TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CLOISONNEMENT [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Finance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ringfencing
1, fiche 1, Anglais, ringfencing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ring-fencing 2, fiche 1, Anglais, ring%2Dfencing
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ringfencing is when a regulated public utility business financially separates itself from a parent company that engages in non-regulated business. Ringfencing occurs when a portion of such a company's assets or profits are financially separated without necessarily being operated as a separate entity. 3, fiche 1, Anglais, - ringfencing
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ring fencing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Finances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cloisonnement
1, fiche 1, Français, cloisonnement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cantonnement 2, fiche 1, Français, cantonnement
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Banking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- compartmentalization
1, fiche 2, Anglais, compartmentalization
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Banque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cloisonnement
1, fiche 2, Français, cloisonnement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Mesures sanctionnées par les lois et les règlements visant à limiter l'accès d'un agent économique aux autres secteurs d'activité économique. Le cloisonnement fait en sorte que celui qui œuvre dans un secteur donné ne peut cumuler la fonction réservée à un autre secteur ou à une autre profession, à moins d'y être habilité spécifiquement. Le cloisonnement vise à assurer un niveau de compétence suffisant chez les fournisseurs de services et à faire en sorte que ces derniers ne soient pas influencés dans l'opinion ou le conseil qu'ils donnent. Le cloisonnement réduit les risques de situations de conflit d'intérêts, mais il réduit du même coup la concurrence. 1, fiche 2, Français, - cloisonnement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-01-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Federal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- administrative silo
1, fiche 3, Anglais, administrative%20silo
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[The necessity for a binding collaboration with centrally coordinated enterprise architecture in public administration has long been recognised], regardless of whether the background is a vision of e-government with better service or the comprehensive reform of the structure of the public sector. [There] is widespread unanimity concerning the goal: an efficient and coherent public administration. From the point of view of architecture, it is above all a question of breaking down traditional administrative silos ... 3, fiche 3, Anglais, - administrative%20silo
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[Narrow] administrative silos are not a good way of responding effectively to people's needs. A more joined-up approach is required and that will be helped by reducing the number of bodies involved in delivering public services. 4, fiche 3, Anglais, - administrative%20silo
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Administration fédérale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cloisonnement administratif
1, fiche 3, Français, cloisonnement%20administratif
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cloisonnement 2, fiche 3, Français, cloisonnement
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il fallait un leadership fort, en particulier pour aider les ministères et les organismes à délaisser une orientation fondée exclusivement sur les cloisonnements administratifs et à adopter une approche d'entreprise qui répondrait mieux aux besoins des clients communs et permettrait la collaboration horizontale, l'intégration et le partage des solutions. 3, fiche 3, Français, - cloisonnement%20administratif
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[...] l'État a besoin, en matière de sécurité civile, d'une autorité unique et clairement identifiée. Le Préfet peut seul l'assurer, en transcendant dans l'intérêt général tous les cloisonnements administratifs. 4, fiche 3, Français, - cloisonnement%20administratif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-09-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Education
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- compartmentalisation 1, fiche 4, Anglais, compartmentalisation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cloisonnement
1, fiche 4, Français, cloisonnement
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] le manque d'homogénéité de la structure de l'enseignement et la rigidité du cloisonnement qui en résulte [...] 1, fiche 4, Français, - cloisonnement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-05-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Administration
- Labour and Employment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stovepipe 1, fiche 5, Anglais, stovepipe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- stovepiping 2, fiche 5, Anglais, stovepiping
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Travail et emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cloisonnement
1, fiche 5, Français, cloisonnement
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cloisonnement des programmes, par exemple. 2, fiche 5, Français, - cloisonnement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Administración federal
- Trabajo y empleo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- compartimentación
1, fiche 5, Espagnol, compartimentaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Crop Storage Facilities
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bulkheading
1, fiche 6, Anglais, bulkheading
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Entreposage des récoltes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cloisonnement
1, fiche 6, Français, cloisonnement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-01-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Water Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- subdivision
1, fiche 7, Anglais, subdivision
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- eggboxing 2, fiche 7, Anglais, eggboxing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Constructions navales
- Transport par eau
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cloisonnement
1, fiche 7, Français, cloisonnement
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- compartimentage 1, fiche 7, Français, compartimentage
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-11-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Silviculture
- Soil Conservation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tie-ridge
1, fiche 8, Anglais, tie%2Dridge
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- tie ridge 2, fiche 8, Anglais, tie%20ridge
correct
- balk 3, fiche 8, Anglais, balk
correct
- baulk 1, fiche 8, Anglais, baulk
correct
- box-ridge 1, fiche 8, Anglais, box%2Dridge
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In contour furrowing and trenching, a narrow strip of ground left unexcavated so as to break the horizontal continuity of the trenching and thus contain and properly distribute any precipitation. 1, fiche 8, Anglais, - tie%2Dridge
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- box ridge
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sylviculture
- Conservation des sols
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cloison
1, fiche 8, Français, cloison
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Au cours du labourage de niveau ou du scarifiage par sillons, [...] étroite bande de sol non perturbée dans le but de briser le plan horizontal du scarifiage et ainsi retenir et redistribuer adéquatement les précipitations. 2, fiche 8, Français, - cloison
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- cloisonnement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-11-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Construction Tools
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- partition work 1, fiche 9, Anglais, partition%20work
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outils (Construction)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cloisonnement
1, fiche 9, Français, cloisonnement
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- cloisonnage 1, fiche 9, Français, cloisonnage
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tout ouvrage de cloison. 2, fiche 9, Français, - cloisonnement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-11-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bulkheading 1, fiche 10, Anglais, bulkheading
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cloisonnement
1, fiche 10, Français, cloisonnement
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- cloisonnage 1, fiche 10, Français, cloisonnage
voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cloisonnement : Construction des parois verticales dites de distribution, délimitant les locaux à l'intérieur d'un logement ou d'un bâtiment. 2, fiche 10, Français, - cloisonnement
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le cloisonnement de sécurité est la division d'un bâtiment en compartiments, ensembles de locaux isolés des autres par des parois coupe-feu. 2, fiche 10, Français, - cloisonnement
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cloisonnage : Désignait surtout un ouvrage de cloison en pan de bois, rempli de débris et plâtras légers pris entre deux lattis de bois, sur lesquels était appliqué un enduit de plâtre. Aujourd'hui, le mot est synonyme de cloisonnement. 2, fiche 10, Français, - cloisonnement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1987-01-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Leather Bags, Baggage and Satchels
- Travel Articles (Tourism)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- space divider
1, fiche 11, Anglais, space%20divider
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Part of hard-sided luggage. 2, fiche 11, Anglais, - space%20divider
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Maroquinerie et malleterie
- Articles de voyage (Tourisme)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cloisonnement
1, fiche 11, Français, cloisonnement
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :