TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CREUSET [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- melting pot
1, fiche 1, Anglais, melting%20pot
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
melting pot: an item in the "Glass, Plastics and Clayworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - melting%20pot
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- creuset
1, fiche 1, Français, creuset
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- creuset de vitrier 1, fiche 1, Français, creuset%20de%20vitrier
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
creuset; creuset de vitrier : objet de la classe «Outils et équipement de verre, de plastiques et de céramique» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - creuset
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-09-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Glass Manufacturing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pot
1, fiche 2, Anglais, pot
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- melting pot 2, fiche 2, Anglais, melting%20pot
- crucible 3, fiche 2, Anglais, crucible
nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
pot: ... fireclay crucible in which ... glass is melted. 4, fiche 2, Anglais, - pot
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
melting pot: Large clay container in which a mixture of ... raw glass-making materials is melted. 2, fiche 2, Anglais, - pot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Fabrication du verre
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pot
1, fiche 2, Français, pot
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- creuset 1, fiche 2, Français, creuset
correct, nom masculin, moins fréquent, vieilli
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Creuset en argile réfractaire destiné à permettre la fusion du métal à de très hautes températures. 2, fiche 2, Français, - pot
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il faut donc utiliser des fours d'une exceptionnelle résistance, comme doit l'être également celle des creusets - appelés pots par les verriers [...] 2, fiche 2, Français, - pot
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-05-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hearth
1, fiche 3, Anglais, hearth
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hearth of a furnace 2, fiche 3, Anglais, hearth%20of%20a%20furnace
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The bottom portion of certain furnaces, such as the blast furnace, air furnace, and other reverberatory furnaces, in which the molten metal is collected or held. 3, fiche 3, Anglais, - hearth
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Radiotracer study of liquid flows in the blast furnace hearth. 4, fiche 3, Anglais, - hearth
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Heterogenous, permeable hearth. 4, fiche 3, Anglais, - hearth
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- furnace bottom
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- creuset
1, fiche 3, Français, creuset
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- sole 2, fiche 3, Français, sole
correct, nom féminin
- sole d'un four 1, fiche 3, Français, sole%20d%27un%20four
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Surface inférieure et inclinée d'un four de fusion recouverte d'un réfractaire, où se fait le chargement de métal, s'accumule le métal en fusion et où se trouve le trou de coulée. 3, fiche 3, Français, - creuset
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Ceuset hétérogène, perméable. 4, fiche 3, Français, - creuset
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-05-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- crucible
1, fiche 4, Anglais, crucible
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- melting pot 2, fiche 4, Anglais, melting%20pot
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A refractory container for molten metal. 3, fiche 4, Anglais, - crucible
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Moulage et modelage des métaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- creuset
1, fiche 4, Français, creuset
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Récipient en réfractaire pour contenir du métal en fusion. 2, fiche 4, Français, - creuset
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Química)
- Materiales refractarios (Metalurgia)
- Colada y modelaje de metales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- crisol
1, fiche 4, Espagnol, crisol
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-08-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Typesetting and Imagesetting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- crucible
1, fiche 5, Anglais, crucible
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A porcelain or metal container in which substances are melted, such as leaded bars on a Linotype composing machine. 1, fiche 5, Anglais, - crucible
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Composition (Imprimerie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- creuset
1, fiche 5, Français, creuset
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pot de porcelaine ou de métal fixé sur une fondeuse typographique ou sur une fondeuse de composition mécanique et contenant le métal en fusion. 1, fiche 5, Français, - creuset
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-03-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Semiconductors (Electronics)
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- crucible 1, fiche 6, Anglais, crucible
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
For crystal growing (Berlin cont., 103/USA (2.3) Refractory vessel. (Semiconductors 819). 1, fiche 6, Anglais, - crucible
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Techniques industrielles
Fiche 6, La vedette principale, Français
- creuset
1, fiche 6, Français, creuset
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(Lux. conf. 406). 1, fiche 6, Français, - creuset
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :