TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IGC [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Criminology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Crime Severity Index
1, fiche 1, Anglais, Crime%20Severity%20Index
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CSI 2, fiche 1, Anglais, CSI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Crime Severity Index tracks changes in the severity of police-reported crime from year to year. It tells us not only about how much crime is coming to the attention of police but also about the seriousness of that crime. 3, fiche 1, Anglais, - Crime%20Severity%20Index
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Criminologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Indice de gravité de la criminalité
1, fiche 1, Français, Indice%20de%20gravit%C3%A9%20de%20la%20criminalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IGC 2, fiche 1, Français, IGC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Indice de gravité de la criminalité permet de suivre les variations annuelles de la gravité des crimes déclarés par la police. Il nous renseigne non seulement sur le volume de crimes qui viennent à l'attention de la police, mais aussi sur la gravité de ces crimes. 3, fiche 1, Français, - Indice%20de%20gravit%C3%A9%20de%20la%20criminalit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Criminología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Índice de Gravedad de la Criminalidad
1, fiche 1, Espagnol, %C3%8Dndice%20de%20Gravedad%20de%20la%20Criminalidad
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-05-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Geology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Targeted Geoscience Initiative
1, fiche 2, Anglais, Targeted%20Geoscience%20Initiative
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TGI 1, fiche 2, Anglais, TGI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Targeted Geoscience Initiative is providing the Canadian mineral industry with the next-generation of geoscience knowledge, innovative techniques and predictive models. 1, fiche 2, Anglais, - Targeted%20Geoscience%20Initiative
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Targeted Geo-science Initiative
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Géologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Initiative géoscientifique ciblée
1, fiche 2, Français, Initiative%20g%C3%A9oscientifique%20cibl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IGC 1, fiche 2, Français, IGC
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'Initiative géoscientifique ciblée offre à l'industrie canadienne des minéraux la prochaine génération de connaissances géoscientifiques, de techniques novatrices et de modèles prédictifs. 1, fiche 2, Français, - Initiative%20g%C3%A9oscientifique%20cibl%C3%A9e
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Initiative géo-scientifique ciblée
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-01-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Games of Chance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Internet Gaming Council
1, fiche 3, Anglais, Internet%20Gaming%20Council
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IGC 1, fiche 3, Anglais, IGC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Internet Gaming Council is a watchdog website dedicated to internet gaming and promoting the positive message of responsible gambling by casino gaming sites and their affiliates. 1, fiche 3, Anglais, - Internet%20Gaming%20Council
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Jeux de hasard
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Internet Gaming Council
1, fiche 3, Français, Internet%20Gaming%20Council
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- IGC 1, fiche 3, Français, IGC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-07-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Citizenship and Immigration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Inter-Governmental Consultations on Asylum, Refugee and Migration Policies in Europe, North America and Australia
1, fiche 4, Anglais, Inter%2DGovernmental%20Consultations%20on%20Asylum%2C%20Refugee%20and%20Migration%20Policies%20in%20Europe%2C%20North%20America%20and%20Australia
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IGC 1, fiche 4, Anglais, IGC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Citoyenneté et immigration
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Inter-Governmental Consultations on Asylum, Refugee and Migration Policies in Europe, North America and Australia
1, fiche 4, Français, Inter%2DGovernmental%20Consultations%20on%20Asylum%2C%20Refugee%20and%20Migration%20Policies%20in%20Europe%2C%20North%20America%20and%20Australia
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- IGC 1, fiche 4, Français, IGC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 4, Français, - Inter%2DGovernmental%20Consultations%20on%20Asylum%2C%20Refugee%20and%20Migration%20Policies%20in%20Europe%2C%20North%20America%20and%20Australia
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Consultations intergouvernementales sur les politiques en matière d'asile, de réfugiés et de migrations en Europe, en Amérique du Nord et en Australie
- Consultations intergouvernementales sur les politiques concernant le droit d'asile, les réfugiés et les migrations en Europe, en Amérique du Nord et en Australie
- CIG
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Consultas intergubernamentales sobre asilo, refugiados y políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia
1, fiche 4, Espagnol, Consultas%20intergubernamentales%20sobre%20asilo%2C%20refugiados%20y%20pol%C3%ADticas%20migratorias%20en%20Europa%2C%20Am%C3%A9rica%20del%20Norte%20y%20Australia
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Organización Internacional para las Migraciones. 1, fiche 4, Espagnol, - Consultas%20intergubernamentales%20sobre%20asilo%2C%20refugiados%20y%20pol%C3%ADticas%20migratorias%20en%20Europa%2C%20Am%C3%A9rica%20del%20Norte%20y%20Australia
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-06-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Educational Institutions
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Institute for Graphic Communication
1, fiche 5, Anglais, Institute%20for%20Graphic%20Communication
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IGC 2, fiche 5, Anglais, IGC
correct, États-Unis
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Établissements d'enseignement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Institute for Graphic Communication
1, fiche 5, Français, Institute%20for%20Graphic%20Communication
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Français
- IGC 2, fiche 5, Français, IGC
correct, États-Unis
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-09-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Government Printing Services
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Government%20Printing%20Services
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CGPS 2, fiche 6, Anglais, CGPS
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Canadian Government Printing Office 3, fiche 6, Anglais, Canadian%20Government%20Printing%20Office
ancienne désignation, correct
- Canadian Government Printing Bureau 4, fiche 6, Anglais, Canadian%20Government%20Printing%20Bureau
ancienne désignation, correct
- CGPB 4, fiche 6, Anglais, CGPB
ancienne désignation, correct, Canada
- CGPB 4, fiche 6, Anglais, CGPB
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Canadian Government Printing Bureau, has been taken from the Annual Report 1968-69 of the Department of Public Printing and Stationery. 4, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Government%20Printing%20Services
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Printing Bureau
- Canadian Government Printing Unit
- Government Printing Bureau
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Services d'imprimerie du gouvernement canadien
1, fiche 6, Français, Services%20d%27imprimerie%20du%20gouvernement%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SIGC 2, fiche 6, Français, SIGC
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Imprimerie du gouvernement canadien 3, fiche 6, Français, Imprimerie%20du%20gouvernement%20canadien
ancienne désignation, correct, voir observation
- IGC 4, fiche 6, Français, IGC
ancienne désignation, correct, Canada
- IGC 4, fiche 6, Français, IGC
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Imprimerie du gouvernement canadien était la traduction française de Canadian Government Printing Bureau et ensuite de Canadian Government Printing Office. 5, fiche 6, Français, - Services%20d%27imprimerie%20du%20gouvernement%20canadien
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Imprimerie de l'État
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :