français
- AGIR 1, fiche 4, Français, AGIR
correct, nom féminin, Québec
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'Association générale des insuffisants rénaux est un organisme à but non lucratif qui regroupe plus de 7 000 membres dont 5 700 sont des insuffisants rénaux, dialysés ou greffés, et de parents d'insuffisants rénaux, amis et sympathisants à la cause des maladies rénales ainsi que des professionnels de la santé. 1, fiche 4, Français, - Association%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20insuffisants%20r%C3%A9naux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-10-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canadian Industrial Development Group A.G.I.R. Inc.
1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Industrial%20Development%20Group%20A%2EG%2EI%2ER%2E%20Inc%2E
correct, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- A.G.I.R. Canadian Industrial Development Group
- AGIR Inc.
- AGIR
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Coopération et développement économiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Groupe de développement industriel canadien A.G.I.R. Inc.
1, fiche 5, Français, Groupe%20de%20d%C3%A9veloppement%20industriel%20canadien%20A%2EG%2EI%2ER%2E%20Inc%2E
correct, nom masculin, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de développement industriel canadien AGIR
- A.G.I.R. Inc.
- AGIR
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-11-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Informatics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Framework for Integrated Resource Management 1, fiche 6, Anglais, Framework%20for%20Integrated%20Resource%20Management
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- FIRM/AGIR Project 1, fiche 6, Anglais, FIRM%2FAGIR%20Project
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Informatique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Applications de gestion intégrée des ressources
1, fiche 6, Français, Applications%20de%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20ressources
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- AGIR 1, fiche 6, Français, AGIR
nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Projet FIRM/AGIR 1, fiche 6, Français, Projet%20FIRM%2FAGIR
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Gestion intégrée des ressources. 1, fiche 6, Français, - Applications%20de%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20ressources
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Santé Canada. 1, fiche 6, Français, - Applications%20de%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20ressources
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-01-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- make a play
1, fiche 7, Anglais, make%20a%20play
correct, locution verbale
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
As with all volleys, the major problem is time - you may have less than half a second to make your play. The natural crisp punch of the backhand volley makes it just the job for those quickfire volley rallies at the net where play is all reflex. 1, fiche 7, Anglais, - make%20a%20play
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 7, La vedette principale, Français
- agir
1, fiche 7, Français, agir
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Comme il en est de toutes les volées, le principal problème tient au rythme : vous pourriez disposer de moins d'une demi-seconde pour agir. Semblable à une tape, la volée de revers est tout indiquée pour les échanges rapides au filet, où tout est affaire de réflexes. 1, fiche 7, Français, - agir
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- reaccionar y pegar
1, fiche 7, Espagnol, reaccionar%20y%20pegar
correct, locution verbale
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Como en todas las voleas, el principal problema es el tiempo: a veces el jugador no tiene más de medio segundo para reaccionar y pegar. El golpe limpio y natural de la volea de revés la convierte en el arma idónea para resolver los rápidos y violentos peloteos en la red, donde priman el instinto y los reflejos. 1, fiche 7, Espagnol, - reaccionar%20y%20pegar
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- play on
1, fiche 8, Anglais, play%20on
verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
forces that play on the economy 1, fiche 8, Anglais, - play%20on
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 8, La vedette principale, Français
- agir sur 1, fiche 8, Français, agir%20sur
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
les forces qui agissent sur l'économie 1, fiche 8, Français, - agir%20sur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :