TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HOT CORE [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Earth’s mantle
1, fiche 1, Anglais, Earth%26rsquo%3Bs%20mantle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mantle 2, fiche 1, Anglais, mantle
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The intermediate shell zone of the Earth below the crust and above the core. 3, fiche 1, Anglais, - Earth%26rsquo%3Bs%20mantle
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The mantle is almost 2,900 kilometers thick and comprises about 83% of the Earth’s volume. 4, fiche 1, Anglais, - Earth%26rsquo%3Bs%20mantle
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The mantle is commonly divided into three parts: the upper mantle ... the transition zone ... and the lower mantle. 5, fiche 1, Anglais, - Earth%26rsquo%3Bs%20mantle
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
In composition, the Earth is made of three nested spheres. At the center of the Earth, a body of intensely hot iron and nickel forms the core. A less dense and much larger middle sphere is made of materials rich in iron, magnesium and calcium comprises the mantle. The outermost layer is a thin veneer of lighter rocks called the crust. 6, fiche 1, Anglais, - Earth%26rsquo%3Bs%20mantle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manteau de la Terre
1, fiche 1, Français, manteau%20de%20la%20Terre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- manteau terrestre 2, fiche 1, Français, manteau%20terrestre
correct, nom masculin
- manteau 3, fiche 1, Français, manteau
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie interne de la Terre située entre la croûte et le noyau. 4, fiche 1, Français, - manteau%20de%20la%20Terre
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le manteau représente un peu plus de 80 % du volume de la Terre. 5, fiche 1, Français, - manteau%20de%20la%20Terre
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le manteau comprend trois parties : le manteau supérieur, une zone de transition et le manteau inférieur. 6, fiche 1, Français, - manteau%20de%20la%20Terre
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Sous la croûte, le manteau est principalement composé de roches silicatées, à base de silicium et d'oxygène, mais contient aussi du magnésium, du fer et d'autres éléments mineurs. Cette partie solide s'étend jusqu'à 2900 kilomètres de profondeur et, en dessous c'est le noyau, où s'est concentré le fer. 7, fiche 1, Français, - manteau%20de%20la%20Terre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- manto
1, fiche 1, Espagnol, manto
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parte del interior de la Tierra comprendida entre la discontinuidad de Mohorovicic y el núcleo, entre los 400 y los 2 900 km de profundidad. 1, fiche 1, Espagnol, - manto
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El manto se divide en el manto superior y el manto inferior, separados por la zona de transición. 1, fiche 1, Espagnol, - manto
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Earth’s core
1, fiche 2, Anglais, Earth%26rsquo%3Bs%20core
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- core 2, fiche 2, Anglais, core
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The center of the Earth, beginning at a depth of 2900 kilometers. 3, fiche 2, Anglais, - Earth%26rsquo%3Bs%20core
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
At the center of the Earth lies the core, which is nearly twice as dense as the mantle because its composition is metallic (iron-nickle alloy) rather than stony. Unlike the yolk of an egg, however, the Earth’s core is actually made up of two distinct parts: a 2,200-kilometer (1,400-mile) thick liquid outer core and a 1,250-kilometer (775-mile) thick solid inner core. 4, fiche 2, Anglais, - Earth%26rsquo%3Bs%20core
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
In composition, the Earth is made of three nested spheres. At the center of Earth, a body of intensely hot iron and nickel forms the core. A less dense and much larger middle sphere is made of materials rich in iron, magnesium and calcium comprises the mantle. The outermost layer is a thin veneer of lighter rocks called the crust. 5, fiche 2, Anglais, - Earth%26rsquo%3Bs%20core
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Earth’s core: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with permission of the United Nations Office at Geneva. 6, fiche 2, Anglais, - Earth%26rsquo%3Bs%20core
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- noyau terrestre
1, fiche 2, Français, noyau%20terrestre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- noyau 2, fiche 2, Français, noyau
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie centrale de la Terre située sous le manteau à 2900 kilomètres de la surface de la Terre. 3, fiche 2, Français, - noyau%20terrestre
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le noyau constitue le tiers de la masse terrestre. On y trouve une forte concentration des éléments les plus denses du géosystème, entre autres, le fer et le nickel. 4, fiche 2, Français, - noyau%20terrestre
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] la Terre est constituée d'un cœur métallique, le noyau, d'un rayon de 3 480 kilomètres, entouré d'une couronne d'oxydes (le manteau et la croûte) épaisse de 2 890 kilomètres. Ce cœur est lui-même composé d'une partie liquide épaisse de 2 260 kilomètres, le noyau externe, où est généré le champ magnétique terrestre, et d'une graine solide d'un rayon de 1 215 kilomètres. 5, fiche 2, Français, - noyau%20terrestre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
noyau terrestre : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 6, fiche 2, Français, - noyau%20terrestre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- núcleo
1, fiche 2, Espagnol, n%C3%BAcleo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parte interior de la Tierra, por debajo de los 2 900 km de profundidad. 1, fiche 2, Espagnol, - n%C3%BAcleo
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El núcleo se divide en el núcleo externo y el núcleo interno, separados por la zona de transición. 1, fiche 2, Espagnol, - n%C3%BAcleo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hot core 1, fiche 3, Anglais, hot%20core
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cœur chaud
1, fiche 3, Français, c%26oelig%3Bur%20chaud
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Tout le secret est dans l'élaboration d'un cœur chaud (hot core), avec un investissement raisonnable [...] 1, fiche 3, Français, - c%26oelig%3Bur%20chaud
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hot channel factor 1, fiche 4, Anglais, hot%20channel%20factor
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
(1) The safety factor corresponding to the ratio of the maximum change of enthalpy in case of an incident to the nominal variation of enthalpy in the channel in which the temperature is the highest(hot channel).(2) The ratio of the change in the enthalpy of the coolant over that fuel channel in which the change is greatest to the average change over the reactor core. 1, fiche 4, Anglais, - hot%20channel%20factor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- facteur de sécurité au canal chaud
1, fiche 4, Français, facteur%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20canal%20chaud
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- facteur de canal chaud 1, fiche 4, Français, facteur%20de%20canal%20chaud
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Facteur de sécurité correspondant au rapport de la variation d'enthalpie maximale en cas d'incident à la variation d'enthalpie nominale pour le canal dans lequel la température est la plus élevée (canal chaud). facteur de canal chaud : Rapport de la variation d'enthalpie du fluide de refroidissement pour le canal de combustible dans lequel la variation est maximale, à la variation moyenne pour le cœur du réacteur. 1, fiche 4, Français, - facteur%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20canal%20chaud
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- reactor loop
1, fiche 5, Anglais, reactor%20loop
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A piping system through which a fluid may flow as a part of reactor operation or for experimental purposes. 1, fiche 5, Anglais, - reactor%20loop
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
If part of an experimental loop is in the core, such a loop is usually called an in-pile loop. If the loop also contains fissionable materials, it is called an active loop(hot loop). 1, fiche 5, Anglais, - reactor%20loop
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
reactor loop: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - reactor%20loop
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- boucle de réacteur
1, fiche 5, Français, boucle%20de%20r%C3%A9acteur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans un réacteur, système de tuyaux dans lequel peut circuler un fluide à des fins expérimentales ou d'exploitation. 1, fiche 5, Français, - boucle%20de%20r%C3%A9acteur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Si une partie d'une boucle expérimentale est intérieure au cœur du réacteur on l'appelle habituellement «boucle en pile». Si la boucle contient également des substances fissiles on l'appelle «boucle active». 1, fiche 5, Français, - boucle%20de%20r%C3%A9acteur
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
boucle de réacteur : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 5, Français, - boucle%20de%20r%C3%A9acteur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- warpage
1, fiche 6, Anglais, warpage
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- warping 2, fiche 6, Anglais, warping
correct, normalisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dimensional distortion of a plastic object after moulding or other fabrication. 3, fiche 6, Anglais, - warpage
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A serious problem encountered with complex-shaped injection-molded parts is warpage... Possible causes for warpage include overpacking in the gate area because of high injection pressure, improperly balanced core and cavity temperatures, molded-in strains caused by low stock temperature or the mold being too cold, too long a flow, insufficient gates, improper design, nonuniform walls, improperly balanced multiple gates, the part being ejected when it is too hot, or inadequate or poor location of the knockout mechanism. 4, fiche 6, Anglais, - warpage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
warpage; warping: terms and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 5, fiche 6, Anglais, - warpage
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gauchissement
1, fiche 6, Français, gauchissement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- gauche 2, fiche 6, Français, gauche
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Distorsion dimensionnelle d'un objet en plastique après moulage ou une autre opération. 3, fiche 6, Français, - gauchissement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
gauchissement; gauche : termes et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 4, fiche 6, Français, - gauchissement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- alabeo
1, fiche 6, Espagnol, alabeo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- torcimiento 1, fiche 6, Espagnol, torcimiento
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Distorsión dimensional de un objeto plástico después del moldeo o de otra operación. 1, fiche 6, Espagnol, - alabeo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Physics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- accidental reactivity insertion
1, fiche 7, Anglais, accidental%20reactivity%20insertion
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
More quantitatively, in the case that no control rods are foreseen in the SC [sub-critical core], the level of subcriticality should be such that the core stays sub-critical when going from a “hot” state(i. e. normal operation) to a “cold” state(i. e. reactor shut-down). Since thermal feed-back induces generally(e. g. in standard fast reactors) a positive reactivity effect … going from “hot” to “cold”, one can require that the “cold” core should stay sub-critical even in the case of an accidental reactivity insertion … due for example to coolant voidage. 1, fiche 7, Anglais, - accidental%20reactivity%20insertion
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
- Physique nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- insertion accidentelle de réactivité
1, fiche 7, Français, insertion%20accidentelle%20de%20r%C3%A9activit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les combustibles MOX [oxyde mixte] actuels peuvent atteindre des taux de combustion de 55 GWj/t [gigawatt jour par tonne] les démonstrations à faire concernent toutes les situations de fonctionnement normal ou accidentel; parmi celles-ci il faut noter […] — l’insertion accidentelle de réactivité […] pour laquelle des essais spécifiques sont exigés sur des installations expérimentales (CABRI à Cadarache) […] 1, fiche 7, Français, - insertion%20accidentelle%20de%20r%C3%A9activit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-11-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Water Heaters and Softeners (Household)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- gas water heater
1, fiche 8, Anglais, gas%20water%20heater
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- gas-fired water heater 2, fiche 8, Anglais, gas%2Dfired%20water%20heater
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Gas-fired water heaters have a gas burner located below the tank, a thermostatic switch, a gas valve and a pilot light. The thermostat will open the gas valve when it senses the water temperature at the bottom of the tank has dropped below the present limit. Gas flows to the burner and is ignited by the pilot light, heating the tank from below. In addition, the hot exhaust gases are vented through a hollow core in the center of the tank to help heat the water. The exhaust is then passed into the draft hood and to the vent connector where it is discharged to a chimney flue. 3, fiche 8, Anglais, - gas%20water%20heater
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
gas water heater: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 8, Anglais, - gas%20water%20heater
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- gas fired water heater
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chauffe-eau et adoucisseurs d'eau
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chauffe-eau au gaz
1, fiche 8, Français, chauffe%2Deau%20au%20gaz
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il existe cinq types de chauffe-eau domestiques : le chauffe-eau selon la demande (sans réservoir), le chauffe-eau intégré au système de chauffage, le chauffe-eau à réservoir de stockage, le chauffe-eau à thermopompe et le chauffe-eau solaire. [...] Il existe quatre modèles de chauffe-eau à réservoir de stockage : électrique, au mazout, au gaz naturel et au gaz propane.[...] Chauffe-eau utilisant une source d’énergie fossile. Les sources d’énergie fossile (mazout, gaz naturel ou propane liquide) nécessitent un dispositif d’évacuation, soit une cheminée ou un conduit dans un mur extérieur. Pour des appareils équivalents, les coûts d’opération des chauffe-eau au gaz ou au mazout sont habituellement moins élevés que les chauffe-eau électriques, tout dépendant des prix en vigueur.. 2, fiche 8, Français, - chauffe%2Deau%20au%20gaz
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
chauffe-eau au gaz : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 8, Français, - chauffe%2Deau%20au%20gaz
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Interior Covering Materials
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- premolded asphalt panel
1, fiche 9, Anglais, premolded%20asphalt%20panel
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- asphalt panel 1, fiche 9, Anglais, asphalt%20panel
correct
- asphalt board 2, fiche 9, Anglais, asphalt%20board
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A panel with a core of asphalt, minerals, and fibers, covered on each side by a layer of asphalt-impregnated felt and coated on the outside with hot applied asphalt. 1, fiche 9, Anglais, - premolded%20asphalt%20panel
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Revêtements intérieurs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- panneau revêtu d'asphalte
1, fiche 9, Français, panneau%20rev%C3%AAtu%20d%27asphalte
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Panneau à âme composite revêtu d'un feutrage d'asphalte et d'une mince couche d'asphalte en fusion. 2, fiche 9, Français, - panneau%20rev%C3%AAtu%20d%27asphalte
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Geology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Earth’s crust
1, fiche 10, Anglais, Earth%26rsquo%3Bs%20crust
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- crust 2, fiche 10, Anglais, crust
correct, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The outermost solid layer of the Earth, mostly consisting of crystalline rock and extending no more than a few miles from the surface to the Mohorovicic discontinuity. 3, fiche 10, Anglais, - Earth%26rsquo%3Bs%20crust
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Earth’s outermost, rigid, rocky layer is called the crust. It is composed of low-density, easily melted rocks; the continental crust is predominantly granitic rock, while composition of the oceanic crust corresponds mainly to that of basalt and gabbro. Analyses of seismic waves, generated by earthquakes within Earth’s interior, show that the crust extends about 50 km (30 miles) beneath the continents but only 5-10 km (3-6) miles beneath the ocean floors. 4, fiche 10, Anglais, - Earth%26rsquo%3Bs%20crust
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
In composition, the Earth is made of three nested spheres. At the center of the Earth, a body of intensely hot iron and nickel forms the core. A less dense and much larger middle sphere is made of materials rich in iron, magnesium and calcium comprises the mantle. The outermost layer is a thin veneer of lighter rocks called the crust. 5, fiche 10, Anglais, - Earth%26rsquo%3Bs%20crust
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- croûte terrestre
1, fiche 10, Français, cro%C3%BBte%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- écorce terrestre 2, fiche 10, Français, %C3%A9corce%20terrestre
correct, nom féminin
- croûte 3, fiche 10, Français, cro%C3%BBte
correct, nom féminin
- écorce 4, fiche 10, Français, %C3%A9corce
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Couche de roches située près de la surface de la Terre. 5, fiche 10, Français, - cro%C3%BBte%20terrestre
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Au cours des temps géologiques, l'écorce se différencia en une croûte continentale formée principalement de roches granitiques [...] et en une croûte océanique formée de roches basaltiques [...] La limite entre le manteau et l'écorce est appelé discontinuité de Mohorovicic ou Moho. 6, fiche 10, Français, - cro%C3%BBte%20terrestre
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
La partie la plus superficielle de la partie solide [de la Terre] c'est la croûte. Sous les océans, elle ne dépasse pas sept kilomètres d'épaisseur, alors que sous les continents, elle varie entre 20 et 70 kilomètres. 7, fiche 10, Français, - cro%C3%BBte%20terrestre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- corteza
1, fiche 10, Espagnol, corteza
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- costra 1, fiche 10, Espagnol, costra
correct, nom féminin
- corteza terrestre 2, fiche 10, Espagnol, corteza%20terrestre
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Parte superior de la envolvente externa del globo terráqueo, que yace sobre el manto a lo largo de la discontinuidad de Mohorovicic. 1, fiche 10, Espagnol, - corteza
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Constituye el 1 por 1 000 del volumen de la Tierra, con un grosor bastante variable. 1, fiche 10, Espagnol, - corteza
Fiche 11 - données d’organisme externe 2005-12-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- natural convection 1, fiche 11, Anglais, natural%20convection
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- thermosyphoning 1, fiche 11, Anglais, thermosyphoning
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Natural convection, also called thermosyphoning, does not produce high flow. It cannot remove full power heat, but is adequate to remove decay heat. Natural convection occurs when cool D2O in the boiler tubes falls by gravity into the core. It displaces the hot, less dense D2O surrounding the fuel. The boilers cool the fluid pushed into them from the fuel channels, and it becomes more dense. The liquid that falls into the core expands on heating and becomes less dense. Thermosyphoning continues as long as the boilers continue to remove heat. 1, fiche 11, Anglais, - natural%20convection
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- convexion naturelle
1, fiche 11, Français, convexion%20naturelle
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- thermosiphonage 1, fiche 11, Français, thermosiphonage
nom masculin
- phénomène de thermosiphon 1, fiche 11, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20de%20thermosiphon
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La convexion naturelle, appelée également thermosiphonage, ne produit pas de débit élevé. Elle ne permet pas d'évacuer la chaleur à pleine puissance, mais convient pour évacuer la chaleur de désintégration. La convexion naturelle se produit lorsque le D2O froid dans les tubes des générateurs de vapeur tombe par gravité dans le coeur. Il déplace le D2O chaud et moins dense qui entoure le combustible. Les générateurs de vapeur refroidissent le fluide en provenance des canaux de combustible, et celui-ci devient plus dense. Le liquide qui tombe dans le coeur se dilate lors du chauffage et devient moins dense. Le thermosiphonage continue tant que les générateurs de vapeur évacuent la chaleur. 1, fiche 11, Français, - convexion%20naturelle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-04-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- water bomb
1, fiche 12, Anglais, water%20bomb
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The prankster's water bomb has matured into a new tool for fighting fires. Instead of low-flying helicopters and small planes pouring water over hot spots, Boeing has devised a way to use its C-17 military transports to bombard blazes with beach ball-size containers loaded with water or fire retardant. One advantage of using the multifaceted, biodegradable bombs is that they could be dropped with high precision, striking the core of the fire. Some 2800 containers bursting evenly at the same moment would be more effective than showering water from above. A fully loaded C-17 could deliver 144, 000 pounds of liquid in one spot or in several locations. Conventional "firebombers" usually empty an entire load in a single run. 2, fiche 12, Anglais, - water%20bomb
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bombe à eau
1, fiche 12, Français, bombe%20%C3%A0%20eau
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les bombes à eau, réalisées dans un matériau biodégradable, sont regroupées par lots de 36 sur des palettes en carton, selon une technique similaire [...] à celle employée lors de largages humanitaires en Afghanistan. Une soute de C-17 peut aisément contenir 2 800 bombes de ce type, soit un chargement de 64 tonnes d'eau pouvant être déversées en une seule passe sur la même zone ou, mieux encore, en quantités différentes sur plusieurs endroits distincts. [...] Enfin, grâce à des trajectoires déterministes, ces bombes à eau pourraient être larguées depuis des altitudes suffisantes pour préserver la sécurité de vol des appareils. [...] La formule des bombes à eau [...] implique en revanche une logistique lourde. Il faut en effet prévoir de véritables usines d'embouteillage et des stocks d'intervention au pied des pistes d'où doivent opérer les C-17 et le chargement de la soute est fatalement plus long que l'écopage pratiqué par les avions amphibies [...] 1, fiche 12, Français, - bombe%20%C3%A0%20eau
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-05-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Metallurgy - General
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- core technology
1, fiche 13, Anglais, core%20technology
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Thin slab hot rolling process in Asia : installations, core technology and competitiveness. 1, fiche 13, Anglais, - core%20technology
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Métallurgie générale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- technique de base
1, fiche 13, Français, technique%20de%20base
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- technologie de base 2, fiche 13, Français, technologie%20de%20base
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Situation du laminage à chaud de brames minces en Asie : installations, techniques de base, compétitivité. 1, fiche 13, Français, - technique%20de%20base
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
technique de base : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 13, Français, - technique%20de%20base
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- techniques de base
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-02-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Space Centres
- Orbital Stations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- advanced gradient heating facility
1, fiche 14, Anglais, advanced%20gradient%20heating%20facility
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- AGHF 1, fiche 14, Anglais, AGHF
correct, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Advanced Gradient Heating Facility(AGHF)... The AGHF supports the production of advanced semiconductor materials and alloys using the directional solidification process, which depends on establishing a hot side and a cold side in the sample(a temperature gradient). It provides an extremely stable temperature environment of up to 1, 400°C, high-temperature gradients of up to 100°C/cm in the solidification zone, slow movement of the gradient across a sample to provide slow growth rates, efficient cooling through the use of a liquid metal cooling ring attached to the sample container, and Peltier pulse marking capability. The AGHF consists of three modules mounted in one side of a Spacelab double rack : the Core Facility Module contains the processing chamber with the furnace inside; the Electronics Module contains the controls and equipment necessary to operate the furnace; and the Gas Storage Module contains argon for chamber repressurization and sample cooling. 2, fiche 14, Anglais, - advanced%20gradient%20heating%20facility
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
advanced gradient heating facility; AGHF: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 14, Anglais, - advanced%20gradient%20heating%20facility
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Centres spatiaux
- Stations orbitales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- four à gradient à haute température
1, fiche 14, Français, four%20%C3%A0%20gradient%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- AGHF 2, fiche 14, Français, AGHF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
- four AGHF 3, fiche 14, Français, four%20AGHF
correct, nom masculin
- four perfectionné à gradient 3, fiche 14, Français, four%20perfectionn%C3%A9%20%C3%A0%20gradient
nom masculin
- four à gradient de haute technologie 4, fiche 14, Français, four%20%C3%A0%20gradient%20de%20haute%20technologie
nom masculin
- AGHF 4, fiche 14, Français, AGHF
nom masculin
- AGHF 4, fiche 14, Français, AGHF
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dans les conditions de microgravité de l'espace, il est possible d'éliminer nombre de ces imperfections produites sous l'effet de la pesanteur. Les chercheurs LMS [Laboratoire de mécanique des fluides] ont produit dans le Four perfectionné à gradient (GHF pour Gradient Heating Facility) des matériaux et des alliages de semiconducteurs de pointe selon la technique de la solidification directionnelle qui repose sur l'établissement d'une portion chaude et d'une portion froide à l'intérieur d'un échantillon (gradient de température). 3, fiche 14, Français, - four%20%C3%A0%20gradient%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
four à gradient à haute température; AGHF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, fiche 14, Français, - four%20%C3%A0%20gradient%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- tapeless splicer 1, fiche 15, Anglais, tapeless%20splicer
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Tapeless splicing is used to form face-veneer panels from several pieces. The backs and faces are glued to the cross bands and the core. The edges of the core are planed on the jointer. The core stock is edge glued and cut to panel size by a clipper machine.... All the plies are then ready to be glued into a sheet. Glue is applied to the sheets of veneer as they go through large rollers.... After the glue is applied to the cross-banded layers, core, face, and back panels, the press-gluing operation begins. The use of the giant hot press... is one of the crucial steps in the manufacture of plywood. Extreme pressure and controlled heat are used to cure(set) the adhesive.... After heating and pressing, skinner and trim saws cut the panel edges and stack the panels in one automatic operation.... 2, fiche 15, Anglais, - tapeless%20splicer
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Fiche 15, La vedette principale, Français
- jointeuse sans ruban
1, fiche 15, Français, jointeuse%20sans%20ruban
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- dip blow molding
1, fiche 16, Anglais, dip%20blow%20molding
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- dip blow moulding 2, fiche 16, Anglais, dip%20blow%20moulding
correct
- dipping mandrel blow moulding 2, fiche 16, Anglais, dipping%20mandrel%20blow%20moulding
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Another process somewhat related to injection blow-molding is dip blow molding used for small containers. The process has the advantage of reducing some of the molded-in stress. A core rod is inserted into a cupel, displacing resin and packing it into the neck finish area. As the core rod moves away, a predetermined amount of resin is permitted to remain on the rod. A hot knife cuts the hot plastic, separating the material on the rod from the melt pool in the cupel. The core rod is then rotated to the blow station for blow molding. Hesta is a supplier of this type of machinery. 3, fiche 16, Anglais, - dip%20blow%20molding
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- dipping mandrel blow molding
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- immersion-soufflage
1, fiche 16, Français, immersion%2Dsoufflage
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- soufflage à mandrin plongeant 2, fiche 16, Français, soufflage%20%C3%A0%20mandrin%20plongeant
nom masculin
- moulage par gonflage à mandrin plongeant 2, fiche 16, Français, moulage%20par%20gonflage%20%C3%A0%20mandrin%20plongeant
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La méthode de l'immersion-soufflage, présentée pour la première fois en 1973, se base sur la recherche d'une cheville dans une cuve d'immersion contenant la matière plastique fluide (principalement à base de polyoléfine); on extrait celle-ci, recouverte de matière plastique, après quoi, on introduit de l'air dans une cavité de soufflage jusqu'à ce que l'on obtienne le corps creux. 1, fiche 16, Français, - immersion%2Dsoufflage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-02-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- insulated runner mold 1, fiche 17, Anglais, insulated%20runner%20mold
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- insulated runner mould 2, fiche 17, Anglais, insulated%20runner%20mould
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Insulated runner molds. A combination between a hot runner mold and a three-plate mold is called an insulated runner mold. The gating system is very similar to that of a three-plate mold except that the runners are very thick, at least 1 3/4in.(45mm) in diameter. There is no runner plate, and the backup plate and A plate are held together by latches. After the material is injected, the outside of the runner freezes but insulates the center, permitting the core to remain fluid at molding temperatures and act as a hot runner. 1, fiche 17, Anglais, - insulated%20runner%20mold
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- moule à canaux isolés
1, fiche 17, Français, moule%20%C3%A0%20canaux%20isol%C3%A9s
proposition, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- moule à canal isolé
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-09-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- melt pool 1, fiche 18, Anglais, melt%20pool
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[Dip blow molding. ] A hot knife cuts the hot plastic, separating the material on the rod from the melt pool in the cupel. The core rod is then rotated to the blow station for blow molding. 1, fiche 18, Anglais, - melt%20pool
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- melting pool
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- cuve d'immersion
1, fiche 18, Français, cuve%20d%27immersion
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La méthode de l'immersion-soufflage, présentée pour la première fois en 1973, se base sur la recherche d'une cheville dans une cuve d'immersion contenant la matière plastique fluide (principalement à base de polyoléfine); [...] 1, fiche 18, Français, - cuve%20d%27immersion
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1991-02-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- homofilament
1, fiche 19, Anglais, homofilament
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The bonding methods include :(1) homofil bonding, in which all filaments are composed of a single polymer type, but some of the filaments have different melting characteristics. Bonding is achieved by a high-temperature calendering operation, accomplished by passing fabric between two hot rollers; and(2) heterofil bonding, in which some of the filaments comprise two types of polymers having different melting points(heterofilaments), while others have only one polymer(homofilaments). The heterofilaments have different softening characteristics from the homofilaments, and strong flexible bonds can therefore be formed at the heterofilament crossover points by controlled application of heat and pressure to fuse only the lower melting point polymer forming the sheat, while leaving the core and homofilaments unaffected. 1, fiche 19, Anglais, - homofilament
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 19, La vedette principale, Français
- homofilament
1, fiche 19, Français, homofilament
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1986-12-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- box iron
1, fiche 20, Anglais, box%20iron
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
a hollow flatiron that is heated by inserting a hot iron core. 1, fiche 20, Anglais, - box%20iron
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- fer creux à lingot
1, fiche 20, Français, fer%20creux%20%C3%A0%20lingot
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Fer dont la semelle est surmontée d'un réceptacle fermé assez peu élevé dans lequel on place une masse de fer chauffée au rouge dans les braises, le lingot, introduit par une ouverture ménagée à l'arrière fermée ou non par une petite porte à charnière pivotante ou à guillotine. 1, fiche 20, Français, - fer%20creux%20%C3%A0%20lingot
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- hot engine core 1, fiche 21, Anglais, hot%20engine%20core
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 21, La vedette principale, Français
- noyau central chaud
1, fiche 21, Français, noyau%20central%20chaud
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :